DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for begeistert
Word division: be·geis·tert
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Kein Mensch würde sich begeistert Fotografien von Greisen anschauen, deren hässliche Gedanken und Taten sich tief in die Gesichtszüge eingegraben haben. [G] No one would be apt to view with enthusiasm photographs of old men whose ugly thoughts and deeds have been deeply etched into their features.

Millionen Leser sind begeistert, decken sich mit den zahlreichen Devotionalien der Werner-Figur ein und strömen in Massen in die Kinofilme. [G] Millions of readers are mad about Werner, covering themselves with devotional objects related to the character and flocking in droves to see the cinema films.

Nicht alle Programmkinobetreiber sind von den neuen Möglichkeiten begeistert: Vielen ist wie ihrem Publikum die Bildqualität zu armselig, auch die Umbaukosten von bis zu 80.000 Euro kann zurzeit fast niemand aufbringen. [G] Not all repertory cinema operators are taken by the new possibilities; for many of them and their audience the picture quality is too poor, and, as things are at present, very few are in the position to raise the conversion costs of up to 80 000 euro.

Onur Celik, einer der teilnehmenden Schüler, war so begeistert, dass er noch heute in einer freien Tanzgruppe weitertanzt. [G] One of the pupils taking part, Onur Celik, was so delighted that he is still dancing with an independent dance group today.

Selbst auf der Berlinale hat der Nachwuchs seinen Platz. Vor allem in der vor drei Jahren eingerichteten und vom Publikum begeistert aufgenommenen Sektion Perspektive deutsches Kino. [G] Young filmmakers are featured even at the Berlinale - especially in the German cinema section, Perspektive deutsches Kino, which was created three years ago and has been a hit with the public.

Sophia Michailidou, die das Projekt in der griechischen Hauptstadt betreut, ist davon absolut begeistert. [G] Sophia Michailidou, who is in charge of the project in the Greek capital, is really thrilled by it.

Und das Publikum geht begeistert mit. [G] And the public has responded with enthusiasm.

Und sie haben durchaus eine Chance auf Erfolg; wie z.B. Antje Kruska und Judith Keil, deren Film über Berliner Putzfrauen, Der Glanz von Berlin, 2002 in der Berlinale Sektion Perspektive Deutsches Kino vom Publikum begeistert aufgenommen wurde. [G] And they do have a shot at making it. Take Antje Kruska and Judith Keil, for example, whose film about cleaning ladies in Berlin, Der Glanz von Berlin (Queens of Dust), was enthusiastically received by the public in the Perspektive Deutsches Kino ("Young Innovative German Cinema") section of the Berlinale in 2002.

Viele Kardinäle waren begeistert und haben ihn wegen dieser Rede gewählt, viele Beobachter waren erschrocken und fürchteten ein Pontifikat voller bitterer Konflikte. [G] Many cardinals reacted with enthusiasm to his speech and voted for him for this reason, many observers were alarmed and feared a pontificate full of bitter conflicts.

Von diesem Angebot ist der größte deutsche Umweltschutzverband Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland, BUND, begeistert. [G] BUND, the largest German environmental protection association and German branch of Friends of the Earth, is delighted with this service.

Was ihn zudem auf dem Campus begeistert hat, "war das tolle Gefühl, dort ein Forum und eine Lobby für die eigene Arbeit zu haben". [G] What also made him enthusiastic about the Campus "was this great feeling of having here a forum and a lobby for your own work".

In Antwort auf das unter Ziffer 2.3 des Anhangs der Entscheidung 94/173/EG genannte Kriterium betreffend die Nachfrageentwicklung gab Farm Dairy an, dass die Nachfrage in erster Linie von Supermärkten ausging und diese beim Gedanken, dass ein neuer Anbieter auf dem Markt entstehen sollte, geradezu begeistert waren. [EU] In response to the criteria mentioned in point 2.3 of the Annex to Decision 94/173/EC on the development of demand, Farm Dairy indicated that essentially the demand came from supermarkets and that they were extremely enthusiastic about the idea of having a new player on the market.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners