A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
begehen
begehren
begehrenswert
begehrlich
begeistern
begeistert sein
begeisterter Kinogänger
begeisterungsfähig
begierend
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
begeistert
Word division: be·geis·tert
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Kein
Mensch
würde
sich
begeistert
Fotografien
von
Greisen
anschauen
,
deren
hässliche
Gedanken
und
Taten
sich
tief
in
die
Gesichtszüge
eingegraben
haben
. [G]
No
one
would
be
apt
to
view
with
enthusiasm
photographs
of
old
men
whose
ugly
thoughts
and
deeds
have
been
deeply
etched
into
their
features
.
Millionen
Leser
sind
begeistert
,
decken
sich
mit
den
zahlreichen
Devotionalien
der
Werner-Figur
ein
und
strömen
in
Massen
in
die
Kinofilme
. [G]
Millions
of
readers
are
mad
about
Werner
,
covering
themselves
with
devotional
objects
related
to
the
character
and
flocking
in
droves
to
see
the
cinema
films
.
Nicht
alle
Programmkinobetreiber
sind
von
den
neuen
Möglichkeiten
begeistert
:
Vielen
ist
wie
ihrem
Publikum
die
Bildqualität
zu
armselig
,
auch
die
Umbaukosten
von
bis
zu
80
.000
Euro
kann
zurzeit
fast
niemand
aufbringen
. [G]
Not
all
repertory
cinema
operators
are
taken
by
the
new
possibilities
;
for
many
of
them
and
their
audience
the
picture
quality
is
too
poor
,
and
,
as
things
are
at
present
,
very
few
are
in
the
position
to
raise
the
conversion
costs
of
up
to
80
000
euro
.
Onur
Celik
,
einer
der
teilnehmenden
Schüler
,
war
so
begeistert
,
dass
er
noch
heute
in
einer
freien
Tanzgruppe
weitertanzt
. [G]
One
of
the
pupils
taking
part
,
Onur
Celik
,
was
so
delighted
that
he
is
still
dancing
with
an
independent
dance
group
today
.
Selbst
auf
der
Berlinale
hat
der
Nachwuchs
seinen
Platz
.
Vor
allem
in
der
vor
drei
Jahren
eingerichteten
und
vom
Publikum
begeistert
aufgenommenen
Sektion
Perspektive
deutsches
Kino
. [G]
Young
filmmakers
are
featured
even
at
the
Berlinale
-
especially
in
the
German
cinema
section
,
Perspektive
deutsches
Kino
,
which
was
created
three
years
ago
and
has
been
a
hit
with
the
public
.
Sophia
Michailidou
,
die
das
Projekt
in
der
griechischen
Hauptstadt
betreut
,
ist
davon
absolut
begeistert
. [G]
Sophia
Michailidou
,
who
is
in
charge
of
the
project
in
the
Greek
capital
,
is
really
thrilled
by
it
.
Und
das
Publikum
geht
begeistert
mit
. [G]
And
the
public
has
responded
with
enthusiasm
.
Und
sie
haben
durchaus
eine
Chance
auf
Erfolg
;
wie
z.B.
Antje
Kruska
und
Judith
Keil
,
deren
Film
über
Berliner
Putzfrauen
,
Der
Glanz
von
Berlin
,
2002
in
der
Berlinale
Sektion
Perspektive
Deutsches
Kino
vom
Publikum
begeistert
aufgenommen
wurde
. [G]
And
they
do
have
a
shot
at
making
it
.
Take
Antje
Kruska
and
Judith
Keil
,
for
example
,
whose
film
about
cleaning
ladies
in
Berlin
,
Der
Glanz
von
Berlin
(Queens
of
Dust
),
was
enthusiastically
received
by
the
public
in
the
Perspektive
Deutsches
Kino
("Young
Innovative
German
Cinema"
)
section
of
the
Berlinale
in
2002
.
Viele
Kardinäle
waren
begeistert
und
haben
ihn
wegen
dieser
Rede
gewählt
,
viele
Beobachter
waren
erschrocken
und
fürchteten
ein
Pontifikat
voller
bitterer
Konflikte
. [G]
Many
cardinals
reacted
with
enthusiasm
to
his
speech
and
voted
for
him
for
this
reason
,
many
observers
were
alarmed
and
feared
a
pontificate
full
of
bitter
conflicts
.
Von
diesem
Angebot
ist
der
größte
deutsche
Umweltschutzverband
Bund
für
Umwelt
und
Naturschutz
Deutschland
,
BUND
,
begeistert
. [G]
BUND
,
the
largest
German
environmental
protection
association
and
German
branch
of
Friends
of
the
Earth
,
is
delighted
with
this
service
.
Was
ihn
zudem
auf
dem
Campus
begeistert
hat
,
"war
das
tolle
Gefühl
,
dort
ein
Forum
und
eine
Lobby
für
die
eigene
Arbeit
zu
haben"
. [G]
What
also
made
him
enthusiastic
about
the
Campus
"was
this
great
feeling
of
having
here
a
forum
and
a
lobby
for
your
own
work"
.
In
Antwort
auf
das
unter
Ziffer
2.3
des
Anhangs
der
Entscheidung
94/173/EG
genannte
Kriterium
betreffend
die
Nachfrageentwicklung
gab
Farm
Dairy
an
,
dass
die
Nachfrage
in
erster
Linie
von
Supermärkten
ausging
und
diese
beim
Gedanken
,
dass
ein
neuer
Anbieter
auf
dem
Markt
entstehen
sollte
,
geradezu
begeistert
waren
. [EU]
In
response
to
the
criteria
mentioned
in
point
2.3
of
the
Annex
to
Decision
94/173/EC
on
the
development
of
demand
,
Farm
Dairy
indicated
that
essentially
the
demand
came
from
supermarkets
and
that
they
were
extremely
enthusiastic
about
the
idea
of
having
a
new
player
on
the
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "begeistert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners