A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for schmissen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Schismen
,
Schisser
,
Schmieden
,
Schmiegen
,
Schmielen
,
Schmieren
,
Schmiss
,
Schmusen
,
Schnipsen
,
Schossen
,
beschmissen
,
geschmissen
,
schassen
,
schmausen
,
schmieden
,
schmieren
,
schminken
,
schmissig
,
schmitzen
,
schmusen
,
schnipsen
eine
Runde
(
Getränke
)
bezahlen
;
eine
Runde
schmeißen
[ugs.]
{v}
to
pay
for
a
round
(of
drinks
);
to
stand
a
round
[coll.]
bescheißen
{vi}
[slang]
to
screw
[slang]
jdn
.
übers
Ohr
hauen
[übtr.]
;
jdn
.
bescheißen
[ugs.]
;
jdn
.
reinlegen
{vt}
to
pull
a
fast
one
sich
an
jdn
.
ranschmeißen
{vr}
to
throw
oneself
at
sb
.
jdn
.
rausschmeißen
{vt}
[ugs.]
to
sling
out
↔
sb
.;
to
turf
out
↔
sb
.
[coll.]
jdn
.
rausschmeißen
;
jdn
.
vom
Platz
stellen
{vt}
to
out
sb
.
etw
.
umschmeißen
{vt}
[ugs.]
to
knock
flying
↔
sth
.
jdn
. (
aus
etw
.)
rausschmeißen
{vt}
[ugs.]
to
turf
sb
.
out
(of
sth
.)
[Br.]
[coll.]
etw
.
hinschmeißen
{vt}
[ugs.]
(
besonders
seine
Arbeit/Ausbildung
)
to
jack
in
↔
sth
.
[Br.]
[coll.]
(especially
referring
to
a
job
)
jdn
.
herauswerfen
;
jdn
.
rausschmeißen
{vt}
[ugs.]
to
throw
out
↔
sb
.
Ärsche
{pl}
arses
;
asses
;
wazoos
am
Arsch
der
Welt
[ugs.]
at
the
back
of
beyond
;
out
in
the
sticks
;
in
the
boondocks
[coll.]
jdm
.
den
Arsch
retten
to
save
sb
.'s
arse/ass
Der
ist
im
Arsch
.
He's
had
it
.
Das
ist
(
total
)
im
Arsch
. (
kaputt
)
It's
loused
up
completely
.;
It's
all
fucked
up
.
jdm
.
hinten
reinkriechen
;
jdm
.
in
den
Arsch
kriechen
to
kiss
sb
.'s
ass
;
to
suck
up
to
sb
.
Du
kannst
mich
mal
(
am
Arsch
lecken
)!;
Leck
mich
am
Arsch
!
/LMAA/
;
Du
kannst
mich
kreuzweise
!;
Geh
scheißen
!
[Ös.]
(You
can
)
kiss
my
arse/ass
!
/KMA/
;
Eat
shit
and
die
!
/ESAD/
;
Fuck
off
and
die
!
/FOAD/
;
Get
stuffed
!
[Br.]
Party
{f}
;
Feier
{f}
;
Fete
{f}
[Dt.]
[ugs.]
[soc.]
party
Partys
{pl}
;
Feiern
{pl}
;
Feten
{pl}
parties
Pyjamaparty
{f}
pyjama
party
[Br.]
;
pajama
party
[Am.]
;
slumber
party
[Am.]
Stehparty
{f}
stand-up
party
Überraschungsparty
{f}
surprise
party
laute
Tanzparty
{f}
;
laute
Tanzfete
{f}
knees-up
[Br.]
[coll.]
wilde
Party
{f}
shindig
[coll.]
;
whoopee
[coll.]
[dated]
Party
,
zu
der
jeder
Gast
ein
Getränk
mitbringt
bottle-party
auf
der
Party
at
the
party
eine
Feier/ein
Fest
veranstalten
;
ein
Fest/eine
Party
geben
;
eine
Fete
machen
;
eine
Party
schmeißen
[ugs.]
to
arrange
/
give
/
have
/
host
/
throw
a
party
Stimmung
in
die
Party
bringen
;
die
Stimmung
anheizen
to
make
the
party
rock
Runde
{f}
zu
trinken
;
Runde
{f}
;
Lage
{f}
[Dt.]
[ugs.]
[cook.]
[soc.]
round
of
drinks
;
round
eine
Runde
Bier
;
eine
Lage
Bier
a
round
of
beer
eine
Runde
ausgeben
;
eine
Lage
schmeißen
[Dt.]
[ugs.]
to
buy
a
round
of
drinks
;
to
shout
[Br.]
[Austr.]
[coll.]
;
to
stand
drinks
for
the
table
[Br.]
[dated]
Die
Runde
geht
auf
mich
.
It's
my
round
.;
It's
my
shout
[Br.]
[Aus.]
[coll.]
Er
hat
eine
Runde
ge
schmissen
.
He
shouted
drinks
.
jdn
.
mit
etw
.
bewerfen
;
beschmeißen
[slang]
{vt}
to
pelt
sb
.
with
sth
.
bewerfend
;
beschmeißend
pelting
beworfen
;
be
schmissen
pelted
jdn
.
feuern
;
jdn
.
rausschmeißen
{vt}
[ugs.]
to
sack
sb
.;
to
fire
sb
.
[coll.]
feuernd
;
rausschmeißend
sacking
;
firing
gefeuert
;
rausge
schmissen
sacked
;
fired
etw
.
geschickt
abwickeln
;
über
die
Bühne
bringen
; (
gut
)
über
die
Runden
bringen
;
schaukeln
[ugs.]
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
finesse
sth
.
[Am.]
geschickt
abwickelnd
;
über
die
Bühne
bringend
;
über
die
Runden
bringend
;
schaukelnd
;
schmeißend
finessing
geschickt
abgewickelt
;
über
die
Bühne
gebracht
;
über
die
Runden
gebracht
;
geschaukelt
;
ge
schmissen
finessed
etw
.
geschickt
in
etw
.
umwandeln/umsetzen
to
finesse
sth
.
into
sth
.
die
Finanzen
geschickt
managen
to
finesse
the
financing
ein
Geschäft
über
die
Bühne
bringen
to
finesse
a
deal
jdn
.
hinauswerfen
;
rauswerfen
[ugs.]
;
rausschmeißen
[ugs.]
;
aus
dem
Haus
werfen/weisen
[geh.]
;
vor
die
Tür
setzen
;
an
die
Luft
setzen
[ugs.]
{vt}
to
throw
out
↔
sb
.;
to
turn
out
↔
sb
. (of
the
house
)
hinauswerfend
;
rauswerfend
;
rausschmeißend
;
aus
dem
Haus
werfend/weisend
;
vor
die
Tür
setzend
;
an
die
Luft
setzend
throwing
out
;
turning
out
hinausgeworfen
;
rausgeworfen
;
rausge
schmissen
;
aus
dem
Haus
geworfen/gewiesen
;
vor
die
Tür
gesetzt
;
an
die
Luft
gesetzt
thrown
out
;
turned
out
wirft
hinaus
;
wirft
raus
;
schmeißt
raus
throws
out
;
turns
out
warf
hinaus
;
warf
raus
;
schmiss
raus
threw
out
;
turned
out
jdn
.
hinauswerfen
;
jdn
.
rausschmeißen
{vt}
to
bounce
sb
.
[Am.]
hinauswerfend
;
rausschmeißend
bouncing
hinausgeworfen
;
rausge
schmissen
bounced
etw
.
hinschmeißen
;
etw
.
schmeißen
[ugs.]
{vt}
(
aufgeben
)
to
chuck
sth
.;
to
chuck
in
↔
sth
.
hinschmeißend
;
schmeißend
chucking
;
chucking
in
hinge
schmissen
;
ge
schmissen
chucked
;
chucked
in
seinen
Job
hinschmeißen
to
chuck
a
job
;
to
chuck
it
all
in
sein
Studium
schmeißen
to
chuck
in/up
one's
studies
alles
hinschmeißen
to
chuck
it
(all)
in
die
Brocken
hinschmeißen
;
den
ganzen
Kram/Krempel/Bettel
[Schw.]
hinschmeißen
to
chuck
the
whole
thing/business
Ich
werde
bald
den
ganzen
Kram
hinschmeißen
.
I'm
going
to
chuck
it
all
before
long
.;
I'm
going
to
jack
the
whole
business
before
long
.
jdn
.
rausschmeißen
;
entlassen
{vt}
to
boot
out
↔
sb
.
rausschmeißend
;
entlassend
booting
out
rausge
schmissen
;
entlassen
booted
out
scheißend
;
kackend
shitting
;
crapping
geschissen
;
gekackt
shit
;
shat
;
shitted
[Br.]
;
crapped
er/sie
scheißt
he/she
shits
ich/er/sie
schiss
I/he/she
shit/shat/shitted
[Br.]
er/sie
hat/hatte
geschissen
he/she
has/had
shit/shat/shitted
[Br.]
auf
etw
.
scheißen
;
jdn
.
verpfeifen
to
shit
on
auf
etw
.
scheißen
not
to
give
a
shit
about
sth
.
aus
Angst
in
die
Hosen
scheißen
to
shit
a
brick
etw
. (
an
einen
Ort
)
schmeißen
;
klatschen
;
knallen
{vt}
to
slap
sth
. (in a
place
)
schmeißend
;
klatschend
;
knallend
slapping
ge
schmissen
;
geklatscht
;
geknallt
slapped
umstoßen
;
umwerfen
;
umschmeißen
[ugs.]
{vt}
to
knock
over
umstoßend
;
umwerfend
;
umschmeißend
knocking
over
es
versauend
;
es
verkackend
;
es
verscheißend
fucking
things
up
;
fucking
up
es
versaut
;
es
verkackt
;
es
verschissen
fucked
things
up
;
fucked
up
wegschmeißen
{vt}
[ugs.]
to
scrub
wegschmeißend
scrubbing
wegge
schmissen
scrubbed
schmeißt
weg
scrubs
schmiss
weg
scrubbed
wegschmeißen
[ugs.]
;
wegwerfen
{vt}
to
ditch
wegschmeißend
;
wegwerfend
ditching
wegge
schmissen
;
weggeworfen
ditched
schmeißt
weg
;
wirft
weg
ditches
schmiss
weg
;
warf
weg
ditched
einen
Plan
aufgeben
to
ditch
a
proposal
wegschmeißen
[ugs.]
;
wegwerfen
{vt}
to
junk
wegschmeißend
;
wegwerfend
junking
wegge
schmissen
;
weggeworfen
junked
schmeißt
weg
;
wirft
weg
junks
schmiss
weg
;
warf
weg
junked
etw
. (
an
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
cast
{
cast
;
cast
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
heave
[coll.]
(sth.
heavy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
place
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throwing
;
tossing
;
casting
;
flinging
;
pitching
;
chucking
;
slinging
;
heaving
;
bunging
;
peging
;
hoying
;
bishing
geworfen
;
geschleudert
;
ge
schmissen
thrown
;
tossed
;
cast
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
heaved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bished
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he/she
throws
ich/er/sie
warf
I/he/she
threw
wir/sie
warfen
we/they
threw
er/sie
hat/hatte
geworfen
he/she
has/had
thrown
ich/er/sie
würfe
I/he/she
would
throw
wirf
!
throw
!
einen
Stein
werfen
to
throw/toss/cast
a
stone
seine
Tasche
auf
das
Sofa
werfen
to
toss
your
bag
on
to
the
sofa
einen
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
window
glass
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
hat
in
to
the
air
seine
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fling
your
shoes
across
the
room
etw
.
nach
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
at
sb
.
[coll.]
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
fling
sb
.
into
prison
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
cast
the
first
stone
[fig.]
ein
paar
Bälle
werfen
(
Baseball
)
to
pitch
a
few
balls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
Arbeit
.
She
hurled
herself
into
the
job
with
enthusiasm
.
Mike
warf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
into
the
pond
.
Ken
warf
noch
ein
Scheit
ins
Feuer
.
Ken
tossed
another
log
on
the
fire
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "schmissen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners