A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8
similar
results for es an die Spitze schaffen
Search single words:
es
·
an
·
die
·
Spitze
·
schaffen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
shar
es
;
stocks
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
mining
share
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shar
es
/stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenb
es
itz
own
shar
es
[Br.]
;
treasury
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
shar
es
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shar
es
/
stocks
;
scrip
shar
es
/
stocks
;
capitalization
shar
es
/
stocks
hochspekulative
Aktien
f
an
cy
shar
es
/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebhaft
geh
an
delte
Aktien
active
shar
es
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
G
es
amtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
G
es
amttitel
{m}
all-share
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
stimmrechtslose
Aktie
non-voting
share/stock
Aktien
im
Sammeldepot
shar
es
/stocks
in
collective
deposit
Aktien
konjunktur
an
fälliger
Unternehmen
cyclical
shar
es
/stock
Aktien
und
An
leihen
kaufen
und
verkaufen
to
trade
in
stocks
an
d
bonds
Aktien
aufteilen
to
split
stocks
;
to
split
shar
es
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shar
es
/stocks
Aktien
b
es
itzen
to
hold
shar
es
/stocks
Aktien
einreichen
to
surrender
share/stock
certificat
es
Aktien
einziehen
to
call
in
shar
es
/stocks
;
to
retire
shar
es
[Am.]
eine
Aktie
sperren
to
stop
a
share/stock
Aktien
umsetzen
to
trade
shar
es
/stocks
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shar
es
/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shar
es
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
shar
es
/stocks
g
es
perrte
Aktien
stopped
shar
es
/stocks
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
to
unload
shar
es
/stocks
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
widow-
an
d-orph
an
shar
es
/stocks
stark
schw
an
kende
Aktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
Aktien
forfeited
shar
es
/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
run
on
shar
es
/stocks
stimmberechtigte
Aktie
voting
share/stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissued
shar
es
/stocks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
smok
es
tack
shar
es
/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
electronics
shar
es
/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
rubber
shar
es
/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
engineering
shar
es
/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
foods
shar
es
/stocks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
shipbuilding
shar
es
/stocks
Aktien
mit
gar
an
tierter
Dividende
debenture
shar
es
/stocks
Aktien
von
Versicherungsg
es
ellschaften
insur
an
ce
shar
es
/stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
m
an
agement
stocks
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorst
an
dsaktien
{pl}
m
an
agement
shar
es
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
The
comp
an
y
retired
all
of
their
treasury
shar
es
.
Eisenbahng
es
ellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahng
es
ellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
railway
comp
an
y
[Br.]
;
railroad
comp
an
y
[Am.]
;
railway
undertaking
[Br.]
;
railways
;
rail
(in
compounds
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
comp
an
y
)
Eisenbahng
es
ellschaften
{pl}
;
Bahng
es
ellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
railway
comp
an
i
es
;
railroad
comp
an
i
es
;
railway
undertakings
;
railways
;
rails
;
railroads
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
Germ
an
Railways
Österreichische
Bund
es
bahnen
/ÖBB/
Austri
an
Federal
Railways
;
Austri
an
Railways
Schweizerische
Bund
es
bahnen
/SBB/
Swiss
Federal
Railways
Britische
Eisenbahnen
British
Rail
/BR/
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
Royal
Bavari
an
State
Railways
abtretende
/
übergebende
Bahng
es
ellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
tr
an
sferor
railway
comp
an
y
[Br.]
;
tr
an
sferor
railway
[Br.]
;
tr
an
sferor
railroad
comp
an
y
[Am.]
;
tr
an
sferor
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fahrscheinausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
ticket
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
übernehmende
Bahng
es
ellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
tr
an
sferee
railway
comp
an
y
[Br.]
;
tr
an
sferee
railway
[Br.]
;
tr
an
sferee
railroad
comp
an
y
[Am.]
;
tr
an
sferee
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
g
es
chäftsführende
Bahng
es
ellschaft
;
g
es
chäftsführende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
m
an
aging
railway
comp
an
y
[Br.]
;
m
an
aging
railway
[Br.]
;
m
an
aging
railroad
comp
an
y
[Am.]
;
m
an
aging
railroad
(in
international
traffic
)
ver
an
twortliche
Bahng
es
ellschaft
;
ver
an
twortliche
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
r
es
ponsible
railway
comp
an
y
[Br.]
;
r
es
ponsible
railway
[Br.]
;
r
es
ponsible
railroad
comp
an
y
[Am.]
;
r
es
ponsible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fordernde
Bahng
es
ellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
claiming
railway
comp
an
y
[Br.]
;
claiming
railway
[Br.]
;
claiming
railroad
comp
an
y
[Am.]
;
claiming
railroad
(in
international
traffic
)
vorsitzende
Bahng
es
ellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
chairm
an
railway
comp
an
y
[Br.]
;
chairm
an
railway
[Br.]
;
chairm
an
railroad
comp
an
y
[Am.]
;
chairm
an
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
an
schließende
Bahng
es
ellschaft
;
an
schließende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
following
railway
comp
an
y
[Br.]
;
following
railway
[Br.]
;
following
railroad
comp
an
y
[Am.]
;
following
railroad
(in
international
traffic
)
regelnde
Bahng
es
ellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
railway
comp
an
y
[Br.]
/
railway
[Br.]
r
es
ponsible
for
settlement
;
railroad
comp
an
y
[Am.]
/
railroad
[Am.]
r
es
ponsible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
bei
der
Bahn
arbeiten
to
work
on
the
railways
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
etw
.
ausräumen
;
etw
.
räumen
(
Raum
);
etw
.
leeren
(
Behälter
); (
aus
einem
Raum
)
all
es
heraus
schaffen
; (
aus
einem
Behälter
)
all
es
herausnehmen
{vt}
to
clear
out
↔
sth
.;
to
ream
out
↔
sth
.
[Am.]
(room,
container
)
ausräumend
;
räumend
;
leerend
;
all
es
heraus
schaffen
d
;
all
es
herausnehmend
clearing
out
;
reaming
out
ausgeräumt
;
geräumt
;
geleert
;
all
es
herausg
es
chafft
;
all
es
herausgenommen
cleared
out
;
reamed
out
einen
Hohlraum
ausputzen
to
clear
out
a
cavity
;
to
ream
out
a
cavity
einen
Teich
leeren
to
clear
out
a
pond
seinen
Schreibtisch
räumen
[übtr.]
to
clear
your
d
es
k
out
[fig.]
Die
Patienten
wurden
aus
dem
Gebäude
herausg
es
chafft
.
The
patients
were
cleared
out
.
(
an
einem
Ort
)
f
es
tsitzen
{vi}
;
g
es
tr
an
det
sein
;
von
der
Außenwelt
abg
es
chnitten
sein
{v}
to
be
marooned
(in a
place
)
f
es
tsitzend
;
g
es
tr
an
det
seiend
;
von
der
Außenwelt
abg
es
chnitten
seiend
being
marooned
f
es
tg
es
es
sen
;
g
es
tr
an
det
gew
es
en
;
von
der
Außenwelt
abg
es
chnitten
gew
es
en
been
marooned
Ich
saß
im
Büro
f
es
t
und
hatte
keine
Möglichkeit
,
nach
Hause
zu
fahren
.
I
was
marooned
at
the
office
without
a
ride
home
.
Wir
hatten
eine
Autop
an
ne
und
saßen
in
der
Einöde
f
es
t
.
The
car
broke
down
an
d
left
us
marooned
in
the
middle
of
nowhere
.
Die
Seeleute
saßen
fünf
Wochen
l
an
g
auf
der
Insel
f
es
t
.
The
sailors
were
marooned
on
the
isl
an
d
for
five
weeks
.
Mehrere
Ortschaften
sind
vom
Hochwasser
eing
es
chlossen
.
Several
villag
es
are
marooned
by
floods
.
geologischer
Die
nst
{m}
[adm.]
Geological
Survey
Bund
es
amt
für
L
an
d
es
topografie
[Schw.]
Geological
Survey
of
Switzerl
an
d
Bund
es
an
stalt
für
Geowissenschaften
und
Rohstoffe
[Dt.]
Geological
Survey
of
Germ
an
y
Geologische
Bund
es
an
stalt
[Ös.]
Geological
Survey
of
Austria
geologischer
Die
nst
für
Großbrit
an
nien
British
Geological
Survey
geologischer
Die
nst
für
K
an
ada
Geological
Survey
of
C
an
ada
geologischer
Die
nst
für
die
USA
United
Stat
es
Geological
Survey
Hausfriedensbruch
{m}
;
B
es
itzstörung
{f}
;
unbefugt
es
Betreten
(
Straftatb
es
t
an
d
)
[jur.]
tr
es
pass
;
criminal
tr
es
pass
;
unlawful
entry
(criminal
offence
)
B
es
itzstörung
an
(
fremden
,
beweglichen
)
Sachen
tr
es
pass
to
goods
;
tr
es
pass
to
chattels
B
es
itzstörung
an
(
fremden
)
Liegenschaften
;
Störung
fremden
Grundb
es
itz
es
tr
es
pass
to
l
an
d
Verletzung
der
Personenrechte
tr
es
pass
to
the
person
B
es
itzstörungsklage
,
Schadenersatzklage
wegen
B
es
itzstörung/Personenverletzung/Eigentumsverletzung
action
for
tr
es
pass
;
tr
es
pass
on
the
case
[Am.]
eine
B
es
itzstörung
begehen
;
in
jds
.
Eigentumsrechte/Personenrechte
eingreifen
to
commit
a
tr
es
pass
Rechtspersönlichkeit
{f}
[jur.]
legal
personality
Org
an
isation
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit
org
an
ization
having
separate
legal
personality
Unternehmen
ohne
eigene
Rechtspersönlichkeit
enterpris
es
having
no
legal
personality
;
unincorporaed
enterpris
es
Doktrin
der
eigenen
Rechtspersönlichkeit
von
Tochterg
es
ellschaften
separate
legal
entity
doctrine
volle
Rechtspersönlichkeit
b
es
itzen
to
poss
es
s
full
legal
personaliy
einer
Einrichtung
Rechtspersönlichkeit
verleihen
to
incorporate
an
institution
sich
etw
.
erschleichen
;
sich
etw
.
ver
schaffen
{vr}
(
mit
Überredung
/
Tricks
)
to
inveigle
sth
.
sich
erschleichend
;
sich
ver
schaffen
d
inveigling
sich
erschlichen
;
sich
verschafft
inveigled
Wir
konnten
die
Information
schließlich
aus
ihm
herauskitzeln
.
We
eventually
m
an
aged
to
inveigle
the
information
from
him
.
Search further for "es an die Spitze schaffen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners