BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

Gewinnschwellenabsatzmenge {f}; Gewinnschwellenmenge {f}; Nutzschwellenmenge {f} [econ.] break-even sales volume; break-even volume; break-even units; break-even point in terms of units sold

Gewinnschwellenrechnung {f}; Gewinnschwellenanalyse {f}; Nutzschwellenanalyse {f}; Kostendeckungspunktanalyse {f} [econ.] break-even point analysis; break-even analysis

Gruppenwechsel {m} control break

Hiatus {m}; Hiat {m} (Aussprachepause, wenn zwei Vokale zusammentreffen) [ling.] hiatus (break in articulation when two vowels are juxtaposed) [listen]

Hurwitz-Zerlegung {f} [math.] Hurwitz break-up

Jausenzeit {f} [Ös.] snack time; break for a snack

Kabinenansprache {f}; Kabinenpredigt {f} [ugs.] (des Trainers in der Halbzeitpause) [sport] halftime team talk; half-time talk; dressing-room talk [Br.]; dressing-room rant [Br.]; hair-dryer treatment [Br.]; locker-room talk [Am.]; locker-room rant [Am.] (by the coach during the halftime break)

Karkassenbruch {m} fabric break

Kernbruch {m} bead wire break

Killerkriterium {n} (für etw. / bei etw.) knock-out criterion; make-or-break criterion (for sth. / in sth.)

Kostendeckungsschwelle {f}; Kostendeckungspunkt {m}; Gewinnschwelle {f}; Rentabilitätsschwelle {f}; Nutzenschwelle {f} [econ.] break-even point; break-even threshold; break-even

Kreuzbruch {m} star break; X-break

Lagenbruch {m} (Reifen) fabric break; ply break

Losbrechreibung {f} break-away friction

Markteinbruch {m}; Preiseinbrüche {pl} [econ.]; Kurseinbrüche {pl} [fin.] market break; break (in the market) [listen]

Mittagspause {f}; Mittagszeit {f} lunch break; lunchtime

Momentunterbrechung {f} quick-break

Notzugentriegelung {f} [electr.] snatch-disconnect break away

Pannenversicherung {f} car break-down insurance

Pausenverpflegung {f} breaktime snacks; coffee-break refreshments; refreshments during breaks

Radialbruch {m} radial break

Reißdehnung {f} percentage elongation at break

Schnappschalter {m} quick break switch

Schrägbruch {m} diagonal break

Stoßbruch {m} bruise break; impact break

Tempogegenstoß {m}; Konter {m} [sport] [listen] fast break

T-Bruch {m} T-break

Unterstrich {m}; Unterstreichungsstrich {m} [comp.] underline character; underscore character [Am.]; break character

Verletzungspause {f}; verletzungsbedingte Pause {f} [sport] injury break; (injury) lay-off

Verzweigung {f} (eines Kabelbaums) [electr.] break-out; breakout [Am.] (of a harness)

Winterpause {f} [sport] mid-season break

berufliche Pause {f} career break

Kuhauge {n} (Glasbruch) bullseye; bullseye break

Lasttrennschalter {m} [electr.] load disconnector; load-break switch

Kantenbruch {m} edge break

Gefängnisausbruch {m}; Ausbruch aus dem Gefängnis prison break; jail break [Am.]

Sternbruch {m} (in Glas) star break; starburst crack

Hangendriss {m} [min.] main roof break

Ausbrechwerkzeuge {pl} [mach.] break-out tools

jds. Ablösung {f} (Person, die als nächstes den Turnusdienst übernimmt) sb.'s relief

Ich muss warten, bis meine Ablösung kommt. I have to wait until my relief comes/arrives.

Eine Krankenschwester löste mich ab, damit ich Pause machen konnte. A relief nurse came to give me a break.

Absenkung {f}; Einsenkung {f}; Senkung {f} (abgesunkener Bereich) [constr.] [geol.] subsidence (sunken area)

Absenkungen {pl}; Einsekungen {pl}; Senkungen {pl} subsidences

Einsenkungen in Bergwerksgebieten; Bergsenkung {f} [min.] mining subsidence; surface subsidence; surface break

Einsenkung {f} des Gleises (Bahn) subsidence of the track (railway)

Senkung durch Ablösung solution subsidence

Einsenkung des Hangenden [min.] roof subsidence

Fahrbahnsenkung {f} (Straßenbau) carriageway subsidence [Br.]; roadway subsidence [Am.] (road building)

Pfastereinsenkung {f} (Straßenbau) subsidence of pavement (road building)

Angewohnheit {f}; Gewohnheit {f} [psych.] [listen] habit; wont [formal] [dated] [listen] [listen]

Angewohnheiten {pl}; Gewohnheiten {pl} habits [listen]

Freizeitgewohnheit {f} leisure habit

aus Gewohnheit by habit

Macht {f} der Gewohnheit force of habit

die Angewohnheit haben zu; die Gewohnheit haben zu to be in the habit of

mit einer Gewohnheit brechen; sich etw. abgewöhnen to break a habit

zur Gewohnheit werden to grow into a habit; to become a habit

Ansteckungskette {f}; Infektionskette {f}; Infektkette {f} [med.] chain of infection; infection chain

Ansteckungsketten {pl}; Infektionsketten {pl}; Infektketten {pl} chains of infection; infection chains

homogene/heterogene Ansteckungskette homogenous/heterogenous chain of infection

Naturherd {m} natural focus

die Ansteckungskette unterbrechen to break / disrupt the chain of infection

die Infektionskette nachverfolgen to track the infeciton chain

Aufenthalt {m}; Verweilen {n} [geh.] (an einem Ort als Besucher) [listen] stay; sojourn [formal] (in a place as a visitor) [listen] [listen]

Gastaufenthalt {m} guest stay

Sprachaufenthalt {m} (→ Sprachreise) linguistic stay

Wochenendaufenthalt {m} weekend stay; weekend break

Aufenthalt zu touristischen Zwecken; touristischer Aufenthalt; Touristikaufenthalt {m} tourist stay; touristic stay

Auslastung {f} [transp.] [listen] loading; load factor [listen]

kostendeckende Auslastung break-even load

ungleiche Auslastung uneven load

Auslastung der Flüge / Flugzeuge; Sitzauslastung {f} [aviat.] seat load factor

Autobahnrastanlage {f}; Autobahnraststätte {f} [auto] motorway service station [Br.]; motorway services [Br.]; services [Br.]; service plaza [Am.]; plaza [Am.] [listen]

Autobahnrastanlagen {pl}; Autobahnraststätten {pl} motorway service stations; motorway services; services; service plazas; plazas [listen]

Es ist noch acht Kilometer bis zur nächsten Autobahnraststätte. It's five miles to the next services / plaza.

Wir haben an einer Autobahnraststätte Pause gemacht. We stopped for a break at a motorway service station / service plaza.

Banknote {f}; Geldschein {m}; Schein {m} [ugs.] [listen] banknote; note; bank bill [Am.]; bill [Am.] [listen] [listen]

Banknoten {pl}; Geldscheine {pl}; Scheine {pl} banknotes; notes; bank bills; bills [listen] [listen]

Ausgabe von Banknoten issue of notes

Bilder auf Banknoten denominational portraits

Einziehung von Banknoten withdrawal of banknotes

Nennwert einer Banknote denomination of a bank note

abgegriffene Banknote worn banknote

falsche Banknote; Falschnote {f} counterfeit banknote

verschmutzte Banknoten soiled banknotes

einen großen Schein in Kleingeld wechseln to change a large banknote for (smaller notes and) coins [Br.]; to break a large bill into (smaller bills and) coins [Am.]

Können Sie (mir) einen Fünfziger in zwei Zwanziger und einen Zehner wechseln? Can you change a fifty for two twenties and a tenner (for me)? [Br.]; Can you break a fifty into two twenties and a tenner (for me)? [Am.]

Betriebsunterbrechung {f}; Betriebsstörung {f} interruption of operation; disruption in operation; disruption of service

Betriebsunterbrechungen {pl}; Betriebsstörungen {pl} interruptions of operation; disruptions in operation; disruptions of service

Unterbrechung des Bahnverkehrs (Bahn) disruption to train movements (railway)

Gleisunterbrechnung {f} (Bahn) interruption on the track (railway)

Werbeunterbrechung {f}; Werbepause {f} interruption for commercials; break [listen]

Störungen größerer Wirkbreite service interruptions in a wider area

Beziehung {f}; (persönliches) Verhältnis {n}; Verbindung {f} (zu jdm.) [listen] [listen] [listen] relation (with sb.) [listen]

Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl}; Verbindungen {pl} [listen] [listen] [listen] relations [listen]

Außenbeziehungen {pl} external relations

zwischenmenschliche Beziehungen human relations

außereheliche Beziehungen relations outside marriage

die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen to break off diplomatic relations with the regime

internationale wissenschaftliche Beziehungen international scientific relations

Beziehungen anknüpfen to establish relations

Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma. I bear/have no relation to this company.

Bindung {f} [chem.] [listen] bond [listen]

äquatoriale Bindung equatorial bond

chemische Bindung chemical bond

Molekülbindung {f}; molekulare Bindung molecular bond

Restbindung {f} residual bond

Elektronenpaarbindung {f}; Atombindung {f}; unpolare/apolare Bindung {f}; homöopolare Bindung {f}; Kovalenzbindung {f}; kovalente Bindung {f} [listen] electron-pair bond; atomic bond; covalent bond

eine Bindung eingehen to form a bond

eine Bindung spalten to break; to split; to decompose a bond [listen] [listen]

← More results >>>