A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for keep track
Search single words:
keep
·
track
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Sie
hat
so
viele
verschiedene
Jobs
gehabt
,
dass
ich
mir
schwer
tue
,
den
Überblick
zu
behalten
.
She
has
had
so
many
different
jobs
,
it's
hard
for
me
to
keep
track
(of
what
she's
doing
).
Schau
ein
bisschen
auf
deinen
kleinen
Bruder
,
ja
?
Keep
track
of
your
little
brother
,
will
you
?
Ich
schaue
die
Nachrichten
,
um
auf
dem
Laufenden
zu
bleiben
.
I
watch
the
news
to
keep
track
of
current
events
.
Mochte
am
Ausgang
des
19
.
Jahrhunderts
ein
Gelehrter
die
zugänglichen
Quellentexte
und
Forschungsarbeiten
des
Faches
noch
halbwegs
übersehen
,
kann
heute
kein
Islamwissenschaftler
das
gesamte
Spektrum
abdecken
,
und
nur
wenige
versuchen
es
noch
. [G]
If
at
the
start
of
the
19th
century
a
scholar
could
still
more
or
less
keep
track
of
the
available
source
texts
and
pieces
of
research
on
the
subject
,
no
Islamic
scholar
can
cover
the
entire
spectrum
nowadays
,
and
very
few
still
attempt
to
do
so
.
Als
die
Abnehmer
sich
insbesondere
wegen
der
Verfügbarkeit
gedumpter
Einfuhren
zu
Billigpreisen
für
alternative
Bezugsquellen
entschieden
,
konnte
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
nicht
Schritt
halten
. [EU]
In
particular
,
due
to
the
availability
of
cheap
dumped
imports
,
customers
opted
for
alternative
sources
of
supply
and
the
Community
industry
was
not
able
to
keep
track
.
Die
damals
realisierten
Wertzuwächse
wurden
für
die
gesamten
Jahre
danach
eingefroren
,
und
die
betreffenden
Gesellschaften
wurden
verpflichtet
,
in
einem
eigenen
Prospekt
als
Anlage
zu
ihren
Einkommenssteuererklärungen
die
nicht
angepassten
Werte
dieser
Vermögensanteile
auszuweisen
. [EU]
The
gains
realised
at
that
time
were
frozen
since
then
and
for
the
following
years
,
with
the
obligation
for
the
companies
concerned
to
keep
track
of
the
misaligned
values
by
specific
documents
to
attach
to
the
annual
tax
returns
.
Die
Informationssysteme
des
Betreibers
mit
beträchtlicher
Marktmacht
sollten
über
die
Bearbeitung
der
Anträge
Verlaufsprotokolle
führen
,
die
den
NRB
zugänglich
sein
sollten
. [EU]
The
information
systems
of
the
SMP
operator
should
keep
track
records
of
the
handling
of
requests
which
should
be
available
to
the
NRA
.
Die
NRB
sollten
dafür
sorgen
,
dass
die
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
zusätzlich
zu
Berichten
über
den
Dienstumfang
Aufzeichnungen
über
alle
Elemente
führen
,
die
erforderlich
sind
,
um
die
Einhaltung
der
vorgeschriebenen
Gleichwertigkeit
des
Zugangs
zu
überwachen
. [EU]
Also
in
addition
to
service
level
reports
,
NRAs
should
ensure
that
SMP
operators
keep
track
of
all
elements
necessary
to
monitor
compliance
with
the
equivalence
of
access
requirement
.
Die
Unternehmen
sind
durch
dieses
Datenerfassungsverfahren
in
der
Lage
,
die
Explosivstoffe
so
zurückzuverfolgen
,
dass
der
Besitzer
der
Explosivstoffe
jederzeit
festgestellt
werden
kann
. [EU]
The
data
collection
system
shall
allow
the
undertakings
to
keep
track
of
the
explosives
in
such
a
way
that
those
holding
the
explosives
can
be
identified
at
any
time
.
Es
wurde
versäumt
,
die
bei
der
vertraglichen
Erfüllung
zusätzlich
angefallenen
Leistungen
zu
erfassen
,
weshalb
diese
den
Kunden
nicht
berechnet
wurden
. [EU]
The
management
failed
to
keep
track
of
any
additional
work
done
under
contracts
and
consequently
customers
were
not
charged
for
it
.
Im
Hinblick
auf
die
Überwachung
und
Fehlerbehebung
müssen
die
Protokolle
alle
Transaktionen
erfassen
und
es
ermöglichen
,
Statistiken
über
diese
Transaktionen
anzufertigen
. [EU]
Logging
information
shall
keep
track
of
all
transactions
for
monitoring
and
debugging
purposes
,
and
to
be
able
to
generate
statistics
about
these
transactions
.
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
sind
die
wichtigste
Quelle
für
die
Unternehmensdemografie
,
da
sie
es
ermöglichen
,
Unternehmensgründungen
und
-schließungen
sowie
strukturelle
Veränderungen
der
Wirtschaft
durch
Konzentration
oder
Dekonzentration
,
die
durch
Maßnahmen
wie
Fusionen
,
Übernahmen
,
Auflösungen
,
Spaltungen
und
Umstrukturierungen
entstehen
,
zu
verfolgen
. [EU]
Business
registers
for
statistical
purposes
are
the
main
source
for
business
demography
,
as
they
keep
track
of
business
creations
and
closures
as
well
as
the
structural
changes
in
the
economy
by
concentration
or
de-concentration
,
brought
about
by
operations
such
as
mergers
,
takeovers
,
break
ups
,
split
offs
and
restructuring
.
Wenn
eine
Transaktion
durchgeführt
werden
oder
eine
Einheit
oder
ein
Block
von
Einheiten
nachverfolgt
,
aufgezeichnet
oder
auf
andere
Weise
gekennzeichnet
werden
muss
,
dann
fügen
die
Register
oder
Transaktionsprotokolle
Blöcke
mit
einzelnen
Einheiten
zu
solchen
mit
mehreren
Einheiten
zusammen
. [EU]
When
necessary
to
perform
a
transaction
,
keep
track
of
,
record
or
otherwise
characterise
a
unit
or
unit
block
,
registries
or
transaction
logs
shall
create
multiple
unit
blocks
from
a
single
unit
block
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "keep track":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners