A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
keep looking
keep lookout
keep mum
keep off
keep on
keep on coming
keep on file
keep on hand
keep on hold
Search for:
ä
ö
ü
ß
37
similar
results for
keep on
Search single words:
keep
·
on
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Dinge
wachsen
ihr
über
den
Kopf
.
She
is
struggling
to
keep
on
top
of
everything
.
Wenn
ich
nicht
dranbleibe
,
dann
staut
sich
schnell
die
Arbeit
.
Work
tends
to
pile
up
if
I
d
on
't
keep
on
top
of
it
.
Immer
schön
/
hübsch
aktiv
bleiben
!
Keep
on
moving
!
Sie
reiten
immer
auf
dem
gleichen
alten
Thema
herum
.
They
keep
on
talking
about
the
same
old
stuff
.
Ein
Prediger
wird
wohl
immer
predigen
,
ob
die
Stunde
danach
ist
oder
nicht
. [G]
A
preacher
will
probably
keep
on
preaching
whether
or
not
the
moment
is
right
.
So
habe
der
Musiker
und
Schauspieler
Herbert
Grönemeyer
auf
der
Musikmesse
Popkomm
in
Berlin
zum
Kampf
gegen
die
Armut
aufgerufen
und
verkündet:
"Wir
machen
so
lange
weiter
,
bis
die
Politiker
uns
nicht
mehr
ertragen
können"
. [G]
For
instance
,
at
the
music
fair
Popkomm
in
Berlin
the
musician
and
actor
Herbert
Grönemeyer
appealed
to
the
public
to
fight
against
poverty
and
declared
,
'We
will
keep
on
going
until
the
politicians
can't
take
us
any
more
.'
Ab
1.
Januar
2008
ist
es
untersagt
,
Treibnetze
an
Bord
zu
haben
oder
zum
Fischfang
einzusetzen
. [EU]
From
1
January
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
c
on
ferred
2008
,
it
shall
be
prohibited
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
.
Ab
dem
1.
Januar
2008
ist
es
untersagt
,
Treibnetze
an
Bord
mitzuführen
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
From
1
January
2008
it
shall
be
prohibited
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
.
Alle
Fischereifahrzeuge
,
die
Treibnetze
einsetzen
,
müssen
die
Genehmigung
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
an
Bord
mitführen
. [EU]
All
fishing
vessels
using
driftnets
shall
keep
on
board
the
authorisati
on
referred
to
in
Article
9(2).
Alle
Fischereifahrzeuge
,
die
Treibnetze
einsetzen
,
müssen
die
Genehmigung
gemäß
Artikel
8a
Absatz
2
an
Bord
mitführen
." [EU]
All
fishing
vessels
using
driftnets
shall
keep
on
board
the
authorisati
on
referred
to
in
Article
8a
(2).'
Allen
Schiffen
ist
es
untersagt
,
ein
oder
mehrere
Treibnetze
,
deren
Einzel-
oder
Gesamtlänge
mehr
als
2,5
km
beträgt
,
an
Bord
zu
haben
oder
zum
Fischen
zu
verwenden
." [EU]
No
vessel
may
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
on
e
or
more
drift
nets
whose
individual
or
total
length
is
more
than
2,5
kilometres
.'
Auf
EU-Fischereifahrzeugen
mit
einer
Länge
über
alles
v
on
17
Metern
oder
mehr
,
die
über
Fischladeräume
verfügen
,
führt
der
Kapitän
genaue
Zeichnungen
mit
Beschreibungen
dieser
Fischladeräume
mit
,
einschließlich
der
Angabe
aller
Zugänge
und
der
Ladekapazität
in
Kubikmetern
. [EU]
On
EU
fishing
vessels
of
17
metres
length
overall
or
more
with
fish
rooms
the
master
shall
keep
on
board
accurate
drawings
with
descripti
on
of
its
fish
rooms
,
including
the
indicati
on
of
all
access
points
and
of
their
storage
capacity
in
cubic
metres
.
Aufgrund
der
mit
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
344/2003
eingeführten
Reform
werden
sämtliche
Umstrukturierungen
zwischen
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
niedergelassenen
Unternehmen
weiterhin
nach
dem
Prinzip
der
Steuerneutralität
gemäß
der
Fusi
on
srichtlinie
behandelt
,
wo
die
Möglichkeit
der
steuerlich
neutralen
Übertragung
v
on
Vermögenswerten
vorgesehen
ist
. [EU]
With
the
tax
reform
of
D.Lgs.
344/2003
,
all
reorganisati
on
s
between
companies
of
different
Member
States
keep
on
being
governed
by
the
tax-neutrality
regime
of
the
Merger
Directive
based
on
the
opti
on
that
allowed
a
c
on
tributi
on
in
tax
neutrality
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2007
darf
ein
Schiff
Treibnetze
an
Bord
haben
oder
einsetzen
,
sofern
die
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
dies
genehmigt
haben
. [EU]
Until
31
December
2007
, a
vessel
may
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
if
authorised
to
do
so
by
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
.
Da
die
durchschnittliche
EBITDA
auf
Mio
.
GBP
geschätzt
wird
,
sollte
die
RMG
nach
der
Entlastung
ein
Rentendefizit
v
on
150
Mio
.
GBP
in
ihrer
Bilanz
ausweisen
. [EU]
As
the
average
EBITDA
is
estimated
to
amount
to
GBP
[...]
milli
on
,
the
pensi
on
deficit
that
RMG
should
keep
on
its
balance
sheet
after
the
pensi
on
relief
amounts
to
GBP
150
milli
on
.
Der
Kapitän
eines
EU-Fischereifahrzeugs
mit
Seewasserkühltanks
führt
ein
aktuelles
Dokument
mit
,
das
das
Fassungsvermögen
der
Tanks
in
Kubikmetern
in
Abständen
v
on
10
cm
angibt
. [EU]
The
master
of
an
EU
vessel
with
chilled
or
refrigerated
seawater
tanks
shall
keep
on
board
an
up-to-date
document
indicating
the
calibrati
on
of
the
tanks
in
cubic
metres
at
10
centimetre
intervals
.
Der
Zeitraum
gemäß
Artikel
115
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
,
während
dessen
der
Erzeuger
sich
verpflichtet
,
die
Anzahl
Mutterschafe
und/oder
Ziegen
in
seinem
Betrieb
zu
halten
,
für
welche
er
die
Prämie
beantragt
hat
(
Haltungszeitraum
)
beträgt
100
Tage
ab
dem
Tag
nach
dem
letzten
Tag
des
Zeitraums
der
Antragstellung
gemäß
Absatz
2. [EU]
The
period
referred
to
in
Article
115
(1)
of
Regulati
on
(EC)
No
1782/2003
during
which
the
farmer
undertakes
to
keep
on
his
holding
the
number
of
ewes
and/or
she-goats
in
respect
of
which
the
premium
is
requested
('the
retenti
on
period'
)
shall
be
100
days
starting
on
the
first
day
following
the
last
day
of
the
period
for
the
submissi
on
of
applicati
on
s
referred
to
in
paragraph
2.
Der
Zeitraum
gemäß
Artikel
103
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
,
während
dessen
der
Betriebsinhaber
sich
verpflichtet
,
die
Anzahl
Mutterschafe
und/oder
Mutterziegen
in
seinem
Betrieb
zu
halten
,
für
welche
er
die
Prämie
beantragt
hat
, (
"Haltungszeitraum"
)
beträgt
100
Tage
ab
dem
Tag
nach
dem
letzten
Tag
des
Zeitraums
der
Antragstellung
gemäß
Absatz
2. [EU]
The
period
referred
to
in
Article
103
(1)
of
Regulati
on
(EC)
No
73/2009
during
which
the
farmer
undertakes
to
keep
on
his
holding
the
number
of
ewes
and/or
she-goats
in
respect
of
which
the
premium
is
requested
(the
retenti
on
period
)
shall
be
100
days
starting
on
the
first
day
following
the
last
day
of
the
period
for
the
submissi
on
of
applicati
on
s
referred
to
in
paragraph
2.
Die
fangberechtigten
Schiffe
haben
gültige
Schiffsdokumente
und
gültige
Genehmigungen
für
den
Fischfang
und/oder
Umladungen
immer
an
Bord
. [EU]
Authorised
vessels
shall
keep
on
board
valid
certificates
of
vessel
registrati
on
and
valid
authorisati
on
to
fish
and/or
tranship
.
Die
Fischereifahrzeuge
dürfen
jeweils
nur
einen
der
beiden
Netztypen
verwenden
und
an
Bord
mitführen
. [EU]
Fishing
vessels
shall
be
authorised
to
use
and
keep
on
board
on
ly
on
e
of
the
two
types
of
nets
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "keep on":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners