DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
disturb
Search for:
Mini search box
 

94 similar results for disturb
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Dabei ist Maßnahmen der Vorzug zu geben, die das Funktionieren des Abkommens so wenig wie möglich stören. [EU] Priority shall be given to such measures as will least disturb the functioning of the Agreement.

Da der spanische Getreidemarkt durch Kumulierung dieser Vergünstigung und der Vergünstigung aufgrund der Kürzung des Einfuhrzolls gestört werden könnte, sollte eine solche Kumulierung ausgeschlossen werden. [EU] Cumulation of this benefit and the benefit resulting from the invitation to tender for the reduction in the import duty would disturb the Spanish cereals market. Such cumulation must therefore be ruled out.

Da die etwaige Wiederauffüllung dieser Bestände auch Störungen auf dem Gemeinschaftsmarkt hervorrufen könnte, ist ein Verfahren vorzusehen, anhand dessen die Kommission die Modalitäten dieser Wiederauffüllung genehmigt. [EU] Since any restocking operation could also disturb the Community market, a procedure should be introduced allowing the Commission to approve the restocking arrangements.

Da die etwaige Wiederauffüllung dieses Weizenbestands auch Störungen auf dem Gemeinschaftsmarkt hervorrufen könnte, ist ein Verfahren vorzusehen, anhand dessen die Kommission die Modalitäten dieser Wiederauffüllung genehmigt. [EU] Since any restocking operation could also disturb the Community market, a procedure should be introduced allowing the Commission to approve the restocking arrangements.

Da in den Mitgliedstaaten bereits mehrere aktive und intelligente Materialien und Gegenstände auf dem Markt sind, sollten Bestimmungen festgelegt werden, die gewährleisten, dass der Übergang zu einem gemeinschaftlichen Zulassungsverfahren reibungslos und ohne Störungen des vorhandenen Markts für diese Materialien und Gegenstände erfolgt. [EU] Since several active and intelligent materials and articles are already on the market in the Member States, provisions should be established to ensure that the transition to a Community authorisation procedure is smooth and does not disturb the existing market for those materials and articles.

Da sich in den Mitgliedstaaten bereits zahlreiche recycelte Materialien und Gegenstände auf dem Markt befinden, sollte der Übergang zu einem gemeinschaftlichen Zulassungsverfahren reibungslos verlaufen und nicht zu Beeinträchtigungen auf dem bestehenden Markt für Materialien und Gegenstände aus recyceltem Kunststoff führen. [EU] Since recycled materials and articles are already on the market in the Member States, provision should be made to ensure that the transition to a Community authorisation procedure is smooth and does not disturb the existing recycled plastic materials and articles market.

Das Verhalten der Mitglieder ist geprägt von gegenseitigem Respekt, beruht auf den in den Grundlagentexten der Europäischen Union festgelegten Werten und Grundsätzen, achtet die Würde des Parlaments und darf weder den ordnungsgemäßen Ablauf der parlamentarischen Arbeit beeinträchtigen noch Ruhestörungen in den Gebäuden des Parlaments verursachen. [EU] Members' conduct shall be characterised by mutual respect, be based on the values and principles laid down in the basic texts on which the European Union is founded, respect the dignity of Parliament and not compromise the smooth conduct of parliamentary business or disturb the peace and quiet of any of Parliament's premises.

Der Mindestverkaufspreis wird für die jeweilige Getreideart so festgesetzt, dass der portugiesische Getreidemarkt nicht gestört wird, und darf keinesfalls niedriger als der Interventionspreis sein. [EU] The minimum selling price for each type of cereal shall be laid down at a level that does not disturb the Portuguese cereal market and in any event is not below the intervention price.

der Mindestverkaufspreis wird so festgesetzt, dass der Getreidemarkt nicht gestört wird. [EU] the minimum selling price shall be fixed at a level that does not disturb the cereals markets.

der Mindestverkaufspreis wird so festgesetzt, dass Störungen des Getreidemarktes vermieden werden; er darf auf keinen Fall unter dem im betreffenden Monat geltenden Interventionspreis, einschließlich der monatlichen Zuschläge, liegen. [EU] the minimum selling price shall be set at a level which does not disturb the cereals market; it may not in any event be lower than the intervention price in force for the month in question, including any monthly increases.

der Mindestverkaufspreis wird so festgesetzt, dass Störungen des Getreidemarktes vermieden werden. [EU] the minimum selling price shall be fixed at a level that does not disturb the cereals markets.

der Mindestverkaufspreis wird so festgesetzt, dass Störungen des Getreidemarktes vermieden werden. [EU] the minimum selling price shall be set at a level which does not disturb the cereals market.

Der Verkauf einer solchen Weizenmenge könnte eine Störung des Gemeinschaftsmarktes für Getreide verursachen. [EU] The sale of such a large quantity of wheat is liable to disturb the Community market in cereals.

Der Verkauf solch großer Mengen Weizen und Mais könnte eine Störung des Gemeinschaftsmarktes für Getreide verursachen. [EU] The sale of such a large quantity of wheat and maize is liable to disturb the Community market in cereals.

Der Zugang zu den im Natura-2000-Gebiet Noordzeekustzone gelegenen Gebieten der Zone III wird insoweit beschränkt, als es ganzjährig verboten ist, der Grundfischerei oder anderen bodenschädigenden Tätigkeiten nachzugehen, ausgenommen die nachstehend genannten Tätigkeiten: [EU] Access to zone III areas within the Natura 2000 site of the North Sea Coastal Zone shall be restricted in the sense that seabed fishing and other activities that disturb the seabed shall be prohibited throughout the year, with the exception of the activities listed below:

Der Zugang zu den im Natura-2000-Gebiet Noordzeekustzone gelegenen Gebieten der Zone II wird insoweit beschränkt, als es ganzjährig verboten ist, der Grundfischerei oder anderen bodenschädigenden Tätigkeiten nachzugehen, ausgenommen die nachstehend genannten Tätigkeiten: [EU] Access to zone II areas within the Natura 2000 site of the North Sea Coastal Zone shall be restricted in the sense that seabed fishing and other activities that disturb the sea bed shall be prohibited throughout the year, with the exception of the activities listed below:

Die Analyse zeigt, dass nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen, die das Funktionieren des Binnenmarkts beeinträchtigen können. [EU] The analysis shows that there are still considerable differences between Member States which may disturb the operation of the internal market.

Die Erfahrung zeigt, dass diese Vorgehensweise den Handel stören und zu unlauterem Wettbewerb führen kann. [EU] Experience shows that this practice could disturb trade and encourage unfair competition.

Die Erstellung der Liste der Lebensmittelenzyme sollte reibungslos verlaufen und den bestehenden Markt für Lebensmittelenzyme nicht stören. [EU] The establishment of the Union list of food enzymes should take place smoothly and should not disturb the existing food enzyme market.

Die Erstellung der Unionsliste der Lebensmittelenzyme sollte reibungslos ablaufen und den bestehenden Markt für Lebensmittelenzyme nicht stören, vor allem sollten kleine und mittlere Unternehmen nicht behindert werden. [EU] The establishment of the Union list of food enzymes should take place smoothly and should not disturb the existing food enzyme market, in particular small and medium sized enterprises.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners