A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
corporal
corporal punishment
corporality
corporally
corporate
corporate America
corporate ID card
corporate ID cards
corporate account deposit
Search for:
ä
ö
ü
ß
1195
similar
results for
corporate
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Vertraulichkeit
von
Firmenunterlagen
steht
einer
Offenlegung
im
öffentlichem
Interesse
nicht
entgegen
.
Confidentiality
of
corporate
documents
is
not
a
bar
to
their
disclosure
in
the
public
interest
.
Er
hat
durch
seine
Mitwirkung
am
Schulleben
Verantwortung
gezeigt
.
He
has
shown
responsibility
by
contributing
to
the
corporate
life
of
the
school
.
Das
Ansehen
der
Firma
leidet
.
Their
corporate
reputation
is
damaged
.
Anna
Berkenbusch
,
Kommunikationsdesignerin
mit
hohem
ethischem
Anspruch
,
gestaltet
u. a.
den
Auftritt
von
Initiativen
,
Stiftungen
und
Gewerkschaften
. [G]
Anna
Berkenbusch
is
a
communication
designer
with
high
ethical
demands
.
Among
other
things
she
shapes
the
corporate
image
of
initiatives
,
foundations
and
trade
unions
.
Architekturfotografie
als
DesignGebäude
sind
Teil
der
Corporate
Identity
von
Unternehmen
aller
Art
geworden
,
also
ist
deren
Vermittlung
über
fotografische
Bilder
auch
eine
Form
von
Design
. [G]
Architectural
photography
as
designBuildings
have
become
part
of
the
corporate
identity
of
companies
of
all
kinds
,
so
their
dissemination
through
photographic
images
also
represents
a
form
of
design
.
Automobildesign
als
Corporate
Design
[G]
Auto
design
as
corporate
design
Beides
auf
den
ersten
Blick
gesellschaftskritische
Filme
,
die
Entführung
eines
Konzernchefs
im
Mittelpunkt
. [G]
At
first
sight
,
both
look
like
social
criticism
,
and
they're
both
about
the
kidnapping
of
a
corporate
CEO
.
Das
deutsche
Design
ist
nach
wie
vor
von
Unternehmensmarken
geprägt
. [G]
German
design
continues
to
be
shaped
by
corporate
brands
.
Die
meisten
würden
wohl
auf
bekannte
Konzerne
tippen
wie
DaimlerChrysler
oder
Siemens
.
Doch
die
größte
Belegschaft
stellt
hierzulande
die
Caritas
. [G]
Most
people
would
probably
go
for
a
famous
multi-
corporate
like
Daimler-Chrysler
or
Siemens
,
but
it
is
actually
Caritas
that
employs
the
most
people
.
Die
methodischen
Ansätze
sind
Teil
des
Corporate
Image
der
Firmen
,
welches
auf
Konstanten
ausgelegt
ist
,
die
sich
über
Jahrzehnte
nicht
ändern
. [G]
The
methodical
approaches
form
part
of
the
"
corporate
image"
of
companies
that
is
based
on
constant
factors
which
remain
unchanged
from
decade
to
decade
.
Doch
es
sind
nicht
allein
Bestechungsgelder
,
auch
sorge
die
Beeinflussung
von
Unternehmensentscheidungen
dafür
,
dass
Produkte
und
Dienstleistungen
teurer
werden
,
als
der
Markt
es
rechtfertigen
würde
. [G]
He
goes
on
to
say
that
it
is
not
only
the
kickbacks
,
but
also
the
exertion
of
undue
influence
on
corporate
decisions
which
causes
products
and
services
to
become
more
expensive
than
the
market
would
justify
.
Entsprechende
Projekte
,
zumeist
Versicherungen
,
Ministerien
,
Rundfunkanstalten
und
Konzernzentralen
oder
Schulen
,
finden
sich
auf
der
Referenzliste
aller
namhaften
deutschen
Landschaftsarchitekturbüros
. [G]
Green
roof
projects
for
clients
,
mostly
insurance
companies
,
ministries
,
broadcasting
corporations
,
corporate
headquarters
and
schools
,
are
on
the
reference
list
of
all
major
German
landscape
architects
.
Es
ist
eine
Zeit
des
Zwiespalts:
Berkenbusch
gehört
zur
"Protestgeneration"
mit
Wohnsitz
in
Berlin-Kreuzberg
,
damals
die
Hochburg
der
alternativen
und
der
Hausbesetzer-Szene
,
und
zur
gleichen
Zeit
arbeitet
sie
an
dem
Auftritt
von
Banken
und
nationalen
Konzernen
. [G]
It
was
a
discordant
period:
Berkenbusch
belonged
to
the
"protest
generation"
that
lived
in
Berlin-Kreuzberg
,
then
the
stronghold
of
the
alternative
scene
,
where
houses
were
occupied
,
while
at
the
same
time
working
on
the
corporate
image
of
banks
and
national
companies
.
Es
verbindet
Designer
,
Agenturen
und
Unternehmen
sowie
designverbundene
Institutionen
aus
allen
Segmenten
des
Mode-
,
Produkt-
,
Industrie-
,
Corporate
-
,
Graphik-
und
New
Media
Designs
. [G]
It
links
together
designers
,
agencies
and
companies
,
as
well
as
design-related
institutions
from
all
sectors
of
design
-
fashion
,
product
,
industrial
,
corporate
,
graphic
and
new
media
.
Geprägt
von
Unternehmensmarken
[G]
Shaped
by
corporate
brands
Maurer
produziert
bis
heute
seine
Entwürfe
selbst
,
frei
von
den
Zwängen
eines
Markenlabels
. [G]
Maurer
still
produces
his
own
designs
,
free
from
the
constraints
of
corporate
design
that
come
with
a
brand
name
.
Maurer
produziert
bis
heute
seine
Entwürfe
selbst
,
ohne
die
Zwänge
des
Corporate
Design
eines
Markenlabels
berücksichtigen
müssen
. [G]
Maurer
still
produces
his
own
designs
,
free
from
the
constraints
of
corporate
design
that
come
with
a
brand
name
.
Seine
vielleicht
größte
berufliche
Herausforderung
findet
er
als
Berater
der
IBM
Corporation
,
verantwortlich
für
weltweites
Produktdesign
und
Corporate
Image
. [G]
Perhaps
his
greatest
professional
challenge
comes
as
consultant
to
IBM
,
responsible
for
global
product
design
and
corporate
image
.
So
werden
auch
vernichtende
Urteile
über
das
soziale
Verantwortungsbewusstsein
von
Unternehmen
in
Zukunft
sicherlich
nicht
ohne
positive
Folgen
bleiben
. [G]
By
the
same
token
,
even
devastating
verdicts
on
corporate
social
responsibility
will
certainly
have
positive
consequences
in
future
.
Um
Korruption
in
den
Unternehmen
zu
bekämpfen
,
könne
man
zum
Beispiel
einen
Ombudsmann
einsetzen
,
bei
dem
Mitarbeiter
auffälliges
Verhalten
ihrer
Kollegen
melden
könnten
,
ohne
selbst
Nachteile
fürchten
zu
müssen
. [G]
In
order
to
combat
corruption
in
corporate
culture
one
could
,
for
example
,
install
an
ombudsman
,
to
whom
whistleblowers
could
report
any
suspicious
behaviour
on
the
part
of
their
colleagues
without
having
to
fear
disadvantages
for
themselves
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "corporate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners