DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unterstehen
Search for:
Mini search box
 

167 results for unterstehen
Word division: un·ter·ste·hen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

an Bord der Luftfahrzeuge und Schiffe, die der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen [EU] on board of any aircraft or any vessel under the jurisdiction of a Member State

an Bord der Luftfahrzeuge und Schiffe, die der Hoheitsgewalt eines Mitgliedstaats unterstehen [EU] on board any aircraft or any vessel under the jurisdiction of a Member State

an Bord von Luftfahrzeugen und Schiffen, die der Hoheitsgewalt eines Mitgliedstaats unterstehen [EU] on board any aircraft or any vessel under the jurisdiction of a Member State

Belle Air hat nachgewiesen, dass die in Frankreich zugelassenen Luftfahrzeuge dem Management eines beauftragten und von den zuständigen französischen Behörden anerkannten Unternehmens zur Führung der Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit unterstehen, wobei die französischen Behörden bestätigten, dass die Lufttüchtigkeit und die Zulassung der zugehörigen Besatzung weiterhin ihrer Sicherheitsaufsicht unterstehen. [EU] Belle Air demonstrated that the aircraft registered in France are managed by a contracted continuing airworthiness management organisation approved by the competent authorities of France and these confirmed the airworthiness and the licensing of the related crew remain under their safety oversight.

Bis zur tatsächlichen Durchführung des ICCAT-Beobachterprogramms gemäß Artikel 31 gewährleistet jeder Mitgliedstaat, dessen Gerichtsbarkeit Mast- oder Aufzuchtbetriebe für Roten Thun unterstehen, die Anwesenheit eines Beobachters bei jedem Einsetzen in Netzkäfige und jeder Thunfischernte in Mast- und Aufzuchtbetrieben. [EU] Pending the actual implementation by ICCAT of the Regional observer programme referred to in Article 31, each Member State within whose jurisdiction the fattening or farming farm for bluefin tuna is located shall ensure an observer presence during all caging operations and all harvesting of fish from the farm.

Bis zur wirksamen Umsetzung angemessener Behebungsmaßnahmen zur Ausräumung der schweren Sicherheitsbedenken der ICAO wird auf der Grundlage der gemeinsamen Kriterien festgestellt, dass die zuständigen Behörden der Philippinen derzeit nicht in der Lage sind, die einschlägigen Sicherheitsnormen bei allen Luftfahrtunternehmen, die ihrer Regulierungsaufsicht unterstehen, durchzuführen und durchzusetzen. [EU] However, pending the effective implementation of adequate corrective actions to remedy the significant safety concerns issued by ICAO, on the basis of the common criteria, it is assessed that the competent authorities of the Philippines are, at this stage, not able to implement and enforce the relevant safety standards on all air carriers under their regulatory control.

Das Konsortium bewertet die Angebote nach den gleichen Kriterien, die für die anfängliche Maßnahme galten, mit Unterstützung von Fachleuten, die nicht seiner Weisungsbefugnis unterstehen und die es im Einklang mit den in Artikel 14 beziehungsweise Artikel 16 niedergelegten Grundsätzen bestellt. [EU] The consortium shall evaluate offers in the light of the criteria which governed the initial action and with the assistance of independent experts appointed by the consortium, in accordance with the principles laid down in Articles 14 and 16 respectively.

Das Konsortium bewertet die Angebote nach den gleichen Kriterien, die für die anfängliche Maßnahme galten, mit Unterstützung von Fachleuten, die nicht seiner Weisungsbefugnis unterstehen und die es im Einklang mit den in den Artikeln 15 und 17 niedergelegten Grundsätzen bestellt. [EU] The consortium shall evaluate offers in the light of the criteria which governed the initial action and with the assistance of independent experts appointed by the consortium, in accordance with the principles laid down in Articles 15 and 17 respectively.

Das neue Protokoll räumt EU-Schiffen Fangmöglichkeiten in den Gewässern ein, die im Bereich der Fischerei der Hoheit und Gerichtsbarkeit Madagaskars unterstehen. [EU] The new Protocol grants EU vessels fishing opportunities in waters in which Madagascar exercises its sovereignty or jurisdiction as regards fishing.

Das Office 39 zählt zu den wichtigsten für Devisen- und Warenbeschaffung zuständigen Organisationen, Es soll dem direkten Befehl von KIM Jong-il unterstehen. [EU] Office 39 figures among the most important organisations assigned with currency and merchandise acquisition. It is said to be directly under the command of KIM Jong-il.

Das Protokoll räumt Fischereifahrzeugen der EU in Gewässern, die in Bezug auf die Fischerei der Hoheit oder Gerichtsbarkeit der Republik Kiribati unterstehen, Fangmöglichkeiten ein. [EU] The Protocol grants EU vessels fishing opportunities in the waters over which the Republic of Kiribati exercises its sovereignty or jurisdiction.

Da zudem mit einem Eigenbescheinigungsverfahren gearbeitet wird, unterstehen die inländischen Geschäftsvorgänge keiner Überwachung oder Kontrolle durch einen Regierungsbeamten. [EU] Moreover, due to the self-certification procedure these domestic transactions take place without the supervision and control of a government official.

Da zudem mit einem Eigenbescheinigungsverfahren gearbeitet wird, unterstehen die inländischen Geschäftsvorgänge nicht einer Überwachung oder Kontrolle durch einen Regierungsbeamten. [EU] Moreover, due to the self-certification procedure these domestic transactions take place without the supervision and control of a government official.

Der Hauptgeschäftsführer und bis zu zwei Stellvertreter unterstehen dem Leiter der Agentur und handeln im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses. [EU] The Chief Executive and up to two Deputies shall act under the authority of the Head of the Agency and in accordance with the decisions of the Steering Board.

Der Hauptgeschäftsführer und seine beiden Stellvertreter unterstehen dem Leiter der Agentur und handeln im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses. [EU] The Chief Executive, and his/her two Deputies, shall act under the authority of the Head of the Agency and in accordance with the decisions of the Steering Board.

Der Hauptgeschäftsführer und sein Stellvertreter unterstehen dem Leiter der Agentur und handeln im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses. [EU] The Chief Executive, and his/her Deputy, shall act under the authority of the Head of the Agency and in accordance with the decisions of the Steering Board.

Der Rat hat am 12. Juli 2004 die Gemeinsame Aktion 2004/551/GASP über die Einrichtung der Europäischen Verteidigungsagentur (nachfolgend "Agentur" genannt) angenommen, in der unter anderem vorgesehen ist, dass der Hauptgeschäftsführer der Agentur und sein Stellvertreter auf Vorschlag des Leiters der Agentur vom Lenkungsausschuss ernannt werden und dass sie dem Leiter der Agentur unterstehen und im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses handeln. [EU] On 12 July 2004, the Council adopted Joint Action 2004/551/CFSP on the establishment of the European Defence Agency [1] (hereinafter referred to as the Agency), providing, inter alia, that the Chief Executive of the Agency, and his/her Deputy, are to be appointed by the Steering Board of the Agency on a proposal from the Head of the Agency and that they are to act under the authority of the Head of the Agency and in accordance with the decisions of the Steering Board.

Der Rat hat die Kommission ermächtigt, über ein neues Protokoll zu verhandeln (im Folgenden ("neues Protokoll"), das EU-Schiffen Fangmöglichkeiten in den Gewässern einräumt, die im Bereich der Fischerei der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit Mauretaniens unterstehen. Nach Abschluss der Verhandlungen wurde am 26. Juli 2012 das neue Protokoll paraphiert. [EU] The Council authorised the Commission to negotiate a new Protocol ("new Protocol") granting EU vessels fishing opportunities in waters in which Mauritania exercises its sovereignty or its jurisdiction as regards fishing. At the end of those negotiations, a new Protocol was initialled on 26 July 2012.

Der Stabilitäts- und Assoziationsausschuss kann Unterausschüsse oder Arbeitsgruppen einsetzen, die dem Stabilitäts- und Assoziationsausschuss unterstehen, dem sie nach jeder Sitzung Bericht erstatten. [EU] The Stabilisation and Association Committee may create subcommittees or special groups to work under the authority of the Stabilisation and Association Committee, to which they shall report after each of their meetings.

Die Arbeitsgruppen unterstehen dem Gemischten Ausschuss, dem sie nach jeder Sitzung Bericht erstatten. [EU] The Working Parties shall work under the authority of the Joint Committee, to which they shall report after each one of their meetings.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners