DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unpredictable
Search for:
Mini search box
 

36 results for unpredictable
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Entsprechend der Entscheidungspraxis der Kommission gilt diese Ausnahme nur in Situationen, wenn das außergewöhnliche Ereignis unvorhersehbar und jenseits der Kontrolle der Behörden der Mitgliedstaaten ist. [EU] The Commission's decision-making practice has established that this derogation only applies in circumstances where the exceptional occurrence is unpredictable and outside the control of the Member State's authorities.

Es ist notwendig auch Tätigkeiten, bei denen die Arbeitnehmer Asbestfasern im Rahmen der Gewinnung von Asbest, der Herstellung und Verarbeitung von Asbesterzeugnissen oder der Herstellung und Verarbeitung von Erzeugnissen, die absichtlich zugesetzte Asbestfasern enthalten, ausgesetzt sind, zu verbieten, in Anbetracht des damit verbundenen hohen Expositionsniveaus und der Schwierigkeit von Schutzvorkehrungen. [EU] It is also important to prohibit activities which expose workers to asbestos fibres during the extraction of asbestos or the manufacture and processing of asbestos products or the manufacture and processing of products containing intentionally added asbestos fibres, in view of their high and unpredictable level of exposure.

FERNER IN ANERKENNUNG DESSEN, dass pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft unentbehrliche Rohstoffe für eine genetische Verbesserung der Nutzpflanzen darstellen - ob durch Auswahl der Bauern, klassische Pflanzenzüchtung oder moderne Biotechnologien - und für die Anpassung an unvorhersehbare Umweltveränderungen und künftige menschliche Bedürfnisse wesentlich sind [EU] ACKNOWLEDGING FURTHER that plant genetic resources for food and agriculture are the raw material indispensable for crop genetic improvement, whether by means of farmers' selection, classical plant breeding or modern biotechnologies, and are essential in adapting to unpredictable environmental changes and future human needs

Für die Fortbildung und die Tests ist eine nicht vorhersehbare Auswahl von Bildern aus der Bibliothek zu verwenden. [EU] There shall be an unpredictable selection of images from the library during the training and testing.

Hinzu kommt, dass angesichts der Lage auf dem Weltölmarkt unvorhersehbare Schwankungen der Preise für die PET-Rohstoffe eintreten können, wobei es jedoch am wahrscheinlichsten ist, dass sie sich auf hohem Niveau halten. [EU] In addition, due to the situation on the world oil market the prices of raw materials for the production of PET are susceptible to unpredictable changes but they are most likely to remain at a high level.

Hinzu kommt, dass angesichts der Situation auf dem Weltölmarkt unvorhersehbare Schwankungen der Preise für die PET-Rohstoffe eintreten können, wobei es jedoch am wahrscheinlichsten ist, dass die Preise sich auf hohem Niveau halten. [EU] In addition, due to the situation on the world oil market the prices of raw materials for the production of PET are susceptible of unpredictable changes but they are most likely to remain at a high level.

In den vergangenen Jahren sind die Ölmärkte unbeständig und unvorhersehbar geworden, während die Preise ein hohes Niveau erreicht haben. [EU] Over the last few years, oil markets have become volatile and unpredictable while prices have reached high levels.

Je länger dieser Zeitraum, destso mehr gewinnt die Garantie an Bedeutung, schützt sie doch vor einem Risiko, das immer schwerer vorherzusehen ist. [EU] The longer the period is, the greater the value of the guarantee, since it protects against a risk whose occurrence is increasingly unpredictable.

niedrige oder nicht vorhersagbare Bestandsrekrutierung oder [EU] low or unpredictable recruitment; or [listen]

Obwohl der vollständigen Übertragung der Stimmrechte der Vorzug gegeben wird, hat die Kommission angesichts der unberechenbaren Situationen auf den Finanzmärkten und der erfolglosen Versuche, die Eigentümerstruktur der WestLB zu ändern, alternativen Szenarios wie der Übertragung der Stimmrechtsmehrheit und der Landesbankenkonsolidierung in Deutschland zugestimmt. [EU] Although the priority is a transfer of the entirety of the voting rights, the Commission agreed in view of the unpredictable situation on the financial markets and the failure of efforts to change WestLB's ownership structure that there might be a need for alternative scenarios, such as a transfer of the majority of the voting rights or a consolidation of Landesbanken in Germany.

Sprengstoff-Spürhunde und ETD-Geräte dürfen nur als zusätzliches Mittel der Kontrolle oder in unvorhersehbarem Wechsel mit der Durchsuchung von Hand, mit der Kontrolle durch Metalldetektorschleusen oder mit der Kontrolle durch Sicherheitsscanner eingesetzt werden. [EU] Explosive detection dogs and ETD equipment may only be used as a supplementary means of screening or in unpredictable alternation with hand searches, WTMD or security scanners.

Sprengstoff-Spürhunde und ETD-Geräte dürfen nur als zusätzliches Mittel der Kontrolle oder in unvorhersehbarem Wechsel mit der Durchsuchung von Hand, mit der Kontrolle durch Metalldetektorschleusen oder mit der Kontrolle durch Sicherheitsscanner eingesetzt werden. [EU] Explosive detection dogs and ETD equipment may only be used as a supplementary means of screening or in unpredictable alternation with hand searches, x-ray equipment or EDS equipment.

Volatilität ist in der Regel dadurch bedingt, dass die Geschäftstätigkeit über die dem Konjunkturzyklus zurechenbaren Fluktuationen hinaus für unvorhersehbare Ereignisse (wie Naturkatastrophen oder geopolitische Ereignisse wie Terrorismus) anfällig ist. [EU] The volatility typically results from the fact that the business activity is prone to unpredictable events beyond the fluctuations attributable to the economic cycle (for example natural disasters or geopolitical events such as terrorism etc.).

Vorrangiges Ziel ist die vollständige Übertragung der Stimmrechte. Da aber auf den Finanzmärkten unvorhersehbare Situationen auftreten können und Versuche zur Änderung der Eigentümerstruktur erfolglos waren, hat die Kommission alternativen Lösungen wie der Übertragung der Stimmrechtsmehrheit zugestimmt. [EU] But because the situation on the financial markets is unpredictable, and attempts to change the ownership structure of WestLB have been unsuccessful, the Commission has agreed that there may be a need for alternative scenarios, such as a transfer of the majority of the voting rights.

Wenn ein Unternehmen aufgrund unvorhersehbarer Marktgegebenheiten meint, keine Prognose erstellen zu können, sollte die Verteilung des Vorjahrs herangezogen werden. [EU] Where a company, as a result of unpredictable market conditions, feels unable to make a forecast, the product mix of the previous year should be used.

Wie in vergleichbaren Fällen geht die Kommission auch hier davon aus, dass in einer derart unüberschaubaren Situation ein privater Kapitalgeber in Bezug auf die zu erwartenden Verluste von diesem ungünstigsten Fall und nicht von einem Mid-case-Szenario ausgegangen wäre. [EU] The Commission moreover considers, as in similar cases [27], that in such unpredictable circumstances, a private investor would have considered this worst-case scenario of expected losses and not the mid case.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners