A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for seelische
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
In
diesem
Bereich
ist
es
für
ihn
möglich
,
körperliche
und
seelische
Kräfte
zu
plastischen
Figuren
zu
verdichten
,
Architektur
wird
zu
Modellen
von
Bühnenbildern
,
und
beides
zusammen
,
die
Figur
und
das
Bühnenmodell
,
verbindet
sich
zu
Erzählformen
. [G]
Here
it
is
possible
for
him
to
condense
physical
and
psychological
forces
into
sculptural
figures
,
for
architecture
to
become
a
model
for
stage-sets
and
both
together
,
figure
and
stage
model
,
to
unite
in
a
form
of
narrative
.
Als
Leiter
des
Evin-Gefängnisses
trägt
er
die
Verantwortung
für
die
schweren
Menschenrechtsverletzungen
wie
körperliche
und
seelische
Gewalt
und
sexuellen
Missbrauch
,
die
dort
nach
wie
vor
vorkommen
. [EU]
As
head
of
Evin
prison
,
he
bears
responsibility
for
severe
human
rights
abuses
ongoing
in
this
prison
,
such
as
beatings
,
and
mental
and
sexual
abuse
.
Als
Leiter
des
Evin-Gefängnisses
trägt
er
die
Verantwortung
für
die
schweren
Menschenrechtsverletzungen
wie
körperliche
und
seelische
Gewalt
und
sexuellen
Missbrauch
,
die
dort
nach
wie
vor
vorkommen
. [EU]
As
head
of
Evin
prison
,
he
bears
responsibility
for
severe
human
rights
abuses
ongoing
in
this
prison
,
such
as
beatings
,
mental
and
sexual
abuses
.
"andere
grausame
,
unmenschliche
oder
erniedrigende
Behandlung
oder
Strafe"
jede
Handlung
,
durch
die
einer
Person
erhebliche
körperliche
oder
seelische
Schmerzen
oder
Leiden
zugefügt
werden
,
wenn
diese
Schmerzen
oder
Leiden
von
einem
Angehörigen
des
öffentlichen
Diensts
oder
einer
anderen
in
amtlicher
Eigenschaft
handelnden
Person
,
auf
deren
Veranlassung
oder
mit
deren
ausdrücklichem
oder
stillschweigendem
Einverständnis
verursacht
werden
. [EU]
'other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment'
means
any
act
by
which
significant
pain
or
suffering
,
whether
physical
or
mental
,
is
inflicted
on
a
person
,
when
such
pain
or
suffering
is
inflicted
either
by
or
at
the
instigation
of
,
or
with
the
consent
or
acquiescence
of
, a
public
official
or
other
person
acting
in
an
official
capacity
.
Daher
ist
es
erforderlich
,
Lebendspenden
so
durchzuführen
,
dass
das
körperliche
,
seelische
und
soziale
Risiko
des
einzelnen
Spenders
und
des
Empfängers
minimiert
und
das
Vertrauen
der
Bevölkerung
in
das
Gesundheitswesen
nicht
beeinträchtigt
wird
. [EU]
Therefore
,
living
donations
need
to
be
performed
in
a
manner
that
minimises
the
physical
,
psychological
and
social
risk
to
the
individual
donor
and
the
recipient
and
does
not
jeopardise
the
public's
trust
in
the
healthcare
community
.
Den
Angehörigen
der
Rechtsberufe
sollte
ein
möglichst
breites
Spektrum
an
Maßnahmen
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
um
dem
Opfer
seelische
Belastungen
im
Gerichtsverfahren
insbesondere
infolge
von
Sichtkontakt
mit
dem
Täter
,
seiner
Familie
,
Personen
seines
Umfelds
oder
dem
Publikum
zu
ersparen
. [EU]
As
wide
a
range
of
measures
as
possible
should
be
made
available
to
practitioners
to
prevent
distress
to
the
victim
during
court
proceedings
in
particular
as
a
result
of
visual
contact
with
the
offender
,
his
or
her
family
,
associates
or
members
of
the
public
.
eine
natürliche
Person
,
die
eine
körperliche
,
geistige
oder
seelische
Schädigung
oder
einen
wirtschaftlichen
Verlust
,
der
direkte
Folge
einer
Straftat
war
,
erlitten
hat
[EU]
a
natural
person
who
has
suffered
harm
,
including
physical
,
mental
or
emotional
harm
or
economic
loss
which
was
directly
caused
by
a
criminal
offence
Jeder
Vertragsstaat
erwägt
die
Durchführung
von
Maßnahmen
,
die
die
körperliche
,
seelische
und
soziale
Gesundung
der
Opfer
des
Menschenhandels
ermöglichen
,
so
auch
in
geeigneten
Fällen
in
Zusammenarbeit
mit
nichtstaatlichen
Organisationen
,
anderen
in
Betracht
kommenden
Organisationen
und
sonstigen
Teilen
der
Zivilgesellschaft
,
und
insbesondere
die
Bereitstellung
von
[EU]
Each
State
Party
shall
consider
implementing
measures
to
provide
for
the
physical
,
psychological
and
social
recovery
of
victims
of
trafficking
in
persons
,
including
,
in
appropriate
cases
,
in
cooperation
with
non-governmental
organisations
,
other
relevant
organisations
and
other
elements
of
civil
society
,
and
,
in
particular
,
the
provision
of:
Soziale
Kompetenz
steht
im
Zusammenhang
mit
persönlichem
und
gesellschaftlichem
Wohlergehen
,
welches
ein
Verständnis
dafür
verlangt
,
wie
der
Einzelne
die
eigene
körperliche
und
seelische
Gesundheit
am
besten
sicherstellen
kann
-
wobei
dies
als
Nutzen
für
den
Einzelnen
selbst
und
für
die
ganze
Familie
sowie
für
das
engere
soziale
Umfeld
betrachtet
werden
sollte
–
;,
und
erfordert
auch
Kenntnisse
,
wie
ein
gesunder
Lebensstil
dazu
beitragen
kann
. [EU]
Social
competence
is
linked
to
personal
and
social
well-being
which
requires
an
understanding
of
how
individuals
can
ensure
optimum
physical
and
mental
health
,
including
as
a
resource
for
oneself
and
one's
family
and
one's
immediate
social
environment
,
and
knowledge
of
how
a
healthy
lifestyle
can
contribute
to
this
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "seelische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners