A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
scrapped off
scrapper
scrappily
scrappiness
scrapping
scrapping bonus
scrappy
scraps
scraps of conversation
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
scrapping
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Aber
auch
mit
Regisseuren
wie
René
Pollesch
,
dem
Holländer
Johan
Simons
oder
dem
Belgier
Alain
Platel
geht
Neumanns
Verschrottung
des
schönen
Scheins
in
immer
neuer
Schönheit
auf
. [G]
But
Neumann's
scrapping
of
attractive
appearances
metamorphoses
into
ever
new
forms
of
beauty
with
directors
such
as
René
Pollesch
,
the
Dutchman
Johan
Simons
and
the
Belgian
Alain
Platel
as
well
.
Immerhin
,
so
die
Argumentation
,
sei
es
ökologisch
sinnvoll
,
die
Alt-Geräte
weiter
zu
verwenden
,
statt
sie
zu
verschrotten
. [G]
At
least
,
so
they
argue
,
it
makes
ecological
sense
to
reuse
the
old
handsets
instead
of
scrapping
them
.
Abgang
(z. B.
Abwracken
,
Ausfuhr
,
Überführung
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
,
gemischte
Gesellschaft
,
Verwendung
zu
anderen
Zwecken
) [EU]
Exit
(e.g.
scrapping
,
export
,
transfer
to
another
Member
State
,
joint
venture
,
transfer
to
another
activity
)
Ausmusterung
von
Sachanlagen
[EU]
Scrapping
of
fixed
assets
Außerdem
können
die
EFTA-Staaten
die
Verbraucher
auch
direkt
finanziell
unterstützen
, z. B.
bei
der
Entsorgung
von
Altgeräten
und/oder
beim
Kauf
umweltfreundlicher
Produkte
. [EU]
EFTA
States
may
also
grant
financial
support
directly
to
consumers
,
for
instance
for
scrapping
old
products
and/or
buying
green
products
.
Beihilfen
für
das
Abwracken
von
Fischereifahrzeugen
oder
für
die
endgültige
Verwendung
von
Fischereifahrzeugen
für
nichtkommerzielle
andere
Zwecke
als
den
Fischfang
sind
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c)
EG-Vertrag
vereinbar
und
von
der
Anmeldungspflicht
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
freigestellt
,
wenn:
[EU]
Aid
for
the
scrapping
of
fishing
vessels
or
aid
for
the
permanent
reassignment
of
fishing
vessels
for
non
profitable
purposes
other
than
fishing
shall
be
compatible
with
the
common
market
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
and
shall
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
provided
that:
Beihilfen
für
die
endgültige
Einstellung
der
Fangtätigkeit
durch
Abwracken
eines
Fischereifahrzeugs
oder
seine
Verwendung
für
nichtkommerzielle
andere
Zwecke
als
den
Fischfang
[EU]
Aid
for
the
permanent
cessation
of
fishing
activities
through
the
scrapping
of
a
fishing
vessel
or
its
reassignment
for
a
non
profitable
purpose
other
than
fishing
Betrifft:
Befreiung
von
den
Anforderungen
der
Kapitel
6.7
und
6.8
in
Bezug
auf
die
Beförderung
normalerweise
leerer
,
ungereinigter
,
nicht
zur
Beförderung
(
für
den
ortsfesten
Einsatz
)
bestimmter
Tanks
auf
der
Straße
zu
Zwecken
der
Reinigung
,
Reparatur
,
Prüfung
oder
Verschrottung
[EU]
Subject:
Exemption
from
the
requirements
of
Chapters
6.7.
and
6.8,
in
relation
to
the
transport
by
road
of
nominally
empty
uncleaned
storage
tanks
(for
storage
at
fixed
locations
)
for
the
purpose
of
cleaning
,
repair
,
testing
or
scrapping
.
Betrifft:
Befreiung
von
den
Anforderungen
von
6.7
und
6.8
in
Bezug
auf
die
Beförderung
normalerweise
leerer
,
ungereinigter
,
nicht
zur
Beförderung
(
für
den
ortsfesten
Einsatz
)
bestimmter
Tanks
auf
der
Straße
zu
Zwecken
der
Reinigung
,
Reparatur
,
Prüfung
oder
Verschrottung
. [EU]
Subject:
Exemption
from
the
requirements
of
6.7
and
6.8,
in
relation
to
the
transport
by
road
of
nominally
empty
uncleaned
storage
tanks
(for
storage
at
fixed
locations
)
for
the
purpose
of
cleaning
,
repair
,
testing
or
scrapping
.
Betrifft:
Befreiung
von
den
Anforderungen
von
6.7
und
6.8
in
Bezug
auf
die
Beförderung
normalerweise
leerer
,
ungereinigter
Tanks
(
für
den
ortsfesten
Einsatz
)
auf
der
Straße
zu
Zwecken
der
Reinigung
,
Reparatur
,
Prüfung
oder
Verschrottung
. [EU]
Subject:
Exemption
from
the
requirements
of
6.7
and
6.8,
in
relation
to
the
transport
by
road
of
nominally
empty
uncleaned
storage
tanks
(for
storage
at
fixed
locations
)
for
the
purpose
of
cleaning
,
repair
,
testing
or
scrapping
.
Daher
bestand
diese
Kostenposition
aus
den
von
früheren
Werkverträgen
verbliebenen
Restverpflichtungen
und
umfasste
das
Aufräumen
der
Baustellen
(
"opprydding"
)
und
das
Entfernen
,
Verschrotten
und
Abtransportieren
nicht
benötigter
Maschinen
(
"fjerning
,
skroting
,
og
fraktkostnader"
). [EU]
Hence
this
cost
item
consisted
of
the
residual
liability
of
previous
work
contracts
and
involved
cleaning
up
of
sites
('opprydding')
and
removing
,
scrapping
and
transporting
unnecessary
machinery
('fjerning,
skroting
,
og
fraktkostnader'
).
Darüber
hinaus
enthält
der
Plan
genaue
Informationen
darüber
,
auf
welche
Weise
der
Mitgliedstaat
über
das
Abwracken
hinaus
seine
Überkapazitäten
abbaut
. [EU]
Furthermore
,
the
plan
shall
include
detailed
information
concerning
the
ways
used
,
in
addition
to
scrapping
,
by
the
Member
State
in
order
to
eliminate
overcapacity
.
Das
Fahrzeug
ist
für
Verschrottung
und
Entsorgung/Recycling
von
Materialien
(
einschließlich
Ersatzteile
)
vorgesehen
. [EU]
The
vehicle
is
destined
for
scrapping
and
disposal
of
materials
(including
major
spares
)
for
recycling
.
Datum
der
amtlichen
Abwrack-
und/oder
sonstigen
Entsorgungsmaßnahme
und
Code
für
die
Art
der
Rücknahme
[EU]
Date
of
official
scrapping
and/or
other
disposal
arrangement
and
the
code
for
withdrawal
mode
Datum
der
amtlichen
Abwrack-
und/oder
sonstigen
Entsorgungsregelung
sowie
Code
für
die
Art
der
Rücknahme
[EU]
Date
of
official
scrapping
and/or
other
disposal
arrangement
and
the
code
for
the
withdrawal
mode
.
Dementsprechend
regelt
diese
Verordnung
die
Beihilfen
für
Verkaufsförderung
und/oder
Werbung
für
Fischereierzeugnisse
,
die
Unterstützung
von
Erzeugerverbänden
,
den
Schutz
und
die
Entwicklung
der
aquatischen
Ressourcen
,
innovative
Maßnahmen
und
technische
Hilfe
,
die
Ausrüstung
von
Fischereihäfen
,
das
Abwracken
von
Fischereifahrzeugen
,
sozioökonomische
Maßnahmen
,
Investitionen
in
die
Verarbeitung
und/oder
Vermarktung
von
Fischereierzeugnissen
,
Investitionen
in
die
Aquakultur
und
Binnenfischerei
. [EU]
Accordingly
,
this
Regulation
should
cover
the
following
aid:
aid
for
promotion
and/or
advertising
of
fisheries
products
,
aid
for
producer
groups
,
aid
for
protection
and
development
of
aquatic
resources
,
aid
for
innovative
measures
and
technical
assistance
,
aid
for
fishing
port
facilities
,
aid
for
scrapping
of
fishing
vessels
,
aid
for
certain
socio-economic
measures
,
aid
for
investments
for
processing
and/or
marketing
of
fisheries
products
,
aid
for
investments
for
aquaculture
and
inland
fishing
.
der
zum
1.
Januar
des
Vorjahres
bestehende
Überschuss
des
Fonds
aus
Einnahmen
zur
Zahlung
von
Abwrackprämien
oder
Maßnahmen
gemäß
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
718/1999
(
Sn
). [EU]
the
fund's
surplus
as
at
1
January
of
the
previous
year
deriving
from
receipts
intended
for
the
payment
of
scrapping
premiums
or
measures
provided
for
in
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
718/1999
(Sn).
die
Einnahmen
des
Fonds
im
Vorjahr
,
sofern
diese
zur
Zahlung
von
Abwrackprämien
oder
Maßnahmen
gemäß
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
718/1999
(
Rdn
)
bestimmt
sind
[EU]
the
fund's
receipts
in
the
previous
year
,
in
so
far
as
these
receipts
are
intended
for
the
payment
of
scrapping
premiums
or
measures
provided
for
in
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
718/1999
(Rdn)
Die
getroffenen
Maßnahmen
müssen
darauf
abzielen
,
Risiken
während
der
voraussichtlichen
Lebensdauer
der
Maschine
zu
beseitigen
,
einschließlich
der
Zeit
,
in
der
die
Maschine
transportiert
,
montiert
,
demontiert
,
außer
Betrieb
gesetzt
und
entsorgt
wird
. [EU]
The
aim
of
measures
taken
must
be
to
eliminate
any
risk
throughout
the
foreseeable
lifetime
of
the
machinery
including
the
phases
of
transport
,
assembly
,
dismantling
,
disabling
and
scrapping
.
die
im
Vorjahr
für
Abwrackprämien
oder
Maßnahmen
gemäß
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
718/1999
(
Pn
)
eingegangenen
finanziellen
Verpflichtungen
des
Fonds
[EU]
the
financial
commitments
incurred
by
the
fund
during
the
previous
year
in
respect
of
scrapping
premiums
or
measures
provided
for
in
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
718/1999
(Pn)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "scrapping":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners