DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
scrapping
Search for:
Mini search box
 

29 results for scrapping
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Aber auch mit Regisseuren wie René Pollesch, dem Holländer Johan Simons oder dem Belgier Alain Platel geht Neumanns Verschrottung des schönen Scheins in immer neuer Schönheit auf. [G] But Neumann's scrapping of attractive appearances metamorphoses into ever new forms of beauty with directors such as René Pollesch, the Dutchman Johan Simons and the Belgian Alain Platel as well.

Immerhin, so die Argumentation, sei es ökologisch sinnvoll, die Alt-Geräte weiter zu verwenden, statt sie zu verschrotten. [G] At least, so they argue, it makes ecological sense to reuse the old handsets instead of scrapping them.

Abgang (z. B. Abwracken, Ausfuhr, Überführung in einen anderen Mitgliedstaat, gemischte Gesellschaft, Verwendung zu anderen Zwecken) [EU] Exit (e.g. scrapping, export, transfer to another Member State, joint venture, transfer to another activity)

Ausmusterung von Sachanlagen [EU] Scrapping of fixed assets

Außerdem können die EFTA-Staaten die Verbraucher auch direkt finanziell unterstützen, z. B. bei der Entsorgung von Altgeräten und/oder beim Kauf umweltfreundlicher Produkte. [EU] EFTA States may also grant financial support directly to consumers, for instance for scrapping old products and/or buying green products.

Beihilfen für das Abwracken von Fischereifahrzeugen oder für die endgültige Verwendung von Fischereifahrzeugen für nichtkommerzielle andere Zwecke als den Fischfang sind mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag vereinbar und von der Anmeldungspflicht gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag freigestellt, wenn: [EU] Aid for the scrapping of fishing vessels or aid for the permanent reassignment of fishing vessels for non profitable purposes other than fishing shall be compatible with the common market within the meaning of Article 87(3)(c) of the Treaty and shall be exempt from the notification requirement of Article 88(3) of the Treaty provided that:

Beihilfen für die endgültige Einstellung der Fangtätigkeit durch Abwracken eines Fischereifahrzeugs oder seine Verwendung für nichtkommerzielle andere Zwecke als den Fischfang [EU] Aid for the permanent cessation of fishing activities through the scrapping of a fishing vessel or its reassignment for a non profitable purpose other than fishing

Betrifft: Befreiung von den Anforderungen der Kapitel 6.7 und 6.8 in Bezug auf die Beförderung normalerweise leerer, ungereinigter, nicht zur Beförderung (für den ortsfesten Einsatz) bestimmter Tanks auf der Straße zu Zwecken der Reinigung, Reparatur, Prüfung oder Verschrottung [EU] Subject: Exemption from the requirements of Chapters 6.7. and 6.8, in relation to the transport by road of nominally empty uncleaned storage tanks (for storage at fixed locations) for the purpose of cleaning, repair, testing or scrapping.

Betrifft: Befreiung von den Anforderungen von 6.7 und 6.8 in Bezug auf die Beförderung normalerweise leerer, ungereinigter, nicht zur Beförderung (für den ortsfesten Einsatz) bestimmter Tanks auf der Straße zu Zwecken der Reinigung, Reparatur, Prüfung oder Verschrottung. [EU] Subject: Exemption from the requirements of 6.7 and 6.8, in relation to the transport by road of nominally empty uncleaned storage tanks (for storage at fixed locations) for the purpose of cleaning, repair, testing or scrapping.

Betrifft: Befreiung von den Anforderungen von 6.7 und 6.8 in Bezug auf die Beförderung normalerweise leerer, ungereinigter Tanks (für den ortsfesten Einsatz) auf der Straße zu Zwecken der Reinigung, Reparatur, Prüfung oder Verschrottung. [EU] Subject: Exemption from the requirements of 6.7 and 6.8, in relation to the transport by road of nominally empty uncleaned storage tanks (for storage at fixed locations) for the purpose of cleaning, repair, testing or scrapping.

Daher bestand diese Kostenposition aus den von früheren Werkverträgen verbliebenen Restverpflichtungen und umfasste das Aufräumen der Baustellen ("opprydding") und das Entfernen, Verschrotten und Abtransportieren nicht benötigter Maschinen ("fjerning, skroting, og fraktkostnader"). [EU] Hence this cost item consisted of the residual liability of previous work contracts and involved cleaning up of sites ('opprydding') and removing, scrapping and transporting unnecessary machinery ('fjerning, skroting, og fraktkostnader').

Darüber hinaus enthält der Plan genaue Informationen darüber, auf welche Weise der Mitgliedstaat über das Abwracken hinaus seine Überkapazitäten abbaut. [EU] Furthermore, the plan shall include detailed information concerning the ways used, in addition to scrapping, by the Member State in order to eliminate overcapacity.

Das Fahrzeug ist für Verschrottung und Entsorgung/Recycling von Materialien (einschließlich Ersatzteile) vorgesehen. [EU] The vehicle is destined for scrapping and disposal of materials (including major spares) for recycling.

Datum der amtlichen Abwrack- und/oder sonstigen Entsorgungsmaßnahme und Code für die Art der Rücknahme [EU] Date of official scrapping and/or other disposal arrangement and the code for withdrawal mode

Datum der amtlichen Abwrack- und/oder sonstigen Entsorgungsregelung sowie Code für die Art der Rücknahme [EU] Date of official scrapping and/or other disposal arrangement and the code for the withdrawal mode.

Dementsprechend regelt diese Verordnung die Beihilfen für Verkaufsförderung und/oder Werbung für Fischereierzeugnisse, die Unterstützung von Erzeugerverbänden, den Schutz und die Entwicklung der aquatischen Ressourcen, innovative Maßnahmen und technische Hilfe, die Ausrüstung von Fischereihäfen, das Abwracken von Fischereifahrzeugen, sozioökonomische Maßnahmen, Investitionen in die Verarbeitung und/oder Vermarktung von Fischereierzeugnissen, Investitionen in die Aquakultur und Binnenfischerei. [EU] Accordingly, this Regulation should cover the following aid: aid for promotion and/or advertising of fisheries products, aid for producer groups, aid for protection and development of aquatic resources, aid for innovative measures and technical assistance, aid for fishing port facilities, aid for scrapping of fishing vessels, aid for certain socio-economic measures, aid for investments for processing and/or marketing of fisheries products, aid for investments for aquaculture and inland fishing.

der zum 1. Januar des Vorjahres bestehende Überschuss des Fonds aus Einnahmen zur Zahlung von Abwrackprämien oder Maßnahmen gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 (Sn). [EU] the fund's surplus as at 1 January of the previous year deriving from receipts intended for the payment of scrapping premiums or measures provided for in Article 8 of Regulation (EC) No 718/1999 (Sn).

die Einnahmen des Fonds im Vorjahr, sofern diese zur Zahlung von Abwrackprämien oder Maßnahmen gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 (Rdn) bestimmt sind [EU] the fund's receipts in the previous year, in so far as these receipts are intended for the payment of scrapping premiums or measures provided for in Article 8 of Regulation (EC) No 718/1999 (Rdn)

Die getroffenen Maßnahmen müssen darauf abzielen, Risiken während der voraussichtlichen Lebensdauer der Maschine zu beseitigen, einschließlich der Zeit, in der die Maschine transportiert, montiert, demontiert, außer Betrieb gesetzt und entsorgt wird. [EU] The aim of measures taken must be to eliminate any risk throughout the foreseeable lifetime of the machinery including the phases of transport, assembly, dismantling, disabling and scrapping.

die im Vorjahr für Abwrackprämien oder Maßnahmen gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 (Pn) eingegangenen finanziellen Verpflichtungen des Fonds [EU] the financial commitments incurred by the fund during the previous year in respect of scrapping premiums or measures provided for in Article 8 of Regulation (EC) No 718/1999 (Pn)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners