A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
revisions
revisit
revisit an issue
revisit the situation
revisited
revisiting
revisits
revitalisation
revitalise
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for revisited
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Ich
hab
mir
ihr
Rezept
nochmals
angesehen/hergenommen
.
I
revisited
her
recipe
.
Die
Waffengesetze
müssen
überdacht
werden
.
Gun
laws
need
to
be
revisited
.
Ich
habe
die
Schule
zehn
Jahre
später
wieder
besucht
,
um
mir
anzusehen
,
was
sich
verändert
hat
.
Ten
years
later
, I
revisited
the
school
to
find
out
what
had
changed
.
Am
20
.
Oktober
2006
hat
der
Sicherheitsrat
diese
Frage
erneut
geprüft
und
befand
,
dass
Liberia
das
erforderliche
Forstgesetz
verabschiedet
hat
. [EU]
The
Security
Council
revisited
the
matter
on
20
October
2006
and
concluded
that
Liberia
had
adopted
the
necessary
forestry
legislation
.
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
und
der
Stellungnahmen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
und
zahlreicher
Einführer
hinsichtlich
der
Modalitäten
betreffend
die
Art
der
Maßnahmen
,
kann
diese
Frage
gegebenenfalls
im
endgültigen
Stadium
der
Untersuchung
erneut
erörtert
werden
. [EU]
In
view
of
the
foregoing
,
and
also
of
the
comments
made
both
by
Community
industry
and
a
number
of
importers
concerning
the
modalities
of
the
form
of
the
measures
,
this
matter
may
be
revisited
at
definitive
stage
,
if
warranted
.
Auf
der
103
.
Sitzung
des
Nahrungsmittelhilfe-Ausschusses
vom
14
.
Dezember
2010
einigten
sich
die
Mitglieder
des
Ausschusses
darauf
,
die
Frage
der
Verlängerung
des
Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens
kurz
vor
dem
Ende
seiner
Geltungsdauer
erneut
zu
überprüfen
. [EU]
At
its
103rd
session
on
14
December
2010
,
the
members
of
the
Food
Aid
Committee
agreed
that
the
issue
of
the
extension
of
the
Food
Aid
Convention
will
be
revisited
closer
to
the
date
of
its
expiry
.
Aus
Tierschutzgründen
wird
jedoch
eine
Dosierung
,
die
in
der
Sichtungsstudie
zum
Tod
geführt
hat
,
in
der
Hauptstudie
nicht
wiederholt
(
siehe
Anlage
2). [EU]
However
,
to
protect
animals
, a
dose
level
that
caused
death
in
the
sighting
study
will
not
be
revisited
in
the
main
study
(see
Appendix
2).
Bei
der
Anhörung
machte
das
Unternehmen
auch
geltend
,
es
habe
nach
dem
Kontrollbesuch
sein
gesamtes
System
auf
der
Grundlage
der
Anmerkungen
vor
Ort
überprüft
,
um
die
für
die
Erfüllung
der
Verpflichtung
notwendigen
Änderungen
vorzunehmen
. [EU]
Moreover
,
the
company
submitted
during
the
hearing
that
,
after
the
verification
visit
,
the
company
revisited
its
complete
system
,
based
on
the
comments
made
on
the
spot
,
in
order
to
accommodate
the
necessary
changes
to
meet
the
requirements
of
the
undertaking
.
Diese
Maßnahmen/Maßnahmenbündel/Varianten
sollten
jedoch
bei
der
nächsten
Überprüfung
der
Berechnungen
überarbeitet
werden
. [EU]
However
,
such
measures/packages/variants
should
be
revisited
in
the
next
review
of
the
calculations
.
Dies
gilt
unbeschadet
der
Tatsache
,
dass
eine
Überprüfung
der
Geltungsdauer
der
jetzigen
Antidumpingmaßnahmen
in
eine
etwaige
spätere
,
vollständige
Interimsüberprüfung
einbezogen
werden
kann
,
je
nachdem
,
welche
Feststellungen
getroffen
werden
. [EU]
This
is
without
prejudice
to
the
fact
that
the
duration
of
the
current
anti-dumping
measures
may
be
revisited
in
a
subsequent
full
interim
review
,
if
any
,
depending
on
the
findings
.
Hier
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
sich
die
Kommission
jedes
Mal
,
wenn
sich
neue
Entwicklungen
ergaben
,
erneut
mit
dieser
Frage
beschäftigte
. [EU]
In
this
respect
it
is
noted
that
the
Commission
revisited
this
point
following
new
developments
.
Nach
Einführung
der
vorläufigen
Maßnahmen
wurde
die
Warendefinition
aufgrund
der
Stellungnahme
des
chinesischen
Herstellers
in
der
VR
China
und
einer
eingehenden
Prüfung
der
Angaben
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
überarbeitet
. [EU]
Following
provisional
measures
,
the
product
definition
was
revisited
in
light
of
the
comments
by
the
Chinese
producer
and
a
detailed
examination
of
the
claims
made
by
the
Union
industry
.
Um
die
Konsistenz
zwischen
der
Umsetzung
der
Bestimmungen
von
Anhang
2
des
Abkommens
von
Chicago
,
die
Gegenstand
dieser
Verordnung
ist
,
und
künftigen
Bestimmungen
,
die
sich
aus
anderen
Anhängen
des
Abkommens
von
Chicago
ergeben
und
in
den
nächsten
Phasen
der
Ausarbeitung
enthalten
sein
werden
,
sowie
der
Durchführung
künftiger
Rechtsvorschriften
der
Europäischen
Union
sicherzustellen
,
sollten
die
ursprünglichen
Bestimmungen
,
wo
notwendig
,
erneut
überprüft
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
consistency
between
the
transposition
of
provisions
of
Annex
2
to
the
Chicago
Convention
set
out
in
this
Regulation
and
the
future
provisions
stemming
from
other
annexes
to
the
Chicago
Convention
,
which
will
be
included
in
the
next
stages
of
work
as
well
as
the
implementation
of
future
Union
rules
,
the
initial
provisions
should
be
revisited
where
necessary
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "revisited":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners