DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

179 results for long time
Search single words: long · time
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Das Gemälde ist alter Familienbesitz. The painting has been in the family for a long time.

Drei Jahre sind eine lange Zeit zum Warten. Three years is a long time to wait.

Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off.

Dieser Rückschlag setzte mir noch lange zu.; An diesem Rückschlag hatte ich noch lange zu kiefeln. This setback preyed on my mind for a long time.

Man braucht viel Zeit, um die deutsche Literatur zu studieren. German literature takes a long time to study.

Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde. I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come.

Ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst. I hope you'll be with us for a long time yet.

Sie hatte schon länger ein Auge auf dieses Haus geworfen. She's had her eye on that house for a long time.

Lange nicht gesehen. Long time no see.

Lange Zeit wurde nur gespart und nicht investiert. For a long time it's just been about saving and not investing.

Ich hatte schon lange vor, einen Ratgeber über das Organisieren von Festen zu schreiben. For a long time I had it in mind to write a guide on organizing festivities.

Das habe mir schon lange gewünscht! I have been wishing for this for a long time!

Allerdings konnte sie dort lange Zeit immer nur als Vorkämpferin auftreten. [G] Admittedly she was only allowed to appear as the warm-up act there for a long time.

Allerdings wird es bei der "Jahrhundertaufgabe" Denkmal-Topographie noch lange dauern, ehe sämtliche Denkmalbestände in Deutschland flächendeckend erfasst und veröffentlicht sind. [G] Nevertheless, recording the topography of monuments is the "task of the century", and it will still be a long time before all the historical sites in Germany are comprehensively recorded and published.

Alle stark beanspruchten Teile sind aus Aluminiumdruckguss, das zwar mit hohem Energieaufwand hergestellt wird, dafür aber lange haltbar und sehr gut recycelbar ist. [G] The parts subject to a lot of wear and tear are made of die-cast aluminium, which, although it consumes a lot of energy to produce, lasts for a long time and is a very good recycling material.

Angesichts der schnelllebigen Wirtschaftswelt ist das eine beachtlich lange Zeit, die man sich im Mittelfränkischen bei der Entwicklung neuer Spielideen lässt. [G] Considering today's fast-moving business environment, the Franconian company allows itself a remarkably long time for the development of new toy concepts.

Aus pragmatischen Gründen (um Erfahrungen zu sammeln) und aus rechtsmoralischen Gründen (weil man die Staaten nicht mit Gewalt in eine globale Rechtsordnung zwingen darf) ist die Weltrepublik für lange Zeit nichts anderes als der Inbegriff all der Rechtsinstitutionen, die man nach und nach für die verschiedenen staatenübergreifenden Konfliktthemen der Welt einrichtet. [G] For pragmatic reasons (to gather experience) and for reasons of moral law (because states may not be forced into joining a global legal order), the world republic will for a long time be no more than the totality of all the legal institutions gradually set up to deal with the world's various areas of international conflict.

Bei der als Architektin ausgebildeten Anja Schlamann wird der sozialer Bezug solcher Figuren zum entscheidenden Bildmerkmal; ihre Serien aus Kaufläden und Warenhäusern thematisieren halb öffentliche Räume, in denen sich Menschen oft über sehr lange Zeit aufhalten und mit viel Design konfrontiert werden. [G] With Anja Schlamann, who is a trained architect, the social relevance of such figures becomes the decisive characteristic of the picture; her series from shops and stores focus on semi-public rooms, where people often spend a very long time and are confronted by a plethora of design.

Bis die Solartechnik allerdings im eher sonnenarmen Deutschland mit anderen Verfahren der Stromgewinnung konkurrieren kann, wird noch viel Wasser den Rhein hinunter fließen. [G] It will take a long time, however, before solar technology can rival other processes of power generation in sun-starved Germany.

Damit profitiert das österreichische Gastgewerbe von der bereits seit einigen Jahren lahmenden Konjunktur in Deutschland. [G] As a result, the Austrian hotel business has profited from the sluggish economic trend in Germany which has lasted a long time already.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners