A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hisbollah
Hisis
Hispaniolaschleiereule
Hispanoamerikaner
Histamin
Histaminquaddel
Histidin
Histochemie
Histogramm
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
histamin
Word division: His·t·a·min
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Analytische
Untersuchungen
auf
Histamin
[EU]
Analytical
tests
for
histamin
e
Außerdem
sind
die
Ergebnisse
der
von
den
Mitgliedstaaten
durchgeführten
Untersuchungen
von
aus
diesem
Drittland
eingeführten
Fischereierzeugnissen
hinsichtlich
Schwermetallen
in
Aquakulturerzeugnissen
und
Histamin
zufriedenstellend
. [EU]
In
addition
,
the
results
of
the
tests
carried
out
by
the
Member
States
on
fishery
products
imported
from
that
third
country
are
favourable
as
regards
heavy
metals
in
aquaculture
products
and
as
regards
histamin
e
.
Daher
ist
es
nicht
mehr
notwendig
,
jede
Sendung
mit
Fischereierzeugnissen
der
betreffenden
Arten
auf
Histamin
und
jede
Sendung
mit
Aquakulturerzeugnissen
auf
Schwermetalle
zu
untersuchen
. [EU]
It
is
therefore
no
longer
necessary
to
test
each
consignment
of
fishery
products
of
relevant
species
for
histamin
e
and
each
consignment
of
aquaculture
products
for
heavy
metals
.
Darüber
hinaus
sollte
bei
Fischarten
der
Familien
Scombridae
,
Clupeidae
,
Engraulidae
und
Coryfenidae
eine
Untersuchung
auf
Histamin
durchgeführt
werden
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Werte
unter
den
mit
der
Richtlinie
91/493/EWG
festgelegten
Höchstwerten
liegen
. [EU]
Furthermore
,
in
the
case
of
the
species
belonging
to
the
families
scombridae
,
clupeidae
,
engraulidae
and
coryphaenidae
, a
test
to
detect
the
presence
of
histamin
e
must
be
done
to
be
sure
that
the
levels
remain
below
those
established
by
Directive
91/493
.
Die
Einfuhr
von
Fischereierzeugnissen
aus
Fischarten
,
bei
denen
ein
hoher
Gehalt
an
Histamin
auftritt
,
in
die
Gemeinschaft
sollte
nur
dann
genehmigt
werden
,
wenn
nachgewiesen
werden
kann
,
dass
sie
am
Ursprungsort
einer
systematischen
Kontrolle
unterzogen
wurden
,
um
festzustellen
,
dass
ihr
Histamin
gehalt
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2005
festgelegten
Grenzwerte
nicht
übersteigt
. [EU]
Imports
into
the
Community
of
fishery
products
from
fish
species
associated
with
a
high
amount
of
histamin
e
,
should
be
authorised
only
if
it
can
be
shown
that
they
have
been
subjected
to
a
systematic
check
at
origin
to
verify
that
their
histamin
e
levels
do
not
exceed
the
limits
set
by
Regulation
(EC)
No
2073/2005
.
Die
Inspektionsbesuche
haben
auch
gezeigt
,
dass
die
indonesischen
Behörden
kaum
in
der
Lage
waren
,
zuverlässige
Kontrollen
bei
Fisch
durchzuführen
und
insbesondere
Histamin
und
Schwermetalle
in
den
betreffenden
Arten
nachzuweisen
. [EU]
Those
inspections
also
revealed
serious
shortcomings
in
the
capacity
of
the
Indonesian
authorities
to
carry
out
reliable
checks
on
fish
,
in
particular
to
detect
the
presence
of
histamin
e
and
heavy
metals
in
the
relevant
species
.
Die
Kontrollbesuche
haben
auch
gezeigt
,
dass
die
indonesischen
Behörden
kaum
in
der
Lage
sind
,
zuverlässige
Kontrollen
bei
Fisch
durchzuführen
und
insbesondere
Histamin
und
Schwermetalle
in
den
betreffenden
Arten
nachzuweisen
. [EU]
The
inspections
have
also
revealed
serious
shortcomings
in
the
capacity
of
the
Indonesian
authorities
to
carry
out
reliable
checks
of
fish
,
in
particular
to
detect
histamin
e
and
heavy
metals
in
the
relevant
species
.
Die
Kontrollen
haben
auch
ergeben
,
dass
die
brasilianischen
Behörden
nur
begrenzt
in
der
Lage
sind
,
die
erforderlichen
Fischkontrollen
durchzuführen
,
insbesondere
,
um
Histamin
in
den
genannten
Arten
festzustellen
. [EU]
The
inspections
have
also
revealed
a
limited
capacity
of
the
Brazilian
authorities
to
carry
out
the
necessary
checks
of
fish
,
in
particular
to
detect
histamin
e
in
those
species
.
Die
Lebensmittelunternehmer
müssen
sicherstellen
,
dass
die
Grenzwerte
für
Histamin
nicht
überschritten
werden
. [EU]
Food
business
operators
must
ensure
that
the
limits
with
regard
to
histamin
e
are
not
exceeded
.
Die
Mitgliedstaaten
genehmigen
die
Einfuhr
der
in
Artikel
1
genannten
Erzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
nur
,
wenn
ihnen
die
Ergebnisse
einer
in
Albanien
bzw
.
von
einem
ausländischen
akkreditierten
Labor
vor
dem
Versand
vorgenommenen
analytischen
Untersuchung
auf
Histamin
beiliegen
und
aus
diesen
hervorgeht
,
dass
der
Histamin
gehalt
unterhalb
der
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2005
festgelegten
Grenzwerte
liegt
. [EU]
Member
States
shall
authorise
the
import
into
the
Community
of
products
referred
to
in
Article
1
only
if
they
are
accompanied
by
the
results
of
an
analytical
test
for
histamin
e
carried
out
in
Albania
or
a
foreign
accredited
laboratory
before
consignment
which
reveals
histamin
e
levels
below
the
limits
set
by
Regulation
(EC)
No
2073/2005
.
Die
Mitgliedstaaten
genehmigen
die
Einfuhr
der
in
Artikel
1
genannten
Erzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
nur
,
wenn
ihnen
die
Ergebnisse
einer
in
Brasilien
vor
dem
Versand
vorgenommenen
analytischen
Untersuchung
auf
Histamin
beiliegen
und
aus
diesen
hervorgeht
,
dass
der
Histamin
gehalt
unterhalb
der
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2005
festgelegten
Grenzwerte
liegt
. [EU]
Member
States
shall
authorise
the
import
into
the
Community
of
products
referred
to
in
Article
1
only
if
they
are
accompanied
by
the
results
of
an
analytical
test
for
histamin
e
carried
out
in
Brazil
before
consignment
which
reveals
histamin
e
levels
below
the
limits
set
by
Regulation
(EC)
No
2073/2005
.
Durch
die
Entscheidung
2008/660/EG
zur
Änderung
der
Entscheidung
2006/236/EG
der
Kommission
wurde
die
Anforderung
,
Fischereierzeugnisse
aus
Indonesien
auf
Histamin
und
Aquakulturerzeugnisse
auf
Schwermetalle
zu
untersuchen
,
aufgehoben
. [EU]
Decision
2006/236/EC
was
amended
by
Commission
Decision
2008/660/EC
[4]
which
lifted
requirement
to
test
fishery
products
originating
from
Indonesia
for
the
presence
of
histamin
e
and
heavy
metals
in
aquaculture
products
.
Ein
kürzlich
durchgeführter
Inspektionsbesuch
der
Gemeinschaft
in
Albanien
hat
ergeben
,
dass
die
albanischen
Behörden
nur
begrenzt
in
der
Lage
sind
,
die
erforderlichen
Kontrollen
durchzuführen
,
insbesondere
,
um
Histamin
in
Fisch
und
Fischereierzeugnissen
festzustellen
. [EU]
A
recent
Community
inspection
in
Albania
has
revealed
a
limited
capacity
of
the
Albanian
authorities
to
carry
out
the
necessary
checks
,
in
particular
to
detect
histamin
e
in
fish
and
fishery
products
.
Es
sind
Histamin
-Stichprobentests
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
der
gemeinschaftsrechtlich
festgesetzten
Grenzwerte
durchzuführen
. [EU]
Random
testing
for
histamin
e
is
to
be
carried
out
to
verify
compliance
with
the
permitted
levels
laid
down
under
Community
legislation
.
Frischekriterien
und
Grenzwerte
für
Histamin
und
flüchtigen
basischen
Stickstoff
für
Fischereierzeugnisse
festzulegen
[EU]
To
lay
down
freshness
criteria
and
limits
with
regard
to
histamin
e
and
total
volatile
nitrogen
for
fisheries
products
Gemäß
der
Entscheidung
2006/236/EG
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher
,
dass
jede
Sendung
von
Fischereierzeugnissen
aus
Indonesien
den
notwendigen
Untersuchungen
unterzogen
wird
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
festgelegten
Höchstgehalte
für
Schwermetalle
nicht
überschritten
werden
;
außerdem
muss
bei
bestimmten
Arten
eine
Untersuchung
auf
Histamin
durchgeführt
werden
. [EU]
Decision
2006/236/EC
provides
that
Member
States
are
to
ensure
that
each
consignment
of
fishery
products
imported
from
Indonesia
undergoes
the
necessary
tests
to
make
sure
that
the
products
do
not
exceed
certain
maximum
levels
for
heavy
metals
and
that
,
in
the
case
of
certain
species
, a
test
to
detect
the
presence
of
histamin
e
must
be
carried
out
.
Gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
mit
spezifischen
Hygienevorschriften
für
Lebensmittel
tierischen
Ursprungs
müssen
Lebensmittelunternehmer
sicherstellen
,
dass
in
Fischereierzeugnissen
die
Grenzwerte
für
Histamin
nicht
überschritten
werden
. [EU]
Under
Regulation
(EC)
No
853/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
29
April
2004
laying
down
specific
hygiene
rules
for
food
of
animal
origin
[2],
food
business
operators
must
ensure
that
the
limits
with
regard
to
histamin
e
in
fishery
products
are
not
exceeded
.
Histamin
in
Fischereierzeugnissen
von
Fischarten
,
bei
denen
ein
hoher
Gehalt
an
Histidin
auftritt:
[EU]
Histamin
e
in
fishery
products
from
fish
species
associated
with
a
high
amount
of
histidine:
In
aus
Indonesien
eingeführten
und
zum
menschlichen
Verzehr
bestimmten
Fischereierzeugnissen
sind
Histamin
und
Schwermetalle
festgestellt
worden
. [EU]
Histamin
e
and
heavy
metals
have
been
detected
in
fishery
products
imported
from
Indonesia
and
intended
for
human
consumption
.
Mit
der
Richtlinie
91/493/EWG
des
Rates
vom
22
.
Juli
1991
zur
Festlegung
von
Hygienevorschriften
für
die
Erzeugung
und
die
Vermarktung
von
Fischereierzeugnissen
wurden
die
Probenahme-
und
Analyseverfahren
für
Histamin
und
die
zulässigen
Höchstwerte
festgelegt
. [EU]
Council
Directive
91/493/EEC
of
22
July
1991
laying
down
the
health
conditions
for
the
production
and
the
placing
on
the
market
of
fishery
products
[3]
establishes
the
sampling
and
analysis
procedure
for
histamin
e
and
the
authorised
levels
for
the
latter
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "histamin":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners