A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
besohlen
besolden
besondere
besondere Freude
besondere Kräfte
besondere Note
besondere Prozessvollmacht
besondere Sympathie
besondere Umstände
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
besondere Merkmale
Search single words:
besondere
·
Merkmale
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auf
Antrag
eines
Unternehmers
,
der
den
Kontrollen
der
Kontrollbehörden
und
Kontrollstellen
gemäß
Absatz
1
unterliegt
,
bescheinigen
die
Kontrollbehörden
und
Kontrollstellen
besondere
Merkmale
der
angewendeten
Produktionsmethode
anhand
des
Bescheinigungsmusters
gemäß
Anhang
XIIa
. [EU]
If
an
operator
subject
to
the
controls
of
the
control
authorities
and
control
bodies
as
referred
to
in
paragraph
1
so
requests
within
a
time
period
to
be
indicated
by
those
control
authorities
and
control
bodies
,
the
control
authorities
and
control
bodies
shall
provide
complementary
documentary
evidence
confirming
the
specific
characteristics
of
the
production
method
used
by
means
of
the
model
set
out
in
Annex
XIIa
.
Aufgrund
dieser
Besonderheiten
weist
auch
das
Refinanzierungsprofil
besondere
Merkmale
auf
,
wobei
ein
wesentlicher
Teil
der
Gruppe
(
hautsächlich
DCL
)
strukturellen
Finanzierungsbedarf
hat
und
diesen
vor
allem
mit
Finanzierungen
aus
anderen
Teilen
der
Gruppe
(
im
Wesentlichen
DBB
und
Dexia
BIL
)
und
über
die
Geld-
,
Anleihe-
und
Pfandbriefmärkte
deckt
. [EU]
On
account
of
these
specific
characteristics
,
the
refinancing
profile
of
the
group
also
displays
particularities
,
since
a
significant
proportion
of
the
group
(principally
DCL
)
has
structural
financing
needs
which
it
meets
in
particular
through
funding
from
other
parts
of
the
group
(essentially
DBB
and
Dexia
BIL
)
and
from
the
money
,
bond
and
mortgage
bond
markets
.
Außerdem
empfiehlt
es
sich
,
eine
weitere
Ausnahme
für
Maßnahmen
vorzusehen
,
deren
besondere
Merkmale
eine
Durchführungseinrichtung
mit
speziellem
Fachwissen
oder
besondere
n
Verwaltungsbefugnissen
erfordern
,
was
nicht
unbedingt
bedeutet
,
dass
diese
Einrichtung
eine
Monopolstellung
innehat
. [EU]
Furthermore
,
an
additional
derogation
should
be
introduced
to
cover
actions
with
specific
characteristics
that
require
an
implementing
body
with
particular
expertise
or
administrative
power
without
this
necessarily
qualifying
as
a
monopoly
.
;
Beantragungen
der
Anerkennung
von
Bescheinigungen
über
besondere
Merkmale
der
Erzeugnisse
gemäß
den
einschlägigen
Verordnungen
der
Gemeinschaft
, [EU]
;
applications
for
recognition
of
certificates
of
specific
character
in
accordance
with
the
relevant
Community
regulations
;
Beihilfen
,
die
zur
Vorbereitung
der
Beantragung
der
Anerkennung
von
Ursprungsbezeichnungen
oder
für
die
Bescheinigungen
über
besondere
Merkmale
der
Erzeugnisse
gemäß
den
einschlägigen
Verordnungen
der
Gemeinschaft
gewährt
werden
[EU]
;
aids
granted
for
the
preparation
of
applications
for
recognition
of
denominations
of
origin
or
certificates
of
specific
character
in
accordance
with
the
relevant
Community
regulations
...:
Beihilfen
,
die
zur
Vorbereitung
der
Beantragung
der
Anerkennung
von
Ursprungsbezeichnungen
oder
für
die
Bescheinigungen
über
besondere
Merkmale
der
Erzeugnisse
gemäß
den
einschlägigen
Verordnungen
der
Gemeinschaft
gewährt
werden
(
höchstens
100
%) [EU]
aids
granted
for
the
preparation
of
applications
for
recognition
of
denominations
of
origin
or
certificates
of
specific
character
in
accordance
with
the
relevant
Community
regulations
(max.
100
%)
besondere
Merkmale
-
auch
des
Erzeugungsprozesses
-
oder
[EU]
specific
characteristics
including
the
production
process
,
or
"
besondere
Merkmale
"
das
Merkmal
oder
die
Reihe
von
Merkmale
n
,
durch
die
ein
Agrarerzeugnis
oder
Lebensmittel
sich
von
anderen
gleichartigen
Erzeugnissen
oder
Lebensmitteln
der
gleichen
Kategorie
deutlich
unterscheidet
[EU]
'specific
character'
means
the
characteristic
or
set
of
characteristics
which
distinguishes
an
agricultural
product
or
a
foodstuff
clearly
from
other
similar
products
or
foodstuffs
of
the
same
category
Besondere
Merkmale
der
in
Artikel
68
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
889/2008
genannten
vom
Unternehmer
angewendeten
Produktionsmethode:
(2) [EU]
Specific
characteristics
of
the
production
method
used
by
the
operator
,
referred
to
in
Article
68
(2)
of
Regulation
(EC)
No
889/2008:
(2)
Besondere
Merkmale
des
Agrarerzeugnisses
oder
Lebensmittels
(
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1216/2007
) [EU]
Specific
character
of
the
agricultural
product
or
foodstuff
(Article 3(3)
of
Regulation
(EC)
No
1216/2007
)
besondere
Merkmale
des
Olivenhains:
alte
Ölbäume
;
kultureller
und
landschaftlicher
Wert
;
Hanglage
;
Vorhandensein
traditioneller
oder
seltener
Sorten
;
Standort
in
geschützten
Naturräumen
[EU]
olive
groves
with
special
features:
old
trees
,
cultural
value
or
value
for
the
landscape
,
sloping
land
,
traditional
or
rare
varieties
,
or
situated
in
protected
natural
areas
"
besondere
Merkmale
"
eines
Erzeugnisses
sind
die
charakteristischen
Eigenschaften
eines
Erzeugnisses
,
durch
die
sich
ein
Erzeugnis
von
anderen
gleichartigen
Erzeugnissen
derselben
Kategorie
deutlich
unterscheidet
[EU]
'specific
character'
in
relation
to
a
product
means
the
characteristic
production
attributes
which
distinguish
a
product
clearly
from
other
similar
products
of
the
same
category
(
besondere
Merkmale
für
den
Zugang
von
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
) [EU]
(characteristics
linked
to
the
access
of
the
PRM
)
Besondere
Merkmale
(
Male/Narben/Tätowierungen
usw
.) [EU]
Distinguishing
features
(marks/scars/tattoos
etc
.)
Da
die
Beibehaltung
verbindlicher
Nennfüllmengen
außer
im
Wein-
und
Spirituosensektor
,
der
besondere
Merkmale
aufweist
,
als
Ausnahmeregelung
zu
betrachten
ist
,
sollte
sie
entsprechend
den
Erfahrungen
und
den
Bedürfnissen
der
Hersteller
und
Verbraucher
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft
werden
. [EU]
Since
the
maintenance
of
mandatory
nominal
quantities
should
be
regarded
as
a
derogation
,
except
in
the
wine
and
spirits
sector
,
which
has
specific
features
,
it
should
be
periodically
reassessed
in
the
light
of
experience
and
in
order
to
meet
the
needs
of
consumers
and
producers
.
Der
"Taureau
de
Camargue"
weist
ganz
besondere
Merkmale
auf
,
die
durch
das
Zusammenspiel
zwischen
Boden
,
Lebensraum
und
Lebensbedingungen
entstehen
. [EU]
'Taureau
de
Camargue'
has
highly
specific
qualities
linked
to
the
combined
action
of
the
soil
,
environment
and
living
conditions
.
Die
Anforderungen
dieser
Spezifikation
,
wie
unter
Ziffer
3.6 (
Beschreibung
der
Erzeugungsmethode
des
Agrarerzeugnisses
oder
Lebensmittels
,
das
den
unter
Ziffer
3.1
angegebenen
Namen
führt
)
und
in
der
Tabelle
unter
Ziffer
3.7 (
Besondere
Merkmale
des
Agrarerzeugnisses
oder
Lebensmittels
(
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1216/2007
)
beschrieben
,
gelten
für
'Boerenkaas'
als
garantiert
traditionelle
Spezialität
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
509/2006
des
Rates
. [EU]
The
requirements
of
this
specification
,
as
described
in
section
3.6 (Description
of
the
production
method
of
the
agricultural
product
or
foodstuff
to
which
the
name
under
point
3.1
applies
)
and
the
table
in
section
3.7 (Character
of
the
agricultural
product
or
foodstuff
(Article 3(3)
of
Regulation
(EC)
No
1216/2007
)),
apply
to
"Boerenkaas"
as
a
traditional
speciality
guaranteed
under
Regulation
(EC)
No
509/2006
.
;
die
besondere
Merkmale
des
Agrarerzeugnisses
oder
Lebensmittels
zum
Ausdruck
bringt
[EU]
;
expresses
the
specific
character
of
the
agricultural
product
or
foodstuff
Die
gesamte
Dachstruktur
muss
bei
den
Aufbauteilen
repräsentativ
dargestellt
sein
,
wenn
an
einigen
Stellen
besondere
Merkmale
vorhanden
sind
,
wie
z. B.
wechselnde
Höhe
,
Klimaanlage
,
Gasbehälter
,
Gepäckträger
usw
. [EU]
The
whole
roof
structure
shall
be
well
represented
in
the
body
sections
if
there
are
local
specialities
,
like
changing
height
,
air
condition
installation
,
gas
tanks
,
luggage
carrier
,
etc
.
Die
Kommission
erkennt
an
,
dass
HTST-Malz
besondere
Merkmale
aufweisen
und
von
hoher
Qualität
sein
kann
. [EU]
The
Commission
acknowledges
that
HTST
may
well
have
particular
characteristics
and
be
of
a
high
quality
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "besondere Merkmale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners