DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
arrangieren
Search for:
Mini search box
 

13 results for arrangieren
Word division: ar·ran·gie·ren
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Geben Sie uns bitte rechtzeitig Bescheid, damit wir alles für Ihre Ankunft arrangieren können. Please give us enough notice to prepare for your arrival.

Aber er unterschlägt nicht, dass für die Mehrheit der Bewohner der DDR diese Gesellschaft fast vier Jahrzehnte auch ein System war, in dem man leben konnte, wenn man bereit war sich mit dem System zu arrangieren. [G] But he does not suppress the fact that for the majority of the population of the GRD this society was a system in which they could live if they were prepared to accommodate themselves to the system.

Frankfurt ist wichtig als Finanzplatz - aber ganz entscheidend ist der Flughafen, deswegen würde ich mich auch immer dafür einsetzen, dass er in seiner ganzen Größe erhalten bleibt - meinetwegen auch ausgebaut, da muss man sich eben arrangieren mit den Menschen. [G] Frankfurt is an important financial centre, but its main attribute is the airport, which is why I would always fight for it to stay at its current size or even to be expanded; there would just have to be some sort of accommodation with those affected.

Später wurde er allerdings als der "rote Kasner" bezeichnet, weil er sich mit der DDR-Staatlichkeit zu arrangieren versuchte und sogar Mitglied im Leiterkreis einer gegenüber der Staatsobrigkeit kooperativen "Bruderschaft" aus Pfarrern, dem sog. "Weißenseer Arbeitskreis", war. [G] Later, however, he was called 'Red Kasner' because he attempted to come to terms with the GDR state and was even a leading member of a 'brotherhood' of pastors, the 'Weißensee Work Group', who co-operated with the state authorities.

Die Flughafenzeitnischenkoordinatoren oder die Leitungsorgane der koordinierten Flughäfen arrangieren den Zugang zu den akzeptierten Flugdurchführungsplänen, die von der zentralen ATFM-Stelle oder der lokalen ATFM-Stelle bereitgestellt werden. [EU] The airport slot coordinators or the managing bodies of coordinated airports shall arrange access to the accepted flight plans provided by the central unit for ATFM or the local ATFM unit.

Die Kommission kann diese gegenseitigen Begutachtungen, die mit den im Rahmen der Artikel 24 und 54 der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 und anderer internationaler Überwachungs- und Aufsichtsprogramme durchgeführten Tätigkeiten koordiniert werden sollten, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Agentur arrangieren. [EU] The Commission, in cooperation with the Member States and the Agency, may arrange these peer reviews, which should be coordinated with the activities undertaken within the framework of Articles 24 and 54 of Regulation (EC) No 216/2008 and any other international monitoring and oversight programmes.

Die Kommission kann in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Agentur die gegenseitige Begutachtung nationaler Aufsichtsbehörden gemäß den Absätzen 2 bis 6 arrangieren. [EU] The Commission, acting in cooperation with the Member States and the Agency may arrange peer reviews of national supervisory authorities in accordance with paragraphs 2 to 6.

Die Kommission sollte diese Begutachtungen in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten arrangieren. [EU] The Commission, in cooperation with the Member States, should arrange these peer reviews, which should be co-ordinated with the activities undertaken within the framework of Eurocontrol's ESARR Implementation Monitoring and Support programme (ESIMS) and the Universal Safety Oversight Audit Programme (USOAP) run by the International Civil Aviation Organisation (ICAO).

Die nationalen Regulierungsbehörden können gegebenenfalls ihre Untersuchungsbefugnisse in Zusammenarbeit mit organisierten Märkten, Systemen zur Zusammenführung von Kaufs- und Verkaufsaufträgen ("trade matching system") oder den anderen in Artikel 8 Absatz 4 Buchstabe d genannten Personen, die beruflich Transaktionen arrangieren, ausüben. [EU] Where appropriate, the national regulatory authorities may exercise their investigatory powers in collaboration with organised markets, trade-matching systems or other persons professionally arranging transactions as referred to in point (d) of Article 8(4).

einen organisierten Markt, ein System zur Zusammenführung von Kaufs- und Verkaufsaufträgen ("trade matching system") oder andere Personen, die beruflich Transaktionen arrangieren [EU] an organised market, a trade-matching system or other person professionally arranging transactions

Personen, die beruflich Transaktionen mit Energiegroßhandelsprodukten arrangieren, informieren unverzüglich die nationale Regulierungsbehörde, wenn sie den begründeten Verdacht haben, dass eine Transaktion gegen die Bestimmungen der Artikel 3 oder 5 verstoßen könnte. [EU] Any person professionally arranging transactions in wholesale energy products who reasonably suspects that a transaction might breach Article 3 or 5 shall notify the national regulatory authority without further delay.

Personen, die beruflich Transaktionen mit Energiegroßhandelsprodukten arrangieren, müssen wirksame Vorkehrungen und Verfahren einführen und beibehalten, mit denen Verstöße gegen die Artikel 3 oder 5 festgestellt werden können. [EU] Persons professionally arranging transactions in wholesale energy products shall establish and maintain effective arrangements and procedures to identify breaches of Article 3 or 5.

Verpflichtungen für Personen, die beruflich Transaktionen arrangieren [EU] Obligations of persons professionally arranging transactions

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners