A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zollschein
Zollschranke
Zollspeicher
Zollstation
Zollstelle
Zollstock
Zolltarifnummer
Zollteilung
Zollunion
Search for:
ä
ö
ü
ß
146 results for
Zollstellen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
Zollstellen
die
Vorlage
von
Dokumenten
,
die
durch
die
Vollzugsbehörde
ihres
Mitgliedstaats
ausgestellt
worden
sind
,
elektronisch
bestätigen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
customs
offices
may
confirm
the
presentation
of
documents
issued
by
the
management
authority
of
their
Member
State
in
electronic
form
.
Alle
estnischen
Zollstellen
[EU]
All
Estonian
customs
offices
Alle
finnischen
Zollstellen
[EU]
All
Finnish
customs
offices
.
Alle
Teile
werden
den
Zollstellen
gleichzeitig
und
am
selben
Ort
vorgelegt
und
abgefertigt
. [EU]
All
parts
are
presented
and
declared
to
customs
at
the
same
place
and
time
.
Alle
Zollstellen
,
die
mit
der
Überführung
von
Waren
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
befasst
sind
. [EU]
All
customs
offices
involved
in
the
release
of
goods
into
free
circulation
Angabe
der
regelmäßig
für
den
Grenzübertritt
benutzten
Zollstellen
. [EU]
Indicate
the
names
of
customs
offices
regularly
used
for
border
crossing
.
ANGABEN
ZU
ALLEN
DURCH
DIE
MITGLIEDSTAATEN
BENANNTEN
SPEZIFISCHEN
ZOLLSTELLEN
FÜR
DIE
VERBRINGUNG
VON
ABFÄLLEN
IN
DIE
BZW
.
AUS
DER
GEMEINSCHAFT
(
Artikel
55
) [EU]
Information
on
any
specific
customs
offices
designated
by
Member
States
for
shipments
of
waste
entering
and
leaving
the
Community
(Article
55
)
Angaben
zu
den
durch
die
Mitgliedstaaten
benannten
Zollstellen
für
die
Verbringung
von
Abfällen
in
die
bzw
.
aus
der
Gemeinschaft
[EU]
Information
on
any
customs
offices
designated
by
Member
States
for
shipments
of
waste
entering
and
leaving
the
Community
Anhang
II
des
Abkommens
enthält
das
Verzeichnis
der
Zollstellen
,
die
die
Zollformalitäten
im
Namen
und
für
Rechnung
der
Republik
San
Marino
abwickeln
können
. [EU]
Annex
II
to
the
Agreement
sets
out
the
list
of
the
customs
offices
which
may
carry
out
customs
clearance
formalities
in
the
name
and
on
behalf
of
the
Republic
of
San
Marino
.
Ausgangs
zollstellen
oder
Zollstellen
,
denen
das
T5-Kontrollexemplar
zugesandt
wird
,
tragen
dafür
Sorge
,
dass
der
Kommission
jederzeit
folgende
Informationen
zur
Verfügung
gestellt
werden:
[EU]
Every
customs
office
of
exit
or
customs
office
to
which
the
T5
control
copy
is
sent
shall
take
steps
to
make
available
to
the
Commission
at
any
time
details
of
the
number
of:
Außerdem
gibt
es
im
Begleitformular
Felder
,
um
die
Durchfuhr
der
Lieferung
durch
die
Zollstellen
aller
betroffenen
Staaten
festzuhalten
(
wie
es
diese
Verordnung
vorschreibt
). [EU]
There
are
also
spaces
in
the
movement
document
for
recording
passage
of
the
consignment
through
the
customs
offices
of
all
countries
concerned
(required
by
this
Regulation
).
Befinden
sich
die
an
einem
Verfahren
beteiligten
Zollstellen
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
,
so
müssen
die
Struktur
der
für
den
Datenaustausch
zu
verwendenden
Nachrichten
und
die
darin
enthaltenen
Angaben
der
Struktur
und
den
Angaben
entsprechen
,
die
von
den
Zollbehörden
im
gegenseitigen
Einvernehmen
festgelegt
wurden
. [EU]
Where
the
customs
offices
involved
in
a
procedure
are
located
in
different
Member
States
,
the
messages
to
be
used
for
the
exchange
of
data
shall
conform
to
the
structure
and
particulars
defined
by
the
customs
authorities
in
agreement
with
each
other
.
Beginnt
eine
Beförderung
außerhalb
der
Vertragsparteien
und
soll
sie
auch
außerhalb
dieses
Gebiets
enden
,
so
übernehmen
die
in
Artikel
77
Absatz
1
und
Artikel
76
Absatz
2
bezeichneten
Zollstellen
die
Aufgabe
der
Abgangs-
und
der
Bestimmungsstelle
. [EU]
The
customs
offices
which
are
to
act
as
office
of
departure
and
office
of
destination
for
transport
operations
which
start
and
are
to
end
outside
the
territory
of
the
Contracting
Parties
shall
be
those
referred
to
in
Articles
77
(1)
and
76
(2)
respectively
.
Beginnt
eine
Beförderung
außerhalb
des
Gebiets
der
Vertragsparteien
und
soll
sie
auch
außerhalb
dieses
Gebiets
enden
,
so
übernehmen
die
in
Artikel
92
Absatz
1
und
Artikel
91
Absatz
2
bezeichneten
Zollstellen
die
Aufgabe
der
Abgangs-
oder
der
Bestimmungszollstelle
. [EU]
Where
a
transport
operation
starts
and
is
to
end
outside
the
territory
of
the
Contracting
Parties
,
the
customs
offices
which
are
to
act
as
the
offices
of
departure
and
destination
shall
be
those
referred
to
in
Article
92
(1)
and
Article
91
(2)
respectively
.
Bei
der
Anmeldung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
ist
die
Zollbefreiung
davon
abhängig
,
dass
den
Zollstellen
des
betreffenden
Mitgliedstaats
eine
gültige
"Verpflichtungsrechnung"
vorgelegt
wird
,
die
von
den
in
Absatz
3
aufgeführten
Unternehmen
ausgestellt
wurde
und
die
im
Anhang
aufgeführten
wesentlichen
Angaben
enthält
. [EU]
When
the
request
for
release
for
free
circulation
is
presented
,
exemption
from
the
duties
shall
be
conditional
upon
presentation
to
the
customs
service
of
the
Member
State
concerned
of
a
valid
Undertaking
Invoice
issued
by
the
exporting
companies
mentioned
in
paragraph
3,
containing
the
essential
elements
listed
in
the
Annex
.
Beschränkung
der
zuständigen
Zollstellen
[EU]
Limitation
of
competent
customs
offices
Bestehen
Zweifel
an
der
Echtheit
der
Lizenz
,
der
Teillizenz
,
der
Eintragungen
oder
der
Sichtvermerke
auf
den
vorgelegten
Dokumenten
bzw
.
an
der
Eigenschaft
der
Marktbeteiligten
,
die
die
Förmlichkeiten
zur
Abfertigung
zum
freien
Verkehr
erledigen
oder
für
deren
Rechnung
diese
Förmlichkeiten
erledigt
werden
,
oder
besteht
der
Verdacht
auf
eine
Unregelmäßigkeit
,
so
unterrichten
die
Zollstellen
,
bei
denen
die
Dokumente
vorgelegt
wurden
,
unverzüglich
die
zuständigen
Stellen
ihres
Mitgliedstaats
. [EU]
Where
there
is
doubt
as
to
the
authenticity
of
the
licence
,
the
extract
,
or
any
information
in
or
signatures
on
the
documents
presented
,
or
as
to
the
identity
of
the
operators
completing
the
formalities
for
release
into
free
circulation
or
for
the
account
of
whom
those
formalities
are
completed
,
and
where
irregularities
are
suspected
,
the
customs
offices
at
which
those
documents
were
presented
shall
immediately
inform
the
competent
authorities
of
their
Member
State
thereof
.
Betreffen
die
Einfuhrmeldungen
Exemplare
von
in
Anhang
C
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
338/97
aufgeführten
Arten
,
können
die
Zollstellen
erforderlichenfalls
diese
Exemplare
zurückhalten
,
bis
die
Gültigkeit
der
in
Artikel
4
Absatz
3
Buchstaben
a
und
b
der
genannten
Verordnung
bezeichneten
Begleitdokumente
geprüft
wurde
. [EU]
In
the
case
of
import
notifications
that
relate
to
specimens
of
species
listed
in
Annex
C
to
Regulation
(EC)
No
338/97
,
customs
offices
may
,
where
necessary
,
retain
such
specimens
pending
verification
of
the
validity
of
the
accompanying
documents
referred
to
in
Article
4(3)(a)
and
(b)
of
that
Regulation
.
Dabei
handelt
es
sich
um
die
Liste
der
für
das
gemeinschaftliche/gemeinsame
Versandverfahren
zuständigen
Zollstellen
. [EU]
This
is
the
list
of
authorised
customs
offices
for
Community/common
transit
operations
.
Da
ein
Zollkodex
der
Gemeinschaft
existiert
und
da
die
Zollabfertigung
gegenwärtig
bei
den
Zollstellen
der
Union
erfolgt
,
ist
es
nicht
erforderlich
,
eine
ausführliche
Liste
der
geltenden
Bestimmungen
zu
erstellen
. [EU]
Given
the
existence
of
a
Community
Customs
Code
,
and
that
,
for
the
moment
,
customs
clearance
is
carried
out
through
customs
offices
of
the
Union
,
it
is
not
necessary
to
establish
a
detailed
list
of
the
applicable
provisions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zollstellen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners