A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
177 results for Till, der Junge von nebenan
Search single words:
Till
·
der
·
Junge
·
von
·
nebenan
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
In
"Das
Lächeln
der
Tiefseefische"
von
Till
Endemann
sucht
der
junge
Protagonist
im
Chaos
seines
Familienlebens
mit
einem
trinkenden
Vater
und
der
alleinerziehenden
Schwester
nach
seinem
eigenen
Weg
ins
Leben
. [G]
In
"Smile
of
the
Monster
Fish"
(Das
Lächeln
der
Tiefseefische
)
by
Till
Endemann
the
young
protagonist
seeks
his
own
way
in
life
through
the
chaos
of
his
family
life
with
a
father
who
drinks
and
a
sister
who
is
a
single
mother
.
In
diesem
Herbst
gibt
es
Jochen
Gerz
gleich
drei
Mal
in
Passau
,
einer
Stadt
in
Bayern
,
die
sich
bisher
mehr
durch
konservative
Traditionen
ausgezeichnet
hat
denn
mit
kritischer
Gegenwartskunst
. [G]
This
autumn
,
three
projects
by
Jochen
Gerz
can
be
seen
simultaneously
in
Passau
, a
city
in
Bavaria
that
has
been
more
notable
for
conservative
traditions
than
critical
contemporary
art
till
now
.
Musiker
wie
Albert
Mangelsdorff
,
Peter
Brötzmann
o
der
Till
Brönner
sind
international
bekannt
. [G]
Instrumentalists
like
Albert
Mangelsdorff
,
Peter
Brötzmann
or
Till
Brönner
have
attained
international
repute
.
Produzenten
wie
Eberhard
Junkersdorf
(
Munich
Animation
Film:
Hilfe
!
Ich
bin
ein
Fisch
;
Till
Eulenspiegel
;
Tobias
Totz
und
sein
Löwe
),
Thilo
Graf
Rothkirch
(
Cartoon
Film:
Lauras
Stern
;
Der
kleine
Eisbär
),
Michael
Schaack
(
Trickompany:
Käpt'n
Blaubär
)
o
der
Gerhard
Hahn
(
Hahn
Film:
Die
Abrafaxe
-
Unter
schwarzer
Flagge
)
haben
sich
beim
Publikum
einen
Namen
gemacht
.
Allerdings
mit
Stoffen
nach
Buchvorlagen
o
der
TV-Serien
. [G]
Producers
such
as
Eberhard
Junkersdorf
(Munich
Animation
Film:
Help
!
I'm
a
Fish
/Hilfe
!
Ich
bin
ein
Fisch
;
The
Jester
Till
/
Till
Eulenspiegel
,
Tobias
Totz
and
his
Lion/Tobias
Totz
und
sein
Löwe
),
Thilo
Graf
Rothkirch
(Cartoon
Film:
Laura's
Star
;
The
Little
Polar
Bear
)
or
Gerhard
Hahn
(Hahn
Film:
The
Abrafaxe-
Un
der
the
Black
Flag/
Die
Abrafaxe-Unter
schwarzer
Flagge
)
have
made
a
name
for
themselves
with
movie-goers
,
albeit
with
films
based
either
on
books
or
TV
series
.
Rettung
für
Bauten
und
Bil
der
"Gebäude
gehen
,
Fotos
bleiben"
schrieben
die
Architekten
der
Infobox
in
Berlin
,
Till
Schnei
der
und
Michael
Schumacher
. [G]
Saving
buildings
and
pictures"Buildings
go
,
photographs
stay
,"
wrote
the
architects
of
the
Infobox
in
Berlin
,
Till
Schnei
der
and
Michael
Schumacher
.
Till
Briegleb
ist
Kritiker
und
Mitglied
der
Jury
des
Berliner
Theatertreffens
[G]
Till
Briegleb
-
Critic
and
juror
at
the
Berlin
Theatertreffen
Was
macht
ihren
Erfolg
aus
?
Sind
es
die
Regisseure
und
Schauspieler
,
ist
es
der
Intendant
,
die
Stückauswahl
o
der
das
spartenübergreifende
Arbeiten
?
Till
Briegleb
,
Jurymitglied
des
Berliner
Theatertreffens
,
hat
einige
der
erfolgreichsten
Theaterhäuser
in
Deutschland
besucht
. [G]
What
makes
for
their
success
?
Is
it
the
stage
directors
and
actors
,
the
artistic
directors
,
the
choice
of
plays
,
or
the
work
that
spans
across
various
fields
of
the
arts
?
To
find
answers
to
these
questions
,
Till
Briegleb
, a
jury
member
of
the
Berlin
Theatertreffen
,
visited
several
of
the
most
successful
theatres
in
Germany
.
2.
Bis
600
kg
Körpergewicht
darf
die
Menge
an
Saccharomyces
cerevisiae
in
der
Tagesration
je
100
kg
Körpergewicht
8,4 ×
109
KBE
nicht
übersteigen
. [EU]
The
quantity
of
Saccharomyces
cerevisiae
in
the
daily
ration
must
not
exceed
8,4 ×
109
CFU
per
100
kg
.
Body
weight
till
600
kg
.
Abschnitt
49(1)(4)
des
Einkommensteuergesetzes
fand
seit
dem
Inkrafttreten
dieses
Gesetzes
in
unverän
der
ter
Form
auf
Tieliikelaitos
Anwendung
(
bis
1.
Januar
2005
). [EU]
As
long
as
the
Section
49
(1)(4)
of
the
Income
Tax
Act
was
applicable
to
Tieliikelaitos
(till 1
January
2005
),
it
was
applied
in
unaltered
way
since
1993
when
the
Income
Tax
Act
came
into
force
.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
werden
Lizenzen
,
die
im
August
2009
beantragt
werden
,
zwischen
dem
14
.
und
dem
21
.
August
2009
erteilt
. [EU]
By
way
of
der
ogation
from
the
first
subparagraph
,
licences
applied
for
in
August
2009
,
shall
be
issued
from
the
14
August
till
the
21
August
2009
.
Alle
drei
Maßnahmen
gelten
für
fünf
Jahre:
vom
1.
Januar
2005
bis
31
.
Dezember
2009
. [EU]
All
the
three
measures
have
a
duration
of
5
years:
from
1
January
2005
till
31
December
2009
.
Als
behin
der
t
eingestuft
bis:
... [EU]
Disability
was
determined
till
:
...
Am
13
.
Mai
2011
wurde
der
endgültige
Antidumpingzoll
auf
Einfuhren
von
PET-Folien
mit
Ursprung
in
Indien
mit
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
469/2011
des
Rates
geän
der
t
,
nachdem
der
bis
dahin
parallel
geltende
Ausgleichszoll
am
9.
März
2011
außer
Kraft
getreten
war
. [EU]
On
13
May
2011
,
by
Implementing
Regulation
(EU)
No
469/2011
[7]
the
definitive
anti-dumping
duty
on
imports
of
PET
film
originating
in
India
was
amended
in
view
of
the
expiry
of
the
up
till
then
parallel
countervailing
duty
on
9
March
2011
.
Anwendung
aufgeschoben
bis
zu
einer
Lösung
der
Probleme
in
Bezug
auf
die
Einfuhren
von
Milch
und
Milchprodukten
aus
der
Türkei
in
die
EU
. [EU]
Application
delayed
till
the
problems
regarding
imports
into
EU
of
milk
and
milk
products
originating
in
Turkey
will
be
solved
.
Arbejdsmarkedets
Till
ægs
Pension
,
ATP
(
Stelle
für
Arbeitsmarkt-Zusatzrenten
),
Hillerød"
[EU]
Arbejdsmarkedets
Till
ægs
Pension
,
ATP
, (Supplementary
Pensions
Office
for
Employed
Persons
),
Hillerød
.'
auf
Schwedisch
återbördad
till
licensinnehavaren
den
... [EU]
in
Swedish
återbördad
till
licensinnehavaren
den
...
auf
Schwedisch
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(
genomförandeförordning
(
EU
)
nr
1273/2011
). [EU]
in
Swedish
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(genomförandeförordning (EU)
nr
1273/2011
).
auf
Schwedisch
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(
genomförandeförordning
(
EU
)
nr
1273/2011
,
artikel
1.1 d). [EU]
in
Swedish
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(genomförandeförordning (EU)
nr
1273/2011
,
artikel
1.1 d).
auf
Schwedisch
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(
genomförandeförordning
(
EU
)
nr
1273/2011
,
artikel
1.1 e). [EU]
in
Swedish
Tullfri
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fälten
17
och
18
i
denna
licens
(genomförandeförordning (EU)
nr
1273/2011
,
artikel
1.1 e).
auf
Schwedisch
Tullsatsen
nedsatt
med
30
,77 %
av
den
tullsats
som
anges
i
artikel
140
i
förordning
(
EG
)
nr
1234/2007
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(
genomförandeförordning
(
EU
)
nr
1273/2011
). [EU]
in
Swedish
Tullsatsen
nedsatt
med
30
,77 %
av
den
tullsats
som
anges
i
artikel
140
i
förordning
(EG)
nr
1234/2007
upp
till
den
mängd
som
anges
i
fält
17
och
18
i
denna
licens
(genomförandeförordning (EU)
nr
1273/2011
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Till, der Junge von nebenan":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners