DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Stromabnehmer
Search for:
Mini search box
 

263 results for Stromabnehmer
Word division: Strom·ab·neh·mer
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Bei Elektrifizierung durch Oberleitung sind die Begrenzungslinien der Stromabnehmer in der TSI "Energie" für das konventionelle Eisenbahnsystem festgelegt. [EU] Where overhead electrification is provided, the pantograph gauges are set out in the CR ENE TSI.

Bei Gleisstromkreisen können vom Energieversorgungssystem verursachte Oberschwingungen Interferenzen bewirken, und es kann durch die Stromabnehmer zur Übertragung von Wirkungen auf ein anderes Gleis kommen. [EU] In track circuit detection systems, harmonics generated by the power supply system can generate interference and there can be a cross-over effect through the catenary system from one track to another.

Beim Befahren von Systemtrennstrecken kann ein Absenken des/der Stromabnehmer(s) erforderlich sein. [EU] When passing through power supply system separation sections, lowering of pantograph(s) may be required.

Beim Befahren von Systemtrennstrecken kann ein Absenken des/der Stromabnehmer(s) erforderlich sein. [EU] When passing through system separation sections, lowering of pantograph(s) may be required.

Beispiele: Der Stromabnehmer ist eine IK des Teilsystems "Fahrzeuge"; die Schiene ist eine IK des Teilsystems "Infrastruktur". [EU] Examples: the pantograph is an IC for the 'rolling stock' subsystem; the rail is an IC for the 'infrastructure' subsystem.

Bei Stillstand sollten Stromabnehmer eine statische Kontaktkraft von 55 N haben.' [EU] At standstill, pantographs should have a static contact force of 55 N.";

Bei umgerüsteten und erneuerten Strecken müssen die Stromabnehmer von in Großbritannien eingesetzten Fahrzeugen die in den benannten nationalen technischen Vorschriften definierten Begrenzungslinien einhalten. [EU] For upgraded and renewed lines, pantographs of vehicles used in Great Britain shall remain within the gauge defined in notified national technical rules.

Bewertung der Interoperabilitätskomponenten "Stromabnehmer" und "Schleifstücke" des Teilsystems "Energie" des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems, sofern relevant. [EU] To assess the pantograph and contact strip interoperability constituents of the high-speed energy subsystem, where relevant.

Da der Stromabnehmer auf dem Dach montiert ist, spielt der quasistatische Effekt eine wichtige Rolle bei der Berechnung der Stromabnehmerbegrenzungslinie. [EU] Since the pantograph is installed on the roof, the quasi-static effect plays an important role in the calculation of the pantograph gauge.

Daher ist es zulässig, dass in den betrieblichen Unterlagen (wie in Abschnitt 4.2.12.4 festgelegt) der Einsatz von Kohle mit Zusatzstoffen auf Wechselstromstrecken unter Grenzbedingungen erlaubt ist (d. h. im Falle des Ausfalls des Kontrollkreises einer der Stromabnehmer, oder sonstiger Ausfälle, die sich auf die fahrzeugseitige Energieversorgung auswirken), um eine Fahrt fortzusetzen. [EU] Note: This open point is not safety related, and it is therefore acceptable that the operating documentation (as specified in clause 4.2.12.4) allow the use of carbon with additive material on AC lines in degraded conditions (i.e. in case of failure of the control circuit of one of the pantographs, or other failure affecting the onboard power supply) in order to continue a journey.

Das Infrastrukturregister gibt Aufschluss über die zulässige Position der Stromabnehmer: abgesenkt oder angehoben (mit zulässigen Stromabnehmeranordnungen) beim Befahren von Phasen- oder Systemtrennstrecken. [EU] The infrastructure register gives information on the permitted pantographs position: lowered or raised (with permitted pantograph arrangements) when running through systems or phase separation sections.

Das Lichtraumprofil und der Abstand zwischen den Gleisachsen bestimmen im Wesentlichen den Abstand zwischen den Fahrzeugbegrenzungslinien, dem Stromabnehmer und den gleisnahen Anlagen sowie bei Zugbegegnungen zwischen den Fahrzeugen selbst. [EU] The structure gauge and the distance between track centres define mainly the distance between the vehicle envelopes, the pantograph and the lineside structures, and between the vehicles envelopes themselves when trains pass.

Das Teilsystem Energie umfasst auch die Vorgaben und Qualitätskriterien für das Zusammenwirken von Stromabnehmer und Oberleitung. [EU] The energy subsystem also includes the definition and quality criteria for interaction between a pantograph and the overhead contact line.

Das Zusammenwirken von Oberleitung und Stromabnehmer ist ein sehr wichtiger Aspekt beim Aufbau einer zuverlässigen Energieübertragung, von der keine Störungen auf Eisenbahnanlagen und Umwelt ausgehen. [EU] The interaction between an overhead contact line and a pantograph represents a very important aspect in establishing reliable power transmission without undue disturbances to railway installations and the environment.

Der Arbeitsbereich der Stromabnehmer muss 2,1 m betragen. [EU] Pantographs shall have a working range of 2,1 m.

Der dazwischen liegende Stromabnehmer kann an einer beliebigen Position angeordnet werden. [EU] The intermediate pantograph may be arranged at any position

Der geprüfte Stromabnehmer muss so an einem Fahrzeug montiert werden, dass bis zur Nenngeschwindigkeit des Stromabnehmers eine mittlere Kontaktkraft erzeugt wird, die zwischen dem oberen und unteren Grenzwert gemäß Abschnitt 4.2.8.2.9.6 liegt. [EU] The tested pantograph shall be mounted on a rolling stock producing a mean contact force within the upper and lower limits as required by clause 4.2.8.2.9.6 up to the design speed of the pantograph.

Der Kommission scheint das Argument, eine Betriebsbeihilfe für einige Industrieunternehmen sei eine angemessene Reaktion auf mangelnden Wettbewerb auf dem lokalen Elektrizitätsmarkt, von dem alle Stromabnehmer betroffen sind, nicht annehmbar zu sein. [EU] The Commission does not consider it possible to accept that operating aid for a few industrial companies is an appropriate response to the lack of competition on the local electricity market, which affects all electricity users.

Der mittlere Stromabnehmer kann an einer beliebigen Position innerhalb dieser Strecke angeordnet sein. [EU] The intermediate pantograph may be arranged at any position within this span.

der Schutz des/der Stromabnehmer(s) und der Oberleitung gegen Beschädigung infolge Bruch der Schleifstücke [EU] the protection of the pantograph(s) and overhead contact line in the case of a broken pantograph contact strip

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners