DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

106 results for Osb
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Sie entwickeln neue Konstruktionsweisen, aber auch neue Holzwerkstoffe wie Langspanholz, Furnierschichtholz oder OSB-Platten (Oriented Strand Boards) oder künstlich homogenisiertes und heiß geformtes Vollholz mit erstaunlichen Eigenschaften. [G] They are developing new construction methods, but also new wood-based materials, such as Parallam, laminated veneer lumber, Oriented Strand Boards (OSB), and artificially homogenised and heat-shaped solid wood with amazing qualities.

[25] Bericht von Jaakko Pöyry: "The development of OSB and Plywood Consumption in the European Economic Area 1993-1998". [EU] Report by Jaakko Pöyry 'The development of OSB and Plywood Consumption in the European Economic Area 1993-1998'.

4410 Spanplatten, "oriented strand board"-Platten und ähnliche Platten (z.B. "waferboard"-Platten) aus Holz oder anderen holzigen Stoffen, auch mit Harz oder anderen organischen Bindemitteln hergestellt; [EU] 4410 Particle board, oriented strand board (OSB) and similar board (for example, waferboard) of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic binding substances

Angesichts der engen technischen, funktionalen und verwaltungstechnischen Verbindung zwischen den beiden an ein- und demselben Standort errichteten Werken stellen die Investitionen in das OSB- und das Spanplattenwerk ein einziges Investitionsprojekt, d. h. eine Investition zur Errichtung eines Betriebs, dar. [EU] In light of the strong technical, functional and administrative links that exist between the two plants set up on the same site, the Commission considers that the investments in the OSB and particle board plant form a single investment project, i.e. an initial investment in the creation of a new establishment.

Anhand der gleichen Berechnungen wie für die forstwirtschaftlichen Tätigkeiten für die OSB-Herstellung gelangt Deutschland zu 41 indirekt geschaffenen Arbeitsplätzen einschließlich 5 Stellen für Zusatzkräfte. [EU] On the basis of the same calculations as carried out in the case of the pre-forestry activities for the OSB-production, the German authorities estimate the creation of indirect jobs at 41, including 5 jobs for contingencies.

ANMERKUNGEN ZUR ABGRENZUNG DES RELEVANTEN MARKTES FÜR OSB [EU] COMMENTS WITH REGARD TO THE DEFINITION OF THE RELEVANT MARKET FOR OSB

Auf der Nachfrageseite sind Spanplatten und OSB jedoch in gewissem Maße substituierbar, insbesondere im Fertighausbau. [EU] At the demand side, particle board and OSB are to a certain extent substitutable, namely in the field of prefabricated building industry.

Aufgrund der herstellungsbedingten Unebenheiten müsse OSB im Sichtbetonbereich speziell beschichtet werden, um eine gleichmäßige Oberfläche des Sichtbetons zu gewährleisten. [EU] Owing to the unevenness caused by the manufacturing process, OSB has to be specially coated for fair-faced concrete in order to ensure that the fair-faced concrete has an even surface.

Aus den von Deutschland und der KronoGroup, einem der wichtigsten Wettbewerber des Begünstigten, eingereichten Stellungnahmen geht übereinstimmend hervor, dass der relevante Markt OSB und Sperrholz in den Endverwendungen Verpackung, Zäune, Dachstuhl, Fußbodenbelag sowie Innen- und Wandverkleidung umfasst. [EU] The comments received from Germany and one of the aid beneficiary's main competitors, i.e. the KronoGroup point to the same relevant market which comprises OSB and plywood in the end-use applications of packaging, hoarding, roofing, flooring and sheathing/walls.

Bei dem relevanten Markt, dem OSB und Sperrholzkategorien in den Endverwendungen Verpackung, Zäune, Dachstuhl, Fußbodenbelag und Innenverkleidung angehören, macht damit die Wachstumsdifferenz (5,765 % gegenüber 5,78 %) nicht mehr als 10 % aus. [EU] Thus for the relevant market consisting of OSB and segments of plywood in the end-use applications of packaging, hoarding, roofing, flooring and sheathing, the difference in growth between 5,78 % and 5,765 % is not more than 10 %.

Bei der Beurteilung der Substituierbarkeit zwischen OSB und Weichholzsperrholz einerseits sowie Hartholzsperrholz andererseits komme es im Wesentlichen auf die technischen Eigenschaften und die Verwendungsmöglichkeiten von OSB sowie auf den Preisunterschied zu Hartholzsperrholz an. [EU] Assessment of the scope for substituting OSB with softwood plywood on the one hand and hardwood plywood on the other rests largely on the technical properties and possible uses of OSB and on the price difference compared with hardwood plywood.

Beide Seiten definierten aber den relevanten Markt als den für OSB und Sperrholzprodukte. [EU] Both sides agreed, however, that the relevant market consisted of OSB and plywood products.

Da sich der Wettbewerbsfaktor T bei den beiden betroffenen Produkten unterscheidet (er beträgt bei OSB 1 und bei Spanplatten 0,75), muss festgelegt werden, wie der kombinierte Wettbewerbsfaktor für das gesamte Projekt zu berechnen ist. [EU] Since the competition factor 'T' is different for the two products concerned (i.e. 1 for OSB and 0,75 for particle board), it has to be established how to arrive at a single competition factor applicable for the whole project.

Das Investitionsprojekt betrifft die Herstellung von OSB (Oriented Strand Board) und Spanplatten. [EU] The investment project concerns the production of OSB (Oriented Strand Board) and particle board.

Das Landesförderinstitut Sachsen-Anhalt beschloss am 29. Februar 2000, der Glunz AG und der OSB Deutschland GmbH Investitionsbeihilfen für die Errichtung eines Holzverarbeitungszentrums in Nettgau (Sachsen-Anhalt) zu gewähren. [EU] The Landesförderinstitut Sachsen-Anhalt decided on 29 February 2000 to grant investment aid for the establishment of a centre for wood processing in Nettgau (Saxony-Anhalt) to Glunz AG and OSB Deutschland GmbH.

Das Projekt betrifft die Herstellung von OSB- und Spanplatten. [EU] As mentioned above, the project concerns the production of OSB and particle board.

Das vorliegende Projekt bezieht sich, wie in Abschnitt 2.3 dieses Beschlusses ausgeführt, auf zwei miteinander verbundene Werke (ein OSB-Werk und ein Spanplattenwerk), die durch eine gemeinsame technische Infrastruktur und eine gemeinsame Verwaltung verbunden sind. [EU] The present case, as explained in point 2.3 of this decision, concerns two combined plants (one for OSB and one for particle board production), linked to each other by a common technical infrastructure and a common administration.

Der andere Begünstigte, die OSB Deutschland GmbH (im Folgenden "OSBD"), gehört zu 100 % dem Unternehmen TAFISA und ist damit eine Konzernschwester von Glunz, weil beide Unternehmen Tochtergesellschaften von TAFISA sind. [EU] The other aid beneficiary is OSB Deutschland GmbH (hereinafter 'OSBD') which belongs at 100 % to TAFISA and thus is an affiliated sister company to Glunz AG as they both have the same mother company TAFIS.

Der Rohstoff für OSB-Produkte besteht zu 100 % aus Holz, das in einem Radius von rund 100 km um das Werk geerntet wird. [EU] Raw material for the OSB products is 100 % forest wood originating within a radius of approx. 100 km around the plant.

Deshalb definiert die Kommission den relevanten Markt, dem OSB angehört, als den Markt für OSB und Sperrholz in den Endverwendungen Verpackung, Zäune, Dachstuhl, Fußbodenbelag sowie Innen- und Wandverkleidung, der sich weitgehend mit dem Markt für OSB und Weichholzsperrholz deckt. [EU] Therefore, the Commission defines the relevant market to which OSB belongs as OSB and plywood in the end-use applications of packaging, hoarding, roofing, flooring and sheathing/walls, which to a very large extent corresponds to the market of OSB and softwood plywood.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners