DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

79 results for Mi.
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Ich hab schon verstanden, Mami. Du brauchst nicht nachkarten. I get it, mom. No need to pile on.

Weitere bekannte Autorinnen sind Pieke Biermann, Thea Dorn, Doris Gercke oder Ingrid Noll.RegionalkrimiEine (west-)deutsche Spezialität und die einzige Besonderheit, die die deutsche von der Kriminalliteratur anderer Länder unterscheidet, ist der Regionalkrimi. [G] Other famous women writers are Pieke Biermann, Thea Dorn, Doris Gercke and Ingrid Noll.Regional Crime NovelsA (western) German speciality and the only feature that distinguishes Germany crime literature from that of other countries, is the regional crime novel.

Wir bevorzugen deshalb immer mehr Projektpartnerschaften, beispielsweise die Münchner Wiederaufbauhilfe für Batticaloa in Sri Lanka nach dem Tsunami. [G] That's why we are putting more emphasis on project partnerships, for example Munich's reconstruction aid for Batticaloa in Sri Lanka following the Tsunami.

Auf der Datenschutzseite der IMI-Website der Kommission befinden sich die Datenschutzhinweise der Kommission zum IMI. Die Seite bietet Betroffenen noch weitere Hinweise, wie sie ihre Rechte durchsetzen und bei Bedarf Unterstützung von den nationalen zuständigen Behörden oder Datenschutzbehörden erhalten können: [EU] The data protection section of the Commission IMI website [11] contains the Commission's IMI privacy statement.

Beaufsichtigung der Gesamttätigkeit des Gemeinsamen Unternehmens IMI. [EU] Supervise the overall activities of the IMI Joint Undertaking.

Bei allen anderen Fehlfunktionen kann die Fehlfunktionsanzeige nach drei nachfolgenden Fahrzyklen, in denen das Überwachungssystem, das die Aktivierung bewirkt, die betreffende Fehlfunktion nicht mehr feststellt und wenn keine andere Fehlfunktion erkannt wurde, durch die die Fehlfunktionsanzeige auch aktiviert würde, deaktiviert werden. [EU] For all other malfunctions, the MI may be de-activated after three subsequent sequential driving cycles during which the monitoring system responsible for activating the MI ceases to detect the malfunction and if no other malfunction has been identified that would independently activate the MI.

Bei einigen Szenarien wurden die früheren Schlussfolgerungen geändert, und es wurden in Bezug auf verschiedene Umweltendpunkte neue Risiken ermittelt, etwa bei der Verwendung als Flammschutzmittel in Rückenbeschichtungen für Textilien, der industriellen Verwendung in Farben und Beschichtungen oder der kombinierten Mischung und Umwandlung von Gummi. [EU] For some of the scenarios, the earlier conclusions were changed and new risks were identified for applications such as flame-retardant in back-coatings for textiles, industrial use of paints and coatings, combined compounding and conversion of rubber for certain different environmental endpoints.

Benennt ein Mitgliedstaat einen delegierten IMI-Koordinator gemäß Absatz 1, so registriert der nationale IMI-Koordinator den delegierten IMI-Koordinator in IMI und gewährt diesem Zugang zu IMI. [EU] If a Member State appoints a delegated IMI coordinator pursuant to paragraph 1, the national IMI coordinator shall register the delegated IMI coordinator in IMI and shall grant access to IMI to it.

"Betriebszyklus": die Abfolge von Betriebsvorgängen, die zur Bestimmung der Bedingungen für das Abschalten der Fehlfunktionsanzeige dienen. [EU] 'operating sequence' means the sequence used for determining the conditions for extinguishing the MI.

Bis zur Löschung aus dem System gemäß dem in Artikel 4 der Entscheidung 2008/49/EG vorgesehenen Verfahren sind die in Vorwarnungen, die geschlossen wurden, enthaltenen Informationen, einschließlich personenbezogener Daten, für keinen IMI-Nutzer mehr sichtbar. [EU] Prior to erasure from the system according to the procedure laid down in Article 4 of Decision 2008/49/EC, information, including personal data, contained in an alert which has been closed shall no longer be visible to any user in IMI.

Das gilt auch für Daten, die außerhalb des IMI weiterverarbeitet wurden. [EU] This also applies to information further processed outside IMI.

Das IMI kann in Zukunft auf neue Bereiche ausgeweitet werden, in denen es zur Gewährleistung einer effektiven Umsetzung eines Rechtsakts der Union in einer kosteneffizienten, benutzerfreundlichen Weise beitragen kann, wobei der technischen Durchführbarkeit und den Gesamtauswirkungen auf das IMI Rechnung getragen wird. [EU] IMI may be expanded in the future to new areas, where it can help to ensure effective implementation of a Union act in a cost-efficient, user-friendly way, taking account of technical feasibility and overall impact on IMI.

Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 11. März 2005 von den drei Gemeinschaftsherstellern Interkov spol s.r.o., MI.ME.CA s.r.l. und Niko - Metallurgical company, d.d. [EU] The proceeding was initiated following a complaint lodged on 11 March 2005 by three Community producers, namely Interkov spol s.r.o, MI.ME.CA s.r.l. and Niko - Metallurgical company, d.d.

Das zylindrische Mittelstück (Teil Nr. 2b) besteht aus Gummi. [EU] The cylindrical central section (part No 2b) is made of rubber.

Der Ausdruck 'Kautschuk' erfasst alle Arten von Kautschuk und Gummi. [EU] The term "rubber" encompasses all kinds of natural and synthetic rubbers.

Der Eintrag "Ibrahim Ben Hedhili Al-Hamami. [EU] The entry 'Ibrahim Ben Hedhili Al-Hamami.

Der Eintrag "Ibrahim Ben Hedhili Ben Mohamed Al-Hamami. Anschrift: Via de' Carracci 15, Casalecchio di Reno (Bologna) Italien [EU] The entry 'Ibrahim Ben Hedhili Ben Mohamed Al-Hamami. Address: Via de' Carracci 15, Casalecchio di Reno (Bologna) Italy

Der Eintrag "Ibrahim Ben Hedhili Ben Mohamed Al-Hamami. [EU] The entry 'Ibrahim Ben Hedhili Ben Mohamed Al-Hamami.

Der Exekutivdirektor ist der rechtliche Vertreter des Gemeinsamen Unternehmens IMI. [EU] The Executive Director shall be the legal representative of the IMI Joint Undertaking.

Der Verwaltungsrat übernimmt die Verantwortung für die Aufgaben, die gemäß Artikel 185 Absatz 3 der Haushaltsordnung dem Internen Prüfer der Kommission übertragen werden, und trifft die entsprechenden Vorkehrungen unter Berücksichtigung der Größe und des Wirkungsbereichs des Gemeinsamen Unternehmens IMI. [EU] The functions entrusted by Article 185(3) of the Financial Regulation to the Commission's internal auditor shall be carried out under the responsibility of the Governing Board, which shall make appropriate provision taking into account the size and scope of the IMI Joint Undertaking.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners