A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kennzeichentafel
Kennzeichner
Kennzeichnung
Kennzeichnungsbit
Kennzeichnungsetikett
Kennzeichnungsmittel
Kennzeichnungsnummer
Kennzeichnungspflicht
Kennzeichnungsvorschrift
Search for:
ä
ö
ü
ß
104 results for
Kennzeichnungsetikett
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
Kennzeichnungsetikett
auf
der
Verpackung
von
Gemischen
,
die
mindestens
einen
als
sensibilisierend
eingestuften
Stoff
in
einer
Konzentration
enthalten
,
die
mindestens
0,1 %
beträgt
oder
mindestens
ebenso
hoch
ist
wie
die
in
Anhang
VI
Teil
3
dieser
Verordnung
in
einem
besonderen
Hinweis
für
den
Stoff
genannte
Konzentration
,
muss
folgenden
Hinweis
tragen:
[EU]
The
label
on
the
packaging
of
mixtures
containing
at
least
one
substance
classified
as
sensitising
and
present
in
a
concentration
equal
to
or
greater
than
0,1 %
or
in
a
concentration
equal
to
or
greater
than
that
specified
under
a
specific
note
for
the
substance
in
part
3
of
Annex
VI
shall
bear
the
statement:
Das
Kennzeichnungsetikett
auf
der
Verpackung
von
Gemischen
,
die
nicht
als
sensibilisierend
eingestuft
sind
,
aber
mindestens
einen
als
sensibilisierend
eingestuften
Stoff
in
einer
Konzentration
enthalten
,
die
mindestens
ebenso
hoch
ist
wie
in
Anhang
I
Tabelle
3.4.6
angegeben
,
muss
folgenden
Hinweis
tragen:
[EU]
The
label
on
the
packaging
of
mixtures
not
classified
as
sensitising
but
containing
at
least
one
substance
classified
as
sensitising
and
present
in
a
concentration
equal
to
or
greater
than
that
specified
in
Table
3.4.6
of
Annex
I
shall
bear
the
statement:
Das
Kennzeichnungsetikett
auf
einer
inneren
Verpackung
muss
mindestens
Gefahrenpiktogramme
,
den
in
Artikel
18
genannten
Produktidentifikator
sowie
Name
und
Telefonnummer
des
Lieferanten
des
Stoffes
oder
Gemischs
enthalten
. [EU]
The
label
on
any
inner
packaging
shall
contain
at
least
hazard
pictograms
,
the
product
identifier
referred
to
in
Article
18
and
name
and
telephone
number
of
the
supplier
of
the
substance
or
mixture
.
Das
Kennzeichnungsetikett
enthält
Angaben
,
die
die
Identifizierung
des
Stoffes
oder
Gemisches
ermöglichen
(
nachstehend
als
"Produktidentifikatoren"
bezeichnet
). [EU]
The
label
shall
include
details
permitting
the
identification
of
the
substance
or
mixture
(hereinafter
referred
to
as
'product
identifiers'
).
Das
Kennzeichnungsetikett
enthält
auch
den
Produktidentifikator
nach
Artikel
18
sowie
Namen
,
Anschrift
und
Telefonnummer
des
Lieferanten
des
betreffenden
Gemisches
. [EU]
The
label
shall
also
include
the
product
identifier
referred
to
in
Article
18
and
the
name
,
address
and
telephone
number
of
the
supplier
of
the
mixture
.
Das
Kennzeichnungsetikett
enthält
das/die
relevanten
Gefahrenpiktogramm(e)
zur
Vermittlung
einer
bestimmten
Information
über
die
betreffende
Gefahr
. [EU]
The
label
shall
include
the
relevant
hazard
pictogram
(s),
intended
to
convey
specific
information
on
the
hazard
concerned
.
Das
Kennzeichnungsetikett
enthält
das
relevante
Signalwort
entsprechend
der
Einstufung
des
gefährlichen
Stoffes
oder
Gemisches
. [EU]
The
label
shall
include
the
relevant
signal
word
in
accordance
with
the
classification
of
the
hazardous
substance
or
mixture
.
Das
Kennzeichnungsetikett
enthält
die
relevanten
Gefahrenhinweise
entsprechend
der
Einstufung
des
gefährlichen
Stoffes
oder
Gemisches
. [EU]
The
label
shall
include
the
relevant
hazard
statements
in
accordance
with
the
classification
of
the
hazardous
substance
or
mixture
.
Das
Kennzeichnungsetikett
enthält
die
relevanten
Sicherheitshinweise
. [EU]
The
label
shall
include
the
relevant
precautionary
statements
.
Das
Kennzeichnungsetikett
und
jedes
Piktogramm
müssen
folgende
Abmessungen
aufweisen:
[EU]
The
dimensions
of
the
label
and
of
each
pictogram
shall
be
as
follows:
Das
Kennzeichnungsetikett
wird
in
der/den
Amtssprache(n)
des
Mitgliedstaats/der
Mitgliedstaaten
beschriftet
,
in
dem
der
Stoff
oder
das
Gemisch
in
Verkehr
gebracht
wird
,
es
sei
denn
,
der
betreffende
Mitgliedstaat
oder
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
bestimmen
etwas
anderes
. [EU]
The
label
shall
be
written
in
the
official
language
(s)
of
the
Member
State
(s)
where
the
substance
or
mixture
is
placed
on
the
market
,
unless
the
Member
State
(s)
concerned
provide
(s)
otherwise
.
Das
Rechtsmittel
sollte
aufschiebende
Wirkung
haben
,
so
dass
die
vertrauliche
Information
,
auf
die
sich
der
Antrag
bezieht
,
nicht
auf
dem
Kennzeichnungsetikett
erscheint
,
solange
das
Rechtsmittelverfahren
anhängig
ist
. [EU]
The
appeal
should
have
a
suspensive
effect
,
so
that
the
confidential
information
with
regard
to
which
the
request
has
been
made
,
should
not
appear
on
the
label
while
the
appeal
is
pending
.
Der
Lieferant
eines
unter
die
Richtlinie
91/414/EWG
oder
die
Richtlinie
98/8/EG
fallenden
Stoffes
oder
Gemisches
aktualisiert
das
Kennzeichnungsetikett
gemäß
diesen
Richtlinien
. [EU]
The
supplier
of
a
substance
or
a
mixture
within
the
scope
of
Directives
91/414/EEC
or
98/8/EC
shall
update
the
label
in
accordance
with
those
Directives
.
Der
Lieferant
kann
über
die
Reihenfolge
der
Gefahrenhinweise
auf
dem
Kennzeichnungsetikett
entscheiden
. [EU]
The
supplier
may
decide
the
order
of
the
hazard
statements
on
the
label
.
Der
Lieferant
kann
über
die
Reihenfolge
der
Sicherheitshinweise
auf
dem
Kennzeichnungsetikett
entscheiden
. [EU]
The
supplier
may
decide
the
order
of
the
precautionary
statements
on
the
label
.
Der
Lieferant
kann
-
zusätzlich
zu
den
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Informationen
-
weitere
Informationen
in
den
Abschnitt
für
ergänzende
Informationen
auf
dem
Kennzeichnungsetikett
aufnehmen
,
sofern
sie
die
in
Artikel
17
Absatz
1
Buchstaben
a
bis
g
genannten
Kennzeichnungselemente
nicht
schwerer
erkennbar
machen
,
weitere
Einzelheiten
enthalten
und
den
durch
diese
Elemente
vermittelten
Informationen
nicht
widersprechen
oder
diese
fraglich
erscheinen
lassen
. [EU]
The
supplier
may
include
supplemental
information
in
the
section
for
supplemental
information
on
the
label
other
than
that
referred
to
in
paragraphs
1
and
2,
provided
that
that
information
does
not
make
it
more
difficult
to
identify
the
label
elements
referred
to
in
Article
17
(1) (a)
to
(g)
and
that
it
provides
further
details
and
does
not
contradict
or
cast
doubt
on
the
validity
of
the
information
specified
by
those
elements
.
Der
Lieferant
sorgt
dafür
,
dass
das
Kennzeichnungsetikett
bei
jeder
Änderung
der
Einstufung
oder
Kennzeichnung
des
Stoffes
oder
Gemisches
unverzüglich
aktualisiert
wird
,
wenn
die
neue
Gefahr
größer
ist
oder
wenn
neue
zusätzliche
Kennzeichnungselemente
nach
Artikel
25
erforderlich
sind
,
wobei
die
Art
der
Änderung
hinsichtlich
des
Schutzes
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
The
supplier
shall
ensure
that
the
label
is
updated
,
without
undue
delay
,
following
any
change
to
the
classification
and
labelling
of
that
substance
or
mixture
,
where
the
new
hazard
is
more
severe
or
where
new
supplemental
labelling
elements
are
required
under
Article
25
,
taking
into
account
the
nature
of
the
change
as
regards
the
protection
of
human
health
and
the
environment
.
Der
Name
des
Stoffes
muss
auf
dem
Kennzeichnungsetikett
mit
einer
der
in
der
Liste
des
Teils
3
aufgeführten
Bezeichnungen
angegeben
werden
. [EU]
Without
prejudice
to
Article
17
(2),
the
name
of
the
substance
must
appear
on
the
label
in
the
form
of
one
of
the
designations
given
in
Part
3.
Der
Produktidentifikator
ist
bei
Stoffen
gemäß
Artikel
18
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
beziehungsweise
bei
Gemischen
gemäß
Artikel
18
Absatz
3
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
und
wie
auf
dem
Kennzeichnungsetikett
in
den
Amtssprachen
der
Mitgliedstaaten
anzugeben
,
in
denen
der
Stoff
oder
das
Gemisch
in
Verkehr
gebracht
wird
,
sofern
dies
von
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
nicht
anders
geregelt
wurde
. [EU]
The
product
identifier
shall
be
provided
in
accordance
with
Article
18
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1272/2008
in
the
case
of
a
substance
and
in
accordance
with
Article
18
(3)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1272/2008
in
the
case
of
a
mixture
,
and
as
provided
on
the
label
in
the
official
language
(s)
of
the
Member
State
(s)
where
the
substance
or
mixture
is
placed
on
the
market
,
unless
the
Member
State
(s)
concerned
provide
(s)
otherwise
.
Der
Verweis
in
Klammern
gilt
dann
als
Bestandteil
des
Namens
und
muss
in
das
Kennzeichnungsetikett
aufgenommen
werden
. [EU]
The
reference
in
brackets
is
then
to
be
considered
as
a
part
of
the
name
,
and
must
be
included
on
the
label
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kennzeichnungsetikett":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners