A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Investitionsabbau
Investitionsanalyse
Investitionsanleihe
Investitionsanreiz
Investitionsaufwendungen
Investitionsaussichten
Investitionsbedarf
Investitionsbeihilfe
Investitionsdarlehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
Investitionsausgaben
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
jährliche
Änderung
wird
von
den
Einnahmen
abzüglich
der
genannten
Ausgaben
und
Investitionsausgaben
abgezogen
. [EU]
The
annual
change
is
deducted
from
receipts
net
of
expenses
and
the
capital
expenditure
described
above
.
Die
Kommission
ist
nicht
der
Meinung
,
dass
die
Investitionsausgaben
,
die
auf
der
Grundlage
der
Maßnahme
förderfähig
sind
,
unter
diese
Definition
fallen
und
als
Erstinvestition
bewertet
werden
können
. [EU]
The
Commission
does
not
consider
the
eligible
investment
expenditures
under
this
measure
to
respect
this
definition
and
thus
to
qualify
as
initial
investment
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
die
laufenden
Kosten
keine
Investitionsausgaben
,
sondern
gewöhnlich
wiederkehrende
Kosten
sind
,
die
für
den
Betrieb
eines
Unternehmens
erforderlich
sind
. [EU]
The
Commission
notes
that
current
expenses
are
non-capital
but
usually
recurrent
expenditures
necessary
for
the
operation
of
a
business
.
In
this
sense
,
the
preferential
electricity
tariff
applied
to
AoG
reduced
its
current
expenses
.
Die
Kosten
der
Universaldienstverpflichtungen
sind
in
den
gesamten
voraussichtlichen
Investitionsausgaben
für
den
Ausbau
des
Netzes
und
in
den
Gesamtbetriebsaufwendungen
enthalten
. [EU]
The
costs
of
the
USO
are
included
in
the
overall
predicted
capital
expenditure
for
growing
the
network
and
in
the
overall
operating
expenses
.
Die
Maßnahmen
umfassen
unter
anderem
eine
vorübergehende
Senkung
des
Mehrwertsteuerregelsatzes
,
auf
die
etwa
die
Hälfte
des
Impulses
entfällt
,
sowie
vorgezogene
Investitionsausgaben
. [EU]
The
measures
included
a
temporary
reduction
in
the
standard
VAT
rate
,
accounting
for
around
half
of
the
stimulus
,
and
the
frontloading
of
investment
spending
.
Die
öffentlichen
Gesamtausgaben
wuchsen
im
Zeitraum
2005/2006
bis
2006/2007
entsprechend
dem
nominalen
BIP
,
auch
wenn
die
Investitionsausgaben
niedriger
und
die
laufenden
Ausgaben
höher
ausfielen
als
im
Konvergenzprogramm
vom
Dezember
2006
erwartet
. [EU]
Total
government
expenditure
between
2005/2006
and
2006/2007
grew
in
line
with
nominal
GDP
,
although
capital
spending
was
lower
than
projected
in
the
December
2006
convergence
programme
and
current
expenditure
higher
.
Diese
Abgrenzung
schließt
jedoch
nicht
aus
,
dass
auf
Grund
von
innerstaatlichen
Vorschriften
gewisse
unbedeutendere
Investitionsausgaben
in
der
Position
"laufende
Ausgaben"
erfasst
werden
. [EU]
This
definition
does
not
,
however
,
preclude
the
entry
pursuant
to
provisions
of
national
law
of
certain
minor
investment
expenditure
under
the
heading
'Current
expenditure'
.
Diese
Haushaltslücke
war
zum
Teil
bereits
im
August
aufgetreten
,
insbesondere
aufgrund
von
Überschreitungen
bei
den
laufenden
Ausgaben
,
Ausfällen
bei
den
steuerfremden
Einnahmen
und
unplanmäßig
hohen
Investitionsausgaben
. [EU]
Part
of
this
fiscal
gap
had
been
ascertained
by
August
,
in
particular
due
to
current
expenditure
overruns
,
lower-than-projected
current
non-tax
revenue
and
higher-than-budgeted
capital
spending
.
Diese
neuen
Informationen
betrafen
alle
wichtigen
Teile
der
Bewertung
,
einschließlich
der
voraussichtlichen
Einnahmen
und
Betriebskosten
,
der
künftigen
Investitionsausgaben
und
der
erforderlichen
Rendite
eines
möglichen
Mieters
. [EU]
This
new
information
affected
all
the
main
parts
of
the
valuation
,
including
forecast
of
revenues
and
operating
costs
,
future
capital
expenditure
and
the
hypothetical
tenant's
required
return
.
Dieser
Anteil
entspricht
der
zusätzlichen
Investition
gegenüber
den
Investitionsausgaben
,
die
ohne
Umweltschutzerwägungen
angefallen
wären
. [EU]
This
fraction
corresponds
to
the
additional
investment
vis-à-vis
the
capital
expenditure
that
would
have
been
incurred
were
it
not
for
the
environmental
protection
considerations
.
Die
zu
prüfende
Maßnahme
enthält
keine
klaren
Vorschriften
zur
Art
der
Investitionsausgaben
. [EU]
This
scheme
does
not
clearly
define
investment
costs
.
Die
zu
prüfende
Maßnahme
macht
die
Beihilfen
nicht
von
der
Einführung
neuer
Gemeinschaftsnormen
abhängig
und
enthält
keine
klaren
Vorschriften
zur
Art
der
Investitionsausgaben
. [EU]
This
scheme
does
not
link
the
aid
to
the
introduction
of
new
Community
standards
and
it
does
not
clearly
define
investment
costs
.
Die
zu
prüfende
Maßnahme
macht
die
Gewährung
der
Beihilfe
nicht
von
der
Einhaltung
von
strengeren
Umweltnormen
als
den
Gemeinschaftsnormen
abhängig
und
enthält
auch
keine
klaren
Vorschriften
zur
Art
der
Investitionsausgaben
. [EU]
This
scheme
does
not
condition
the
aid
with
reaching
standards
beyond
the
Community
standards
and
it
does
not
clearly
define
investment
costs
.
Die
zu
prüfende
Maßnahme
macht
die
Gewährung
der
Beihilfe
nicht
von
einem
besonders
hohen
Wirkungsgrad
abhängig
und
enthält
kleine
klaren
Vorschriften
zur
Art
der
Investitionsausgaben
und
hält
eventuell
nicht
die
in
den
Leitlinien
vorgesehenen
Beihilfehöchstintensitäten
ein
. [EU]
This
scheme
does
not
condition
the
aid
with
particularly
high
conversion
efficiency
,
does
not
clearly
define
investment
costs
and
may
not
respect
the
relevant
maximum
aid
intensities
given
in
the
guidelines
.
erhält
EPL
Beträge
,
die
für
seine
Betriebskosten
und
Investitionsausgaben
anfallen
[EU]
EPL
will
be
paid
amounts
attributable
to
its
operating
costs
and
capital
expenditure
...
für
zusätzliche
Investitionsausgaben
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
91/676/EWG
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
der
Gemeinschaft
am
1.
Mai
2004
bzw
.
am
1.
Januar
2007
beigetreten
sind
(
max
.
75
%) [EU]
...
for
additional
investment
expenditure
made
by
those
Member
States
who
joined
the
Union
on
1
May
2004
and
1
January
2007
respectively
,
for
the
purposes
of
implementing
Directive
91/676/EEC
[10] (max.
75
%);
...
für
zusätzliche
Investitionsausgaben
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
91/676/EWG
,
die
eine
Stützung
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
erhalten
(
max
.
50
%
in
benachteiligten
Gebieten
oder
Gebieten
im
Sinne
von
Artikel
36
Buchstabe
a
Ziffer
i,
ii
oder
iii
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
und
max
.
40
%
in
den
übrigen
Gebieten
) [EU]
...
for
additional
investment
expenditure
made
for
the
purposes
of
implementing
Directive
91/676/EEC
and
which
is
the
subject
of
support
under
Regulation
(EC)
No
1698/2005
(max.
50
%
in
less-favoured
areas
or
the
areas
referred
to
in
Article
36
(a)(i), (ii)
or
(iii)
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
,
and
max
.
40
%
in
other
areas
);
Griechenland
behauptet
,
selbst
im
Falle
einer
Entscheidung
der
Kommission
,
die
Förderungen
zugunsten
bestimmter
Investitionsausgaben
als
nicht
in
den
Anwendungsbereich
von
Entscheidung
N
401/97
fallend
zu
beurteilen
,
seien
die
genannten
Förderungen
kraft
der
Leitlinien
für
Rettung
und
Umstrukturierung
1999
dennoch
als
vereinbare
Umstrukturierungsförderung
zu
betrachten
. [EU]
Greece
claims
that
even
if
the
Commission
finds
that
aid
in
favour
of
some
investment
expenses
would
not
fall
within
the
scope
of
decision
N
401/97
,
this
aid
should
nevertheless
be
considered
compatible
as
restructuring
aid
on
the
basis
of
the
1999
R & R
guidelines
.
Im
Bezugszeitraum
wurden
keine
größeren
Investitionsausgaben
getätigt
. [EU]
There
was
no
major
capital
expenditure
during
the
period
considered
.
Im
Falle
von
Investitionsausgaben
wird
nicht
zwischen
Erst-
und
Erneuerungsinvestitionen
unterschieden
. [EU]
In
the
case
of
investment
costs
,
no
difference
is
made
between
initial
investment
and
replacement
investment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Investitionsausgaben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners