A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hindernisparcours
Hindernisrennen mit Hausratten
Hindernisrennen mit Hunden
Hindernisrennen mit Katzen
Hinderungsgrund
Hindi
Hindin
Hindu
Hindu-Halsbandeule
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Hinderungsgrund
Word division: Hin·de·rungs·grund
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
ein
Hinderungsgrund
sein
für
etw
.
to
be
an
impediment/obstacle
to
sth
.
Das
Argument
,
dass
die
Besucher
die
direkten
Begünstigten
seien
,
stellt
keinen
Hinderungsgrund
für
die
Feststellung
einer
staatlichen
Beihilfe
dar
. [EU]
The
argument
that
the
direct
beneficiary
is
the
customer
is
not
therefore
an
obstacle
to
a
finding
of
State
aid
.
Die
Institutionen
sehen
jedoch
in
einem
bestimmten
Gesetz
keinen
Hinderungsgrund
für
die
Gewährung
einer
MWB
. [EU]
As
the
consistent
practice
of
the
Institutions
has
shown
,
the
law
itself
does
not
constitute
any
obstacle
in
obtaining
MET
.
Eine
kürzere
Marktpräsenz
ist
nur
in
Ausnahmefällen
kein
Hinderungsgrund
,
wenn
ein
Wagniskapitalgeber
bereits
während
der
Entwicklung
der
Produkte
bzw
.
Dienstleistungen
in
das
KMU
investiert
hat
. [EU]
Investbx
may
exceptionally
consider
SMEs
that
do
not
have
a
two-year
trading
record
if
the
SME
has
received
investment
from
a
venture
capitalist
whilst
developing
its
products
or
services
.
Im
Fall
eines
älteren
Rechts
eines
Dritten
an
einem
Warenzeichen
gilt
als
Hinderungsgrund
für
die
Verwendung
einer
Sortenbezeichnung
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
,
wenn
vor
der
Zulassung
der
Sortenbezeichnung
der
dafür
zuständigen
Stelle
ein
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
oder
auf
Gemeinschaftsebene
eingetragenes
Warenzeichen
gemeldet
wurde
,
das
mit
der
betreffenden
Sortenbezeichnung
übereinstimmt
oder
vergleichbar
ist
und
das
für
Erzeugnisse
eingetragen
ist
,
die
mit
der
betreffenden
Sortenbezeichnung
übereinstimmen
oder
vergleichbar
sind
. [EU]
In
the
case
of
a
trade
mark
as
a
prior
right
of
a
third
party
,
the
use
of
a
variety
denomination
in
the
territory
of
the
Community
shall
be
considered
to
be
precluded
by
the
notification
to
the
competent
authority
for
the
approval
of
the
variety
denomination
of
a
trade
mark
,
which
has
been
registered
in
one
or
more
Member
States
or
at
Community
level
prior
to
the
approval
of
the
variety
denomination
,
and
which
is
identical
or
similar
to
the
variety
denomination
and
registered
in
relation
to
goods
which
are
identical
or
similar
to
the
plant
variety
concerned
.
Ist
der
Hinderungsgrund
jedoch
nur
vorübergehender
Art
,
so
ist
der
Antragsteller
verpflichtet
,
seine
Fingerabdrücke
beim
folgenden
Antrag
abnehmen
zu
lassen
. [EU]
However
,
should
the
impossibility
be
temporary
,
the
applicant
shall
be
required
to
give
the
fingerprints
at
the
following
application
.
Nach
Ansicht
der
italienischen
Behörden
sei
das
Scheitern
dieses
Prozesses
jedoch
kein
Hinderungsgrund
für
ein
Privatisierungsvorhaben
,
bei
dem
der
Wert
des
Unternehmens
gewahrt
und
der
Restwert
für
die
Aktionäre
gerettet
würde
. [EU]
According
to
the
Italian
authorities
,
however
,
the
non-completion
of
this
process
did
not
undermine
the
prospect
of
privatisation
in
a
context
making
best
use
of
the
company's
assets
,
while
safeguarding
its
residual
value
for
shareholders
.
Nach
der
Einführung
der
Antidumpingmaßnahmen
gingen
hinreichende
Informationen
bei
der
Kommission
ein
,
denen
zufolge
sich
die
Sicherheitslage
dahingehend
geändert
hatte
,
dass
der
Hinderungsgrund
für
die
Durchführung
der
Kontrollbesuche
nicht
mehr
bestand
. [EU]
In
the
period
following
the
imposition
of
the
anti-dumping
measures
,
sufficient
information
was
received
by
the
Commission
indicating
that
the
security
circumstances
had
changed
, i.e.
that
the
impediment
to
the
conduct
of
verification
visits
had
been
removed
.
Stellt
ein
älteres
Recht
gemäß
Absatz
2
einen
Hinderungsgrund
für
die
Eignung
einer
Bezeichnung
dar
,
so
kann
dieser
Grund
als
hinfällig
betrachtet
werden
,
wenn
vom
Inhaber
des
älteren
Rechts
das
schriftliche
Einverständnis
eingeholt
wurde
,
dass
die
Bezeichnung
im
Zusammenhang
mit
der
Sorte
verwendet
werden
darf
,
vorausgesetzt
,
dieses
Einverständnis
ist
nicht
geeignet
,
die
Öffentlichkeit
hinsichtlich
des
wirklichen
Ursprungs
des
Erzeugnisses
irrezuführen
. [EU]
An
impediment
to
the
suitability
of
a
denomination
due
to
a
prior
right
referred
to
in
paragraph
2
may
be
removed
where
a
written
consent
of
the
holder
of
the
prior
right
to
the
use
of
the
denomination
in
relation
to
the
variety
has
been
obtained
,
provided
that
such
a
consent
is
not
liable
to
mislead
the
public
as
to
the
true
origin
of
the
product
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hinderungsgrund":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners