DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

111 results for HCZ
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Als Ergebnis des Konkursverfahrens gegen die HCz wurde, um die Kontinuität der Produktion zu gewährleisten und zu verhindern, dass der Konkursverwalter die Produktionstätigkeit im Rahmen des Konkursverfahrens vorübergehend einstellt, ein neues Unternehmen errichtet - HSCz ;, das von der Finanzgesellschaft Towarzystwo Finansowe Silesia Sp. z o.o. [EU] In view of HCz's bankruptcy proceedings, and in order to ensure continuity of production without the risk of the receiver suspending operations in the course of the proceedings, a new business, HSCz, was set up under the control of Towarzystwo Finansowe Silesia Sp. z o.o.

Am 11. November 2001 beantragte die HCz zwecks Aufschubs der Verpflichtung zur Schuldentilgung die Eröffnung eines Vergleichsverfahrens. [EU] On 11 November 2001 HCz applied for a court-led conciliation procedure, further to which payment of its debts was suspended.

Am 18. April 2003 legte die HCz der ARP einen Umstrukturierungsplan vor. [EU] On 18 April 2003 HCz submitted a restructuring plan to the ARP.

Am 21. Januar 2003 beantragte die HCz bei der ARP die Umstrukturierung des Unternehmens im Rahmen des Gesetzes vom 30.10.2002. [EU] On 21 January 2003 HCz applied with the ARP for restructuring under the Act of 30.10.2002.

Am 28. Oktober 2002 beantragte die HCz die Eröffnung des Konkursverfahrens. [EU] On 28 October 2002 HCz filed for bankruptcy.

Am 28. Oktober 2002 pachtete die HSCz von der HCz die Stahlproduktionsanlagen (darunter das Stahlwerk, das Grobblechwalzwerk, die Kokerei und einige grundlegende Dienstleistungen). [EU] On 28 October 2002, HSCz leased HCz's steel production facilities (including the steel plant, the plate mill, the coking plant and some essential services).

Am 30. Oktober 2002, unmittelbar nach dem Antrag der HCz auf Eröffnung eines Konkursverfahrens, wurde das Gesetz über staatliche Beihilfen für Unternehmen von besonderer Bedeutung für den Arbeitsmarkt verabschiedet (geändert im November 2003 und nachstehend "Gesetz vom 30.10.2002" genannt). [EU] On 30 October 2002, shortly after HCZ had filed for bankruptcy, the State Aid to Enterprises of Special Significance to the Labour Market Act was passed (it was amended in November 2003 and is hereinafter referred to as 'the Act of 30.10.2002') .

Auf der Grundlage des Vertrags über die Umschuldung der HCz wegen Nichtentrichtung der Grundsteuer. [EU] By Decision No 2/2000 under Article 67 of the Tax Ordinance of 29 August 1997 (Legal Gazette No 137, item 929 with amendments).

Aus den vorgenannten Gründen geht die Kommission davon aus, dass die von Polen eingesetzten Instrumente zur Umstrukturierung der HCz im Rahmen des Umstrukturierungsplans vom 7. August 2003, geändert am 1. Dezember 2003 und am 30. April 2004, keine Beihilfen im Sinne von Art. 87 Abs. 1 EG-Vertrag darstellen. [EU] For all these reasons, the Commission concludes that the measures which Poland has implemented for the restructuring of HCz as part of the restructuring plan of 7 August 2003, as amended on 1 December 2003 and 30 April 2004, do not constitute aid within the meaning of Article 87(1) EC.

Außerdem erfordert Pkt. 4 Buchst. b) den Fall eines Konkurses der HCz, der aber nicht eröffnet wurde, aus. [EU] Moreover, application of point 4(b) suffices for bankruptcy of HCz, which has not been declared.

Außerdem ermutigt die UK Steel die Kommission dazu, Ziffer 4 Buchst. b) des Protokolls Nr. 8 anzuwenden, wonach der LNM der Erwerb von Vermögenswerten der HCz ihrer Ansicht nach untersagt wäre. [EU] UK Steel also urges the Commission to apply point 4b of Protocol No 8 which, in its view, would completely bar LNM from acquiring HCz's assets.

Außerdem meldete die Kommission Zweifel an, wie die HSCz die Produktion von HCz ohne Umlaufvermögen fortgeführt und ob das Unternehmen nicht anderweitige Finanzmittel erhalten hat. [EU] In addition, the Commission was not sure how HSCz had continued production without working capital and whether it had received other financial aid.

Außerdem werden einige der von der HSCz gepachteten Vermögensbestandteile einer anderen Niederlassung der HCz mit dem Namen Mają;tek Hutniczy Plus (nachstehend "MH Plus" genannt) mit dem Ziel übertragen, sie zugunsten des RFG an einen strategischen Investor weiterzuverkaufen. [EU] In addition, several assets which were leased by HSCz will be transferred to another subsidiary of HCz named Mają;tek Hutniczy Plus (hereinafter 'MH Plus') with a view to resale to the strategic investor for the benefit of RFG.

Außerdem wurde mit dieser Beihilfe ein Anreizeffekt erzielt, da die polnischen Behörden überzeugend nachgewiesen haben, dass die HCz ohne Unterstützung die Umsetzung von Forschungs- und Entwicklungsprogrammen nicht in Auftrag gegeben hätte. [EU] The aid also had an incentive effect as the Polish authorities have convincingly demonstrated that HCz would not have commissioned the R&D without it.

Beschluss des Leiters des Finanzamtes (Nr. DUS-PP-733/12/99) gemäß Art. 67 des Gesetzes vom 29.08.1997 (Steuergesetz GBl. Nr. 137, Pos. 926 mit Änd.). [EU] On the basis of an agreement concerning the restructuring of HCz's debt resulting from non-payment of real estate tax.

Da die Aktiva und Passiva des eigentlichen Unternehmens HCz auf drei Unternehmen als dessen Nachfolger aufgeteilt werden - RFG, MH und Operator -, beschränkt sich das Rechtssubjekt, dem die Beihilfe gewährt wurde, nicht mehr nur auf das Rechtssubjekt HCz, sondern es umfasst auch die Unternehmen, die die Aktiva und Passiva der HCz erhalten haben. [EU] Since the assets and liabilities of the original HCz will be distributed to three successor companies, RFG, MH and Operator, the economic entity which received the aid is not longer limited to the legal entity - HCz - but should also extend to the entities which received HCz's assets and liabilities.

Da die HCz die Eröffnung eines Konkursverfahrens beantragt hatte, wurde im NUP in Bezug auf dieses Unternehmen festgelegt, dass "die weitere Umstrukturierung des Stahlwerks durch Konkurs erfolgt" (Kapitel 3.1.2 und 5.1). [EU] In view of HCz's application for bankruptcy proceedings, the NRP concluded as regards HCz that '[f]urther restructuring of the mill will carry on through its liquidation' (section 3.1.2 and point 5.1).

Da es sich bei der der HCz vom KBN gewährten Hilfe um eine vereinbare Beihilfe handelt, beträgt die potenzielle unvereinbare Beihilfe, die HSCz erhalten hat, 62116,09 PLN (ca. 13077 EUR). [EU] In view of the compatibility of the aid granted to HCz by KBN, the amount of potential incompatible aid which HSCz received amounts to PLN 62116,09 (about EUR 13077).

Da Grobstahlblech in ganz Europa in großem Umfang gehandelt wird, könnte diese Form der von Polen gewährten Hilfe den Wettbewerb verfälschen, da die HCz begünstigt und der Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigt wird. [EU] Because steel plate is a product which is widely traded throughout Europe, such aid granted by Poland could possibly distort competition by favouring HCz and affect trade between Member States.

Daher handelte der Gläubiger im Einklang mit seinen Geschäftsinteressen und verschaffte der HCz keine unzulässigen Vorteile. [EU] Therefore this creditor acted in accordance with its business interests and did not provide HCz with an undue advantage.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners