DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

183 results for HAKE
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Anhang IIB für die Bewirtschaftung der Seehecht- und der Kaisergranatbestände in den ICES-Gebieten VIIIc und IXa mit Ausnahme des Golfs von Cadiz [EU] Annex IIB shall apply for the management of hake and Norway lobster in ICES zones VIIIc and IXa with the exception of the Gulf of Cádiz

Anhang IIB für die Wiederauffüllung der Seehecht- und der Kaisergranatbestände in den ICES-Gebieten VIIIc und IXa mit Ausnahme des Golfs von Cadiz [EU] Annex IIB shall apply for the recovery of hake and Norway lobster in ICES zones VIIIc and IXa with the exception of the Gulf of Cádiz

Argentinischer Seehecht [EU] Argentine hake

Artikel 5 findet Anwendung, wenn damit zu rechnen ist, dass die Mengen geschlechtsreifer Fische im nördlichen Seehechtsbestand hierdurch am Ende des Jahres, für das die TAC gilt, eine Biomasse von 100000 Tonnen erreichen oder übersteigen [EU] Article 5 shall apply where its application is expected to result in an increase in the quantities of mature fish of the northern hake stock concerned, at the end of the year of application of the TAC to a quantity equal to or greater than 100000 tonnes

Art Weißer Gabeldorsch [EU] Species White hake

Auf ihrer 26. Jahrestagung vom 13. bis 17. September 2004 hat die NAFO Bewirtschaftungsmaßnahmen für mehrere bislang keiner Regelung unterliegende Bestände, namentlich Rochen in der Division 3LNO, Rotbarsch in der Division 3O und Weißen Gabeldorsch in der Division 3NO, beschlossen. [EU] At its 26th Annual Meeting of 13 to 17 September 2004, the NAFO adopted Management Measures for a number of previously unregulated stocks, namely skates in Division 3LNO, redfish in Division 3O and white hake in Division 3NO.

Behältnisse mit nördlichem Seehecht werden zum Zwecke der Identifizierung ordnungsgemäß gekennzeichnet oder unter Deck so verstaut, dass sie von anderen Behältnissen getrennt gehalten werden. [EU] Containers with northern hake shall be properly marked for identification purposes or stowed in the hold in such a way that they are kept separate from other containers.

Bei den Aufwandsregelungen für die Kabeljaubestände in der Nordsee, im Skagerrak und im westlichen Ärmelkanal, in der Irischen See und westlich von Schottland sowie für Seehecht und Kaisergranat in den ICES-Gebieten VIIIc und IXa müssen die zulässigen Werte für den Aufwand in Rahmen der Steuerung angepasst werden. [EU] For the cod stocks in the North Sea, the Skagerrak and the Western channel, in the Irish Sea and in the west of Scotland, and the stocks of hake and of Norway lobster in ICES zones VIIIc and IXa, the levels of permissible effort within the management scheme needs to be adapted.

Bei den Aufwandsregelungen für die Kabeljaubestände in der Nordsee, im Skagerrak und im westlichen Ärmelkanal, in der Irischen See und westlich von Schottland sowie für Seehecht und Kaisergranat in den ICES-Gebieten VIIIc und IXa müssen die zulässigen Werte für den Aufwand in Rahmen der Steuerung angepasst werden. [EU] For the cod stocks in the North Sea, the Skagerrak and the Western channel, in the Irish Sea and in the west of Scotland, and the stocks of hake and of Norway lobster in ICES zones VIIIc and IXa, the levels of permissible effort within the management scheme need to be adapted.

Bei nördlichem Seehecht, der zuerst in einem bezeichneten Hafen nach Artikel 9 angelandet wird, sind in Anwesenheit von durch die betreffenden Mitgliedstaaten zugelassenen Kontrolleuren repräsentative Stichproben, die mindestens 20 % der angelandeten Mengen ausmachen, zu wiegen, bevor sie zum Erstverkauf angeboten und verkauft werden. [EU] For northern hake first landed in a port designated under Article 9, representative samples, amounting to at least 20 % of the landings in number, shall be weighed in the presence of controllers authorised by the Member States before they are offered for first sale and sold.

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 811/2004 des Rates vom 21. April 2004 zur Festlegung von Maßnahmen zur Wiederauffüllung des nördlichen Seehechtbestands [EU] Corrigendum to Council Regulation (EC) No 811/2004 of 21 April 2004 establishing measures for the recovery of the northern hake stock

Bewegen sich die Mengen geschlechtsreifer Fische im nördlichen Seehechtbestand nach Einschätzungen des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts unter einer Biomasse von 100000 Tonnen, so gilt Folgendes: [EU] Where the quantities of mature fish of the northern hake stock concerned have been estimated by the STECF, in the light of the most recent report of the ICES, to be less than 100000 tonnes, the following rules shall apply:

Da die Fischereifahrzeuge, die in den ICES-Bereichen VIa, b und VII b, c, j, k und im Untergebiet XII mit Kiemennetzen gezielt Seehecht gefangen haben, an den Fangpraktiken, die zum Verbot des Einsatzes von Kiemennetzen in diesen Gebieten geführt haben, nicht beteiligt waren, sollten diese Fischereien abweichend von dem Verbot weiterhin erlaubt sein. [EU] Since vessels that targeted hake with gill-nets in ICES Divisions VIa, b and VIIb, c, j, k and subarea XII were not implicated in the fishing practices that led to the prohibition of the use of gill-nets in those areas, it is appropriate to allow these fisheries to continue by way of derogation from the prohibition.

Das Fangverbot für Seehecht im ICES-Gebiet Vb (EG-Gewässer), VI, VII, XII, XIV durch Schiffe, die die Flagge Spaniens führen oder in Spanien registriert sind, wird mit Wirkung vom 1. Dezember 2005 aufgehoben. [EU] The fishery for hake in ICES zone Vb (EC waters), VI, VII, XII, XIV by vessels flying the flag of Spain or registered in Spain should be reopened on 1 December 2005.

das Schiff hat in Lebendgewicht im Jahr 2008 oder 2009 insgesamt weniger als 5 t oder weniger als 3 % Seehecht angelandet; und [EU] [listen] the total landings of hake in the year 2008 or 2009 made by the vessel shall represent less than 5 tonnes or less than 3 % of the total landings in live weight; and [listen]

das Schiff hat nach den im Fischereilogbuch verzeichneten Anlandungen in Lebendgewicht im Jahr 2007 oder 2008 insgesamt weniger als 5 Tonnen Seehecht angelandet und [EU] the total landings of hake in the year 2007 or 2008 made by the vessel shall represent less than 5 tonnes according to the landings in live weight consigned in the fishing logbook, and

das Schiff hat nach den im Fischereilogbuch verzeichneten Anlandungen in Lebendgewicht im Jahr 2008 oder 2009 insgesamt weniger als 5 Tonnen oder weniger als 3 % Seehecht angelandet und [EU] the total landings of hake in the year 2008 or 2009 made by the vessel shall represent less than 5 tonnes or less than 3 % according to the landings in live weight consigned in the fishing logbook; and [listen]

Das Ziel der Bestandsauffüllung sollte als erreicht gelten, wenn in zwei aufeinander folgenden Jahren die Menge geschlechtsreifer Fische des nördlichen Seehechtbestands größer war als die Menge, bei denen sich der Bestand gemäß den Vorgaben der für die Fischerei verantwortlichen Stellen innerhalb sicherer biologischer Grenzen befindet. [EU] The objective of the plan should be considered to be achieved for this stock when, for two consecutive years, the quantity of mature northern hake has been greater than the level set by managers as being within safe biological limits.

Deepwater Cape hake Kaphechte [EU] Deepwater Cape hake

Der Eintrag für Weißen Gabeldorsch in dem Gebiet NAFO 3NO erhält folgende Fassung: [EU] The entry for white hake in NAFO 3NO is replaced by the following:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners