DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
foremost
Search for:
Mini search box
 

123 results for Foremost
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Vor allem der Posaunist Albert Mangelsdorff, aber auch die Pianisten Wolfgang Dauner und Alexander von Schlippenbach, der Trompeter Manfred Schoof oder der Vibraphonist und Bassklarinettist Gunther Hampel gehörten zu denjenigen Musikern, die für eine Emanzipation des deutschen Jazz von den amerikanischen Vorbildern standen. [G] An avant-garde of musicians at the time, foremost among them trombonist Albert Mangelsdorff, along with pianists Wolfgang Dauner and Alexander von Schlippenbach, trumpeter Manfred Schoof and vibraphonist/bass clarinettist Gunther Hampel, strove to emancipate German jazz from its American forbears.

Vorrangiges Ziel des Projektes ist es, die Arbeit der kleineren, unabhängigen europäischen Kinos und Verleiher beim Übergang vom analogen ins digitale Zeitalter zu unterstützen und sie mit der dafür notwendigen Technik auszurüsten. [G] The foremost aim of the project is to support the work of the smaller, independent cinemas and distributors in the transition from the analogue to the digital age and to equip them with the necessary technology.

Wir sind ja in erster Linie ein Literaturfestival. [G] We are first and foremost a literary festival.

Abstand zwischen aufeinanderfolgenden Radsätzen von der vordersten bis zur hintersten Achse: ... [EU] Axle spacing between consecutive axles going from the foremost to the rearmost axle: ...

Als Erstes ist darauf hinzuweisen, dass AGVO vor der Eigentumsübertragung und nach ihrer Gründung das alleinige Recht zur kostenlosen Nutzung von Gelände und Gebäuden des Fischereihafens, einschließlich der Fischauktion, gewährt worden war. [EU] First and foremost, prior to the transfer of ownership and since its establishment AGVO had been granted the exclusive right to use, free of charge, the lands and buildings of the fishing harbour, including the fish auction.

"A-Säule" den vorderen äußeren Holm, der zwischen dem Unterteil der Karosserie und dem Dach verläuft und das Dach trägt [EU] 'A-pillar' means the foremost and outermost roof support extending from the chassis to the roof of the vehicle

"A-Säule" die vorderste und äußerste Dachstütze; [EU] 'A-pillar' means the foremost and outermost roof support.

Ausrüstungsgegenstände wie Abschlepphaken und Winden dürfen nicht über die vorderste Fläche der Stoßstange hinausragen. [EU] Equipment such as towing hitches and winches shall not protrude beyond the foremost surface of the bumper.

Bei der Vorrichtung für die Längsverstellung muss die Verriegelungsvorrichtung in der Stellung einrasten, die der Mitte zwischen der vordersten und der hintersten Stellung möglichst nahekommt; liegt diese Stellung zwischen zwei Rasten, so ist die hinterste Raste zu wählen. [EU] The longitudinal adjustment device shall be placed with the locking device engaged in the position that is nearest to midway between the foremost and rearmost positions; if this position is between two notches, the rearmost notch shall be used.

Bei dieser Kooperation kann, falls die Mitgliedstaaten dies beschließen, in allererster Linie auf marktbasierte Mechanismen zurückgegriffen werden. mit dem Ziel, die regionale und bilaterale Solidarität zu fördern. [EU] Such cooperation may rely, if Member States so decide, first and foremost on market-based mechanisms.

"Beifahrersitz" ein Sitz, bei dem der "vorderste 'H'-Punkt" des betreffenden Sitzes in oder vor der vertikalen Querebene liegt, die durch den "R"-Punkt des Fahrzeugführers geht. [EU] 'A front passenger seat' means any seat where the 'foremost H-point' of the seat in question is in or in front of the vertical transverse plane through the driver's R-point.

"Beifahrersitz" ein Sitz, bei dem der "vorderste H-Punkt" in oder vor der vertikalen Querebene durch den R-Punkt des Fahrzeugführers liegt [EU] 'front passenger seat' means any seat where the 'foremost H point' of the seat in question is in or in front of the vertical transverse plane through the driver's R point

Bei Mehrfachachsen bezieht sich der Winkel Θ; nur auf die vorderste Achse, die Bestimmungen über die Höhe der hinteren Kante betreffen lediglich die hinterste Achse. [EU] In the case of multiple axles the angle Θ; relates only to the foremost axle and the requirement relating to the height of the rearmost edge applies only to the rearmost axle.

Bei nach vorne gerichteten Sitzen muss die vordere Kante des zylindrischen Prüfkörpers nach Absatz 7.7.5.1 mindestens bis zur vertikalen Querebene reichen, die tangential zu dem vordersten Punkt der Rückenlehnen der vordersten Sitzreihe verläuft, und in dieser Stellung gehalten werden. [EU] In the case of forward-facing seats, the front edge of the cylindrical gauge defined in paragraph 7.7.5.1 shall reach at least until the transverse vertical plane tangential to the foremost point of the foremost front row seat back and be retained in that position.

Bei nach vorne gerichteten Sitzen muss die vordere Kante des zylindrischen Prüfkörpers nach Nummer 7.7.5.1 mindestens bis zur vertikalen Querebene reichen, die tangential zu dem vordersten Punkt der Rückenlehnen der vordersten Sitzreihe verläuft, und in dieser Stellung gehalten werden. [EU] In the case of forward-facing seats, the front edge of the cylindrical gauge defined in paragraph 7.7.5.1. shall reach at least until the transverse vertical plane tangential to the foremost point of the foremost front row seat back and be retained in that position.

Breite der vordersten Achse, die am äußersten Teil der Reifen gemessen wird, wobei die Reifenwandschwellung in der Nähe des Bodens nicht zu berücksichtigen ist; [EU] The width of the foremost axle measured at the outermost part of the tyres excluding the bulging of the tyres close to the ground.

Breite der vordersten Achse (gemessen an den äußersten Punkten der Reifen, mit Ausnahme der Reifenwandschwellung in der Nähe des Bodens): ... [EU] Width of the foremost axle (measured at the outermost part of the tyres excluding the bulging of the tyres close to the ground): ...

Dabei handelte es sich vor allem um die gegenüber Verkäufern anwendbaren Bedingungen, aber auch um die gegenüber Käufern geltenden Bedingungen und andere Aspekte. [EU] These were foremost related to the conditions applicable to sellers, but also included conditions for buyers, as well as other elements.

Da der reservierte Bereich jedoch in erster Linie der Finanzierung des Universaldienstes dient, vermindert jeder in anderen Bereichen des Universaldienstes verzeichnete Verlust den Beitrag des reservierten Bereichs zu den Kosten der anderen, damit verbundenen DAWI. [EU] However, since the reserved area is first and foremost meant to finance the universal service, any loss in the other domains of the universal service will reduce the contribution of the reserved area to the costs of other linked SGEIs.

Da die Programme von der Europäischen Gemeinschaft finanziert werden, sollte die Vergabe öffentlicher Aufträge im Rahmen dieser Programme mit den Grundsätzen der Gemeinschaft für die Vergabe öffentlicher Aufträge in Einklang stehen und vor allem auf ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis, Kostenkontrolle und Verringerung von Risiken abzielen, aber auch die Effizienz steigern und Abhängigkeiten von einzelnen Zulieferern mindern. [EU] As the programmes will be financed by the Community, public procurement under the programmes should comply with Community rules on public contracts and should aim, first and foremost, to attain value for money, control costs, mitigate risks, improve efficiency and decrease reliance on single suppliers.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners