DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fleischerzeugung
Search for:
Mini search box
 

38 results for Fleischerzeugung
Word division: Flei·scher·zeu·gung
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

1. Januar 2009, sofern diese Küken ausschließlich zur Fleischerzeugung bestimmt sind; [EU] 1 January 2009 where those chicks are solely intended for meat production.

1. Januar 2009, sofern dieses Geflügel ausschließlich zur Fleischerzeugung bestimmt ist. [EU] 1 January 2009 where those poultry are solely intended for meat production.

1. Januar 2009, sofern dieses Geflügel oder diese Küken ausschließlich zur Fleischerzeugung bestimmt ist/sind; [EU] 1 January 2009 where those poultry or chicks are solely intended for meat production.

Abweichend von Absatz 1 Buchstaben a und b kann die zuständige Behörde im Bestimmungsmitgliedstaat die Einstellung zur Fleischerzeugung bestimmter Rinder in einen BHV1-freien Betrieb im Sinne von Anhang III ('BHV1-freier Betrieb') genehmigen, der sich in einer in Anhang II aufgeführten Region des genannten Mitgliedstaats befindet, sofern [EU] By way of derogation to paragraph 1(a) and (b), the competent authority in the Member State of destination may authorise the introduction of bovine animals intended for meat production onto a BHV1-free holding as defined in Annex III (BHV1-free holding) situated in a region of that Member State listed in Annex II under the following conditions:

bei der Fleischerzeugung darf die Gesamtnutzfläche der Geflügelställe je Produktionseinheit 1600 m2 nicht überschreiten [EU] the total usable area of poultry houses for meat production on any single unit, shall not exceed 1600 m2

Die Endmast ausgewachsener Rinder für die Fleischerzeugung kann in Stallhaltung erfolgen, sofern der ausschließlich im Stall verbrachte Zeitraum ein Fünftel der Lebensdauer der Tiere und in jedem Fall die Höchstdauer von drei Monaten nicht überschreitet. [EU] The final fattening phase of adult bovines for meat production may take place indoors, provided that this indoors period does not exceed one fifth of their lifetime and in any case for a maximum period of three months.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission Vorausschätzungen der Fleischerzeugung [EU] Member States shall transmit to the Commission the meat production forecasts:

die Tiere sind für die Fleischerzeugung bestimmt und entsprechen folgenden Bedingungen: [EU] the animals are intended for meat production and comply with the following conditions:

Die Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates vom 26. Juni 1990 zur Schaffung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs enthält ein Verzeichnis der Stoffe, die in der Fleischerzeugung nicht verwendet werden dürfen, und ein Verzeichnis der Stoffe, für die Rückstandshöchstmengen gelten. [EU] Council Regulation (EEC) No 2377/90 of 26 June 1990 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin [4] provides for a list of substances that cannot be used for meat production and a list of substances for which maximum residue limits have been fixed.

Färsen, die zur Fleischerzeugung aufgezogen werden [EU] Heifers raised for meat production

Für die Zwecke dieses Artikels werden nur diejenigen Färsen berücksichtigt, die einer Fleischrasse angehören oder aus der Kreuzung mit einer Fleischrasse hervorgegangen sind und einem Bestand angehören, in dem Kälber für die Fleischerzeugung gehalten werden. [EU] For the purposes of this Article, only heifers belonging to a meat breed or born of a cross with a meat breed and belonging to a herd intended for rearing calves for meat production shall be taken into account.

Gemäß Artikel 20 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 dürfen die französischen überseeischen Departements und Madeira Rinder mit Ursprung in Drittländern zur Mast und zum örtlichen Verbrauch ohne Erhebung von Zöllen einführen, bis der örtliche Bestand an männlichen Jungrindern einen Umfang erreicht hat, mit dem die Aufrechterhaltung und Entwicklung der örtlichen Fleischerzeugung sichergestellt sind. [EU] Article 20(1) of Regulation (EC) No 247/2006 authorises the French overseas departments and Madeira to import bovine animals from third countries, without applying customs duties, for fattening and local consumption purposes, until the local numbers of young male bovines reach a level sufficient to ensure that local beef and veal production can be maintained and developed.

Haustiere der Art Gallus gallus, die zur Fleischerzeugung gehalten werden. [EU] Domestic animals of the species Gallus gallus which are kept for the production of meat.

"Huhn" ein zur Fleischerzeugung gemästetes Tier der Art Gallus gallus [EU] 'chicken' means an animal of the species Gallus gallus kept for meat production

In Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 188/2005 der Kommission ist der jährliche Betrag festgesetzt, in dessen Höhe das in Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1452/2001 vorgesehene Programm zur Unterstützung von traditionellen Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Fleischerzeugung in den französischen überseeischen Departements ab dem Kalenderjahr 2005 zu finanzieren ist. [EU] Article 4 of Commission Regulation (EC) No 188/2005 [4] establishes the annual amount for the financing, from the 2005 calendar year, of the programme to assist traditional activities in the meat sector in the French overseas departments, as provided for by Article 9(1) of Regulation (EC) No 1452/2001.

Interbev erstellt auch gemeinsame Leistungsbeschreibungen für die einzelnen Sektoren, wirkt an der Verbreitung und Umsetzung der verschiedenen Verhaltenskodizes im Bereich Viehzucht, Fleischverarbeitung und Fleischerzeugung mit und ist außerdem daran beteiligt, die Vorgänge innerhalb des gesamten Sektors klarer zu gestalten. [EU] Interbev also draws up joint specifications for the sector and is involved in the distribution and implementation of the charter on best livestock-farming practice and the code of best meat practice. It is also involved in improving transactions throughout the sector.

kann, wenn bei Beginn des Aufbaus eines Geflügelbestandes oder bei einer Erneuerung oder einem Wiederaufbau des Bestandes ökologisch/biologisch aufgezogene Tiere nicht in ausreichenden Mengen zur Verfügung stehen, nichtökologisches/nichtbiologisches Geflügel in eine ökologische/biologische Geflügelproduktionseinheit eingestellt werden, sofern das Geflügel für die Eier- und Fleischerzeugung weniger als drei Tage alt sind [EU] when a flock is constituted for the first time, renewed or reconstituted and organically reared poultry are not available in sufficient numbers, non-organically reared poultry may be brought into an organic poultry production unit, provided that the pullets for the production of eggs and poultry for meat production are less than three days old

KATEGORIEN FÜR DIE VORAUSSCHÄTZUNG DER FLEISCHERZEUGUNG [EU] CATEGORIES OF MEAT PRODUCTION FORECASTS

Legehennen für die Eiererzeugung, die nicht älter als drei Tage sind, und Geflügel für die Fleischerzeugung, das nicht älter als drei Tage ist; [EU] Pullets for egg production and poultry for meat production less than three days old.

Legehennen für die Eiererzeugung und Geflügel für die Fleischerzeugung müssen weniger als drei Tage alt sein". [EU] Pullets for the production of eggs and poultry for meat production must be less than three days old.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners