A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Decke
Deckel
Deckelbauweise
Deckelchen
Deckeldichtung
Deckeldose
Deckelfolie
Deckelhalterung
Deckelkorb
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Deckeldichtungen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Artikel
3
Absatz
1
Unterabsatz
3
Buchstabe
b
der
Richtlinie
2007/19/EG
sieht
vor
,
dass
die
Mitgliedstaaten
die
Herstellung
und
Einfuhr
von
Deckeldichtungen
,
bei
denen
die
Grenzwerte
nicht
eingehalten
werden
,
ab
dem
1.
Juli
2008
verbieten
. [EU]
Point
(b)
of
the
third
subparagraph
of
Article
3(1)
of
Directive
2007/19/EC
provides
that
Member
States
are
to
prohibit
the
manufacture
and
imports
of
non-compliant
gaskets
in
lids
as
from
1
July
2008
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
372/2007
der
Kommission
vom
2.
April
2007
zur
Festlegung
vorläufiger
Migrationsgrenzwerte
für
Weichmacher
in
Deckeldichtungen
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
zu
kommen
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
372/2007
of
2
April
2007
laying
down
transitional
migration
limits
for
plasticisers
in
gaskets
in
lids
intended
to
come
into
contact
with
foods
Beschränkungen
und
Spezifikationen
für
Weichmacher
,
die
in
Deckeldichtungen
verwendet
werden
[EU]
Restrictions
and
specifications
related
to
plasticisers
used
in
gaskets
in
lids
Darin
sind
vorübergehende
SML
für
die
Summe
bestimmter
Weichmacher
in
Deckeldichtungen
festgelegt
,
damit
es
nicht
zu
einer
Beeinträchtigung
des
freien
Verkehrs
dieser
Produkte
kommt
und
damit
Deckel
und
Lebensmittel
,
die
ein
erhebliches
Risiko
darstellen
,
sofort
aus
dem
Verkehr
genommen
werden
;
gleichzeitig
soll
auf
diese
Weise
der
Industrie
genügend
Zeit
eingeräumt
werden
,
um
die
Entwicklung
von
Dichtungen
abzuschließen
,
die
den
in
der
Richtlinie
2002/72/EG
in
der
Fassung
der
Richtlinie
2007/19/EG
festgelegten
SML
entsprechen
. [EU]
It
sets
down
transitional
SMLs
for
the
sum
of
plasticisers
used
in
gaskets
in
lids
,
so
that
the
free
circulation
of
those
products
is
not
endangered
,
the
lids
and
foods
that
pose
a
significant
risk
are
immediately
excluded
from
the
market
and
,
at
the
same
time
,
industry
has
sufficient
time
to
finalise
the
development
of
gaskets
that
comply
with
the
SMLs
laid
down
in
Directive
2002/72/EC
as
amended
by
Directive
2007/19/EC
.
Deckeldichtungen
,
bei
denen
die
SML
nicht
eingehalten
werden
,
sind
ab
dem
1.
Juli
2008
verboten
." [EU]
Non-compliant
gaskets
in
lids
will
be
prohibited
as
from
1
July
2008
.'
Deckeldichtungen
,
bei
denen
die
SML
nicht
eingehalten
werden
,
sind
ab
dem
1.
Juni
2008
verboten
. [EU]
Non-compliant
gaskets
in
lids
will
be
prohibited
as
from
1
June
2008
.
Demnach
haben
die
Mitgliedstaaten
bis
zum
1.
April
2008
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
den
freien
Verkehr
von
Deckeldichtungen
zu
erlauben
,
sofern
die
SML
eingehalten
werden
. [EU]
It
stipulates
that
Member
States
have
to
adopt
measures
by
1
April
2008
that
allow
free
circulation
of
gaskets
in
lids
if
they
comply
with
SML
.
Demnach
haben
die
Mitgliedstaaten
bis
zum
1.
Mai
2008
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
den
freien
Verkehr
von
Deckeldichtungen
zu
erlauben
,
sofern
die
in
der
geänderten
Fassung
der
Richtlinie
2002/72/EG
festgelegten
spezifischen
Migrationsgrenzwerte
(
SML
)
eingehalten
werden
. [EU]
It
stipulates
that
Member
States
have
to
adopt
measures
by
1
May
2008
that
allow
free
circulation
of
gaskets
in
lids
if
they
comply
with
the
specific
migration
limits
(SMLs)
set
down
in
Directive
2002/72/EC
as
amended
.
Demnach
haben
die
Mitgliedstaaten
bis
zum
1.
Mai
2008
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
den
freien
Verkehr
von
Deckeldichtungen
zu
erlauben
,
sofern
die
SML
eingehalten
werden
. [EU]
It
stipulates
that
Member
States
have
to
adopt
measures
by
1
May
2008
that
allow
free
circulation
of
gaskets
in
lids
if
they
comply
with
SML
.
Der
Kommission
liegen
Informationen
vor
,
die
belegen
,
dass
Weichmacher
,
die
z. B.
in
Deckeldichtungen
aus
Polyvinylchlorid
(
PVC
)
verwendet
werden
,
in
fette
Lebensmittel
migrieren
können
,
und
zwar
in
Mengen
,
die
für
die
Gesundheit
des
Menschen
gefährlich
sein
oder
die
Zusammensetzung
der
Lebensmittel
in
nicht
akzeptabler
Weise
verändern
können
. [EU]
Information
provided
to
the
Commission
demonstrates
that
the
plasticizers
used
e.g.
in
polyvinyl
chloride
(PVC)
gaskets
in
lids
may
migrate
into
fatty
foods
in
quantities
that
could
endanger
human
health
or
bring
about
an
unacceptable
change
in
the
composition
of
the
foods
.
Deshalb
sollte
die
zu
erstellende
Positivliste
der
zugelassenen
Additive
für
Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff
vorerst
nicht
für
die
Herstellung
von
Deckeldichtungen
gelten
,
so
dass
weiterhin
andere
Additive
gemäß
dem
einzelstaatlichen
Recht
verwendet
werden
dürfen
. [EU]
Therefore
,
in
a
first
stage
,
the
positive
list
of
authorised
additives
that
will
be
adopted
in
the
future
for
plastic
materials
and
articles
should
not
apply
for
the
manufacture
of
gaskets
in
lids
,
so
that
the
use
of
other
additives
will
remain
possible
,
subject
to
national
law
.
Die
Richtlinie
2002/72/EG
gilt
für
Materialien
und
Gegenstände
,
die
ausschließlich
aus
Kunststoff
bestehen
,
sowie
für
Deckeldichtungen
aus
Kunststoff
. [EU]
Directive
2002/72/EC
applies
to
materials
and
articles
purely
made
of
plastics
and
to
plastic
gaskets
in
lids
.
Die
Richtlinie
2007/19/EG
der
Kommission
vom
2.
April
2007
zur
Änderung
der
Richtlinie
2002/72/EG
über
Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
zu
kommen
(3),
stellt
klar
,
dass
Deckeldichtungen
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
2002/72/EG
fallen
. [EU]
Commission
Directive
2007/19/EC
of
2
April
2007
amending
Directive
2002/72/EC
relating
to
plastic
materials
and
articles
intended
to
come
into
contact
with
food
(3)
clarifies
that
gaskets
in
lids
fall
under
the
scope
of
Directive
2002/72/EC
.
Die
Richtlinie
2007/19/EG
der
Kommission
vom
30
.
März
2007
zur
Änderung
der
Richtlinie
2002/72/EG
über
Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
zu
kommen
,
stellt
klar
,
dass
Deckeldichtungen
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
2002/72/EG
fallen
. [EU]
Commission
Directive
2007/19/EC
of
30
March
2007
amending
Directive
2002/72/EC
relating
to
plastic
materials
and
articles
intended
to
come
into
contact
with
food
[3]
clarifies
that
gaskets
in
lids
fall
under
the
scope
of
Directive
2002/72/EC
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
372/2007
der
Kommission
regelt
das
Inverkehrbringen
der
in
Artikel
3
Absatz
1
Unterabsatz
3
Buchstabe
b
der
Richtlinie
2007/19/EG
genannten
Deckeldichtungen
in
der
Übergangszeit
bis
zur
Durchführung
dieser
Richtlinie
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
372/2007
[4]
regulates
the
placing
on
the
market
of
gaskets
in
lids
referred
to
in
point
(b)
of
the
third
subparagraph
of
Article
3(1)
of
Directive
2007/19/EC
for
a
transitional
period
pending
the
implementation
of
that
Directive
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
597/2008
der
Kommission
vom
24
.
Juni
2008
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
372/2007
zur
Festlegung
vorläufiger
Migrationsgrenzwerte
für
Weichmacher
in
Deckeldichtungen
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
zu
kommen
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
597/2008
of
24
June
2008
amending
Regulation
(EC)
No
372/2007
laying
down
transitional
migration
limits
for
plasticisers
in
gaskets
in
lids
intended
to
come
into
contact
with
foods
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
372/2007
der
Kommission
vom
2.
April
2007
zur
Festlegung
vorläufiger
Migrationsgrenzwerte
für
Weichmacher
in
Deckeldichtungen
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
zu
kommen
,
berichtigt
in
ABl
. L
97
vom
12
.4.2007, S.
70
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
372/2007
of
2
April
2007
laying
down
transitional
migration
limits
for
plasticisers
in
gaskets
in
lids
intended
to
come
into
contact
with
foods
[2],
as
corrected
by
OJ
L
97
,
12
.4.2007, p.
70
,
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Es
ist
daher
angemessen
,
vorläufige
SML
für
die
Summe
bestimmter
Weichmacher
in
Deckeldichtungen
festzulegen
,
die
mit
fettigen
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
,
so
dass
keine
Beeinträchtigung
des
freien
Verkehrs
dieser
Produkte
besteht
und
Deckel
und
Lebensmittel
,
die
ein
erhebliches
Risiko
darstellen
,
sofort
aus
dem
Verkehr
genommen
werden
;
gleichzeitig
wird
damit
der
Industrie
genügend
Zeit
eingeräumt
,
um
die
Entwicklung
von
Dichtungen
abzuschließen
,
die
den
in
der
Richtlinie
2002/72/EG
in
der
Fassung
der
Richtlinie
2007/19/EG
festgelegten
SML
entsprechen
. [EU]
It
therefore
appears
proportionate
to
fix
transitional
SML
for
the
sum
of
certain
plasticisers
used
in
gaskets
in
lids
contacting
fatty
foods
,
so
that
the
free
circulation
of
those
products
is
not
endangered
,
the
lids
and
foods
that
pose
a
significant
risk
are
immediately
excluded
form
the
market
and
,
at
the
same
time
,
industry
has
sufficient
time
to
finalise
the
development
of
gaskets
that
are
compliant
with
the
SML
laid
down
in
Directive
2002/72/EC
as
amended
by
Directive
2007/19/EC
.
In
Anbetracht
der
Stellungnahme
,
die
die
Behörde
am
16
.
März
2006
zur
Exposition
von
Erwachsenen
gegenüber
ESBO
in
Materialien
,
die
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
,
abgegeben
hat
,
ist
es
zweckmäßig
,
eine
kürzere
Frist
für
die
Einhaltung
der
in
der
Richtlinie
2002/72/EG
vorgesehenen
Beschränkungen
für
das
Vorhandensein
von
ESBO
und
seinen
Substituten
in
Deckeldichtungen
festzulegen
. [EU]
Taking
into
account
the
opinion
of
the
Authority
adopted
on
16
March
2006
[10]
concerning
exposure
of
adults
to
ESBO
used
in
food
contact
materials
,
it
is
appropriate
to
set
a
shorter
deadline
for
the
compliance
of
gaskets
of
lids
with
the
restrictions
of
ESBO
and
its
substitutes
set
out
in
Directive
2002/72/EC
.
Insbesondere
ist
es
angesichts
der
Zeit
,
die
für
die
Ausarbeitung
eines
Antrags
auf
Evaluierung
spezieller
,
bei
der
Herstellung
von
Deckeldichtungen
verwendeter
Additive
benötigt
wird
,
nicht
möglich
,
schon
jetzt
einen
Zeitplan
für
die
Evaluierung
dieser
Stoffe
festzulegen
. [EU]
In
particular
,
taking
into
account
the
time
needed
to
prepare
an
application
for
the
evaluation
of
specific
additives
used
for
the
manufacture
of
gaskets
of
lids
,
it
is
not
yet
possible
to
establish
a
timetable
for
their
evaluation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Deckeldichtungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners