A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for CCR
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Der
Zugriff
auf
die
in
den
RZ
enthaltenen
Informationen
wird
den
folgenden
betroffenen
Akteuren
für
die
jeweils
genannten
Zwecke
gewährt:
[EU]
Access
to
the
information
contained
in
the
CCR
shall
be
granted
to
the
following
interested
parties
for
the
following
purposes:
die
Angemessenheit
der
Dokumentation
von
CCR
-Managementsystem
und
-verfahren
[EU]
the
adequacy
of
the
documentation
of
the
CCR
management
system
and
process
die
Einbindung
der
CCR
-Maßnahmen
in
das
tägliche
Risikomanagement
[EU]
the
integration
of
CCR
measures
into
daily
risk
management
Die
einem
Gegenparteiausfallrisiko
unterliegenden
Forderungen
der
zentralen
Gegenpartei
aus
Gegenparteiausfallrisiken
gegenüber
allen
Teilnehmern
an
ihren
Systemen
werden
auf
Tagesbasis
voll
besichert
. [EU]
The
central
counterparty
CCR
exposures
with
all
participants
in
its
arrangements
shall
be
fully
collateralised
on
a
daily
basis
.
Die
Ergebnisse
dieser
Stresstests
werden
regelmäßig
vom
höheren
Management
überprüft
und
in
den
vom
Management
und
dem
Leitungsorgan
festgelegten
CCR
-Vorschriften
und
-obergrenzen
berücksichtigt
. [EU]
The
results
of
this
stress
testing
shall
be
reviewed
periodically
by
senior
management
and
shall
be
reflected
in
the
CCR
policies
and
limits
set
by
management
and
the
board
of
directors
.
Die
Europäische
Eisenbahnagentur
(
nachfolgend
"Agentur"
)
erstellt
innerhalb
von
24
Monaten
nach
Inkrafttreten
dieser
Entscheidung
eine
Durchführbarkeitsstudie
für
eine
computergestützte
Anwendung
,
welche
die
Eckdaten
für
das
NRF
und
das
RZ
einhält
und
den
Informationsaustausch
zwischen
den
zuständigen
Behörden
,
Eisenbahnunternehmen
und
Infrastrukturbetreibern
erleichtert
. [EU]
Within
24
months
from
the
taking
effect
of
this
Decision
,
the
European
Railway
Agency
(hereinafter
'the
Agency'
)
shall
carry
out
a
feasibility
study
for
a
computer-based
application
fulfilling
the
basic
parameters
for
the
NLR
and
CCR
and
facilitating
the
exchange
of
information
among
competent
authorities
,
railway
undertakings
and
infrastructure
managers
.
Die
gemäß
Artikel
22
Absatz
4
der
Richtlinie
2007/59/EG
festgelegten
Eckdaten
für
die
Register
der
Zusatzbescheinigungen
(
RZ
)
für
Triebfahrzeugführer
sind:
[EU]
The
basic
parameters
for
registers
of
complementary
certificates
(CCR),
set
in
accordance
with
Article
22
(4)
of
Directive
2007/59/EC
,
are:
die
Genauigkeit
und
Vollständigkeit
der
CCR
-Daten
[EU]
the
accuracy
and
completeness
of
CCR
data
Die
Kommission
hat
auch
die
Entscheidung
der
zuständigen
bulgarischen
Behörden
vom
21
.
Juni
2007
zur
Änderung
des
Luftverkehrsbetreiberzeugnisses
des
Unternehmens
Heli
Air
Service
zur
Kenntnis
genommen
,
durch
die
dem
Unternehmen
der
Flugbetrieb
nach
der
Europäischen
Gemeinschaft
,
der
Schweiz
,
Norwegen
und
Island
mit
dem
Luftfahrzeugmuster
LET
410
mit
der
Eintragungskennung
LZ-CCT
,
LZ-CCS
,
LZ-
CCR
,
LZ-CCE
,
LZ-CCF
und
LZ-LSB
bis
auf
weiteres
untersagt
wird
. [EU]
The
Commission
has
also
taken
note
of
the
decision
by
the
competent
authorities
of
Bulgaria
on
21
June
2007
to
modify
the
AOC
of
Heli
Air
Service
by
suspending
until
further
notice
the
operation
in
the
European
Community
,
Switzerland
,
Norway
and
Iceland
of
the
aircraft
of
type
LET
410
with
registration
marks
LZ-CCT
,
LZ-CCS
,
LZ-
CCR
,
LZ-CCE
,
LZ-CCF
and
LZ-LSB
.
die
Organisation
der
CCR
-Kontrollabteilung
[EU]
the
organisation
of
the
CCR
control
unit
die
Preisfindungsmodelle
,
anhand
deren
die
Forderung
an
die
Gegenpartei
für
ein
bestimmtes
Szenario
künftiger
Schocks
bei
marktrisikorelevanten
Faktoren
berechnet
wird
,
werden
im
Rahmen
der
Modellvalidierung
getestet
. [EU]
the
pricing
models
used
to
calculate
CCR
exposure
for
a
given
scenario
of
future
shocks
to
market
risk
factors
shall
be
tested
as
Part
of
the
model
validation
process
.
Die
Risikomanagement-Vorschriften
eines
Kreditinstituts
tragen
den
Markt-
,
Liquiditäts-
und
rechtlichen
und
operationellen
Risiken
,
die
mit
dem
CCR
einhergehen
können
,
Rechnung
. [EU]
A
credit
institution's
risk
management
policies
shall
take
account
of
market
,
liquidity
,
and
legal
and
operational
risks
that
can
be
associated
with
CCR
.
Diese
Risiken
sind
auf
Ebene
der
Gegenpartei
(
durch
Zusammenlegung
der
Forderungen
an
die
Gegenpartei
mit
anderen
Kreditforderungen
)
und
auf
Unternehmensebene
so
umfassend
wie
möglich
zu
steuern
. [EU]
These
risks
shall
be
managed
as
comprehensively
as
practicable
at
the
counterparty
level
(aggregating
CCR
exposures
with
other
credit
exposures
)
and
at
the
firm‐
;wide
level
.
Diese
schließt
sowohl
die
Tätigkeiten
der
Kredit-
und
der
Handelsabteilung
als
auch
die
Tätigkeiten
der
unabhängigen
CCR
-Kontrollabteilung
ein
. [EU]
This
review
shall
include
both
the
activities
of
the
business
units
referred
to
in
point
17
and
of
the
independent
CCR
control
unit
.
Die
Tagesberichte
über
das
CCR
des
Kreditinstituts
werden
deshalb
von
einer
Managementebene
überprüft
,
die
über
ausreichende
Befugnisse
und
ausreichende
Autorität
verfügt
,
um
sowohl
eine
Herabsetzung
der
von
einzelnen
Kreditmanagern
oder
Händlern
übernommenen
Positionen
als
auch
eine
Herabsetzung
des
CCR
des
Kreditinstituts
insgesamt
durchzusetzen
. [EU]
The
daily
reports
prepared
on
a
credit
institution's
exposures
to
CCR
shall
be
reviewed
by
a
level
of
management
with
sufficient
seniority
and
authority
to
enforce
both
reductions
of
positions
taken
by
individual
credit
managers
or
traders
and
reductions
in
the
credit
institution's
overall
CCR
exposure
.
die
Validierung
aller
wesentlichen
Änderungen
des
CCR
-Messverfahrens
[EU]
the
validation
of
any
significant
change
in
the
CCR
measurement
process
Die
Verteilung
der
Wiederbeschaffungswerte
,
die
sich
aus
dem
zur
Berechnung
des
effektiven
EPE
verwendeten
Modells
ergibt
,
wird
eng
in
das
tägliche
CCR
-Management
des
Kreditinstituts
einbezogen
. [EU]
The
distribution
of
exposures
generated
by
the
model
used
to
calculate
effective
EPE
shall
be
closely
integrated
into
the
day‐
;to‐day
CCR
management
process
of
the
credit
institution
.
Die
Vorschriften
,
Verfahren
und
Systeme
,
die
das
Kreditinstitut
zur
Steuerung
seines
CCR
einsetzt
,
sind
konzeptionell
solide
und
werden
nach
Treu
und
Glauben
umgesetzt
. [EU]
A
credit
institution
shall
have
CCR
management
policies
,
processes
and
systems
that
are
conceptually
sound
and
implemented
with
integrity
.
Ein
Forderungswert
von
Null
für
Gegenparteiausfallrisiken
kann
Derivatgeschäften
oder
Pensionsgeschäften
,
Wertpapier-
oder
Warenleihgeschäften
,
Geschäften
mit
langer
Abwicklungsfrist
und
Lombardgeschäften
,
die
gegenüber
einer
zentralen
Gegenpartei
ausstehen
und
von
der
zentralen
Gegenpartei
nicht
abgelehnt
wurden
,
zugeschrieben
werden
. [EU]
An
exposure
value
of
zero
for
CCR
can
be
attributed
to
derivative
contracts
,
or
repurchase
transactions
,
securities
or
commodities
lending
or
borrowing
transactions
,
long
settlement
transactions
and
margin
lending
transactions
outstanding
with
a
central
counterparty
and
that
have
not
been
rejected
by
the
central
counterparty
.
Ein
Institut
ist
gehalten
,
das
Gegenparteikreditausfallrisiko
mit
Eigenkapital
zu
unterlegen
,
wenn
sich
dieses
Risiko
aus
Risikopositionen
ergibt
,
die
auf
Grund
folgender
Elemente
entstanden
sinda
)
nicht
börsengehandelte
Derivate
und
Kreditderivative
[EU]
An
institution
shall
be
required
to
hold
capital
against
the
CCR
arising
from
exposures
due
to
the
following:
(a)
OTC
derivative
instruments
and
credit
derivatives
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CCR":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners