DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Aufsichtsratsmitglied
Search for:
Mini search box
 

11 results for Aufsichtsratsmitglied
Word division: Auf·sichts·rats·mit·glied
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Es ist mit unseren Grundsätzen unvereinbar, dass ein Vorstandsmitglied auch Aufsichtsratsmitglied ist. It is incompatible with our principles for a board director to also be a member of the supervisory board.

"Aufsichtsratsmitglied": ein Mitglied des Aufsichtsorgans (Aufsichtsrats) einer Gesellschaft (dualistisches System). [EU] 'Supervisory director' means any member of the supervisory body (dual board) of a company.

Der nicht geschäftsführende Direktor bzw. das Aufsichtsratsmitglied darf in der Gesellschaft oder einer verbundenen Gesellschaft nicht als Arbeitnehmer beschäftigt sein und auch in den vergangenen drei Jahren nicht als Arbeitnehmer beschäftigt gewesen sein, es sei denn, er gehört nicht zu den Führungskräften der Gesellschaft und ist im Rahmen eines gesetzlich anerkannten Systems der Arbeitnehmervertretung, das einen angemessenen Schutz vor missbräuchlicher Entlassung und sonstiger ungerechter Behandlung bietet, in den Verwaltungs-/Aufsichtsrat gewählt worden. [EU] Not to be an employee of the company or an associated company, and not having been in such a position for the previous three years, except when the non-executive or supervisory director does not belong to senior management and has been elected to the (supervisory) board in the context of a system of workers' representation recognised by law and providing for adequate protection against abusive dismissal and other forms of unfair treatment.

Der unabhängige nicht geschäftsführende Direktor bzw. das unabhängige Aufsichtsratsmitglied verpflichtet sich, a) seine Unabhängigkeit in Bezug auf Bewertung, Entscheidung und Handeln unter allen Umständen zu wahren, b) keine unangemessenen Vergünstigungen anzustreben oder entgegenzunehmen, die als Gefährdung seiner Unabhängigkeit angesehen werden könnten, und c) seine ablehnende Haltung klar zum Ausdruck zu bringen, wenn ein Beschluss des Verwaltungs-/Aufsichtsrats seiner Meinung nach der Gesellschaft schaden könnte. [EU] The independent director undertakes (a) to maintain in all circumstances his independence of analysis, decision and action, (b) not to seek or accept any unreasonable advantages that could be considered as compromising his independence, and (c) to clearly express his opposition in the event that he finds that a decision of the (supervisory) board may harm the company.

Die betreffende Person darf kein geschäftsführender Direktor bzw. Vorstandsmitglied in einer anderen Gesellschaft sein, in der ein geschäftsführender Direktor bzw. Vorstandsmitglied der Gesellschaft ein nicht geschäftsführender Direktor bzw. Aufsichtsratsmitglied ist; sie darf keine anderen bedeutsamen Verbindungen zu geschäftsführenden Direktoren der Gesellschaft durch die Beteiligung in anderen Gesellschaften oder Organisationen unterhalten. [EU] Not to be executive or managing director in another company in which an executive or managing director of the company is non-executive or supervisory director, and not to have other significant links with executive directors of the company through involvement in other companies or bodies.

Die betreffende Person darf nicht länger als drei Amtszeiten als nicht geschäftsführender Direktor bzw. Aufsichtsratsmitglied tätig gewesen sein (bzw. nicht länger als 12 Jahre, wenn das einzelstaatliche Recht Amtszeiten von sehr kurzer Dauer vorsieht). [EU] Not to have served on the (supervisory) board as a non-executive or supervisory director for more than three terms (or, alternatively, more than 12 years where national law provides for normal terms of a very small length).

Die betreffende Person darf von der Gesellschaft oder einer verbundenen Gesellschaft keine zusätzliche Vergütung in bedeutendem Umfang erhalten oder erhalten haben mit Ausnahme einer Vergütung für die Tätigkeit als nicht geschäftsführender Direktor bzw. als Aufsichtsratsmitglied. [EU] Not to receive, or have received, significant additional remuneration from the company or an associated company apart from a fee received as non-executive or supervisory director.

Ein Aufsichtsratsmitglied wird von der Hauptversammlung der Aktionäre, das heißt, des staatlichen Netzbetreibers PSE Operator S.A. gewählt. [EU] The Commission concludes that Zarzą;dca Rozliczeń; S.A is fully under state control.

Es gibt aber Situationen, von denen gemeinhin angenommen wird, dass sie dem Verwaltungs-/Aufsichtsrat aufschlussreiche Anhaltspunkte für die Feststellung liefern, ob ein nicht geschäftsführender Direktor bzw. ein Aufsichtsratsmitglied als unabhängig angesehen werden kann, wobei sich die Feststellung der Unabhängigkeit einer bestimmten Person nach allgemeiner Auffassung eher auf inhaltliche als formale Erwägungen stützen sollte. [EU] However, a number of situations are frequently recognised as relevant in helping the (supervisory) board to determine whether a non-executive or supervisory director may be regarded as independent, even though it is widely understood that assessment of the independence of any particular director should be based on substance rather than form.

Hat der Verwaltungs-/Aufsichtsrat Beschlüsse gefasst, gegen die ein unabhängiger nicht geschäftsführender Direktor bzw. ein Aufsichtsratsmitglied ernste Vorbehalte hat, sollte diese Person daraus alle geeigneten Konsequenzen ziehen. [EU] When the (supervisory) board has made decisions about which an independent non-executive or supervisory director has serious reservations, he should draw all the appropriate consequences from this.

Wird die Bestellung eines neuen Verwaltungs-/Aufsichtsratsmitglieds vorgeschlagen, sollten die besonderen Kompetenzen der betreffenden Person, die für ihre Tätigkeit als Verwaltungs-/Aufsichtsratsmitglied relevant sind, offen gelegt werden. [EU] When the appointment of a director is proposed, disclosure should be made of his particular competences which are relevant to his service on the (supervisory) board.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners