A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anmutiger Kaiserfisch
Anmutung
Annabergit
Annafreudianismus
Annahme
Annahmeerklärung
Annahmefrist
Annahmemulde
Annahmepflicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
5239 results for
Annahme
Word division: An·nah·me
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Diese
Annahme
entbehrt
jeder
Grundlage
.
There
is
no
justification/warrant
for
this
assumption
.
Diese
Annahme
wird
durch
neuere
Experimente
gestützt
.
This
assumption
has
been
corroborated
/
fortified
by
more
recent
experiments
.
Gehe
ich
recht
in
der
Annahme
,
dass
...?
Am
I
right
in
thinking/assuming
that
...?
Am
Realitätsgehalt
dieser
Annahme
darf
gezweifelt
werden
. [G]
How
much
reality
there
is
in
this
assumption
is
questionable
.
Und
dies
ausgerechnet
unter
einem
Titel
wie
"Christliche
Wissenschaft"
oder
"Christenwissenschaft"
,
also
mit
der
impliziten
Annahme
,
daß
alle
diese
Phänomene
einen
Bezug
zur
Religion
hätten
und
mit
Blick
auf
diese
studiert
werden
sollten
. [G]
And
it
does
so
under
the
auspices
of
a
title
such
as
'Christian
Studies'
or
'Christian
Sciences'
- i.e.
under
the
implicit
assumption
that
all
these
phenomena
are
connected
to
religion
and
should
be
studied
with
this
in
mind
.
Wenn
die
Annahme
stimmt
,
dass
die
gebaute
Umwelt
die
Art
und
Weise
des
Fühlens
,
Denkens
und
Handelns
der
Menschen
in
einem
gewissen
Grad
beeinflusst
,
dann
hat
man
in
Berlin
mit
der
sogenannten
"kritischen
Rekonstruktion"
und
Behauptungen
wie
der
,
eine
deutsche
Hauptstadt
könne
nicht
aus
Stahl
und
Glas
gebaut
werden
,
eine
Innovations-
und
Visionsbremse
errichtet
. [G]
If
the
assumption
is
correct
that
the
built
environment
influences
the
way
people
feel
,
think
and
act
to
a
certain
extent
,
then
a
brake
on
innovation
and
vision
has
been
built
in
Berlin
with
its
so-called
"critical
reconstruction"
and
assertions
such
as
that
a
German
capital
cannot
be
built
from
steel
and
glass
.
0,24
im
Fall
von
Lampen
mit
ungebündeltem
Licht
(
ausgehend
von
der
Annahme
,
dass
Φ
;use =
Gesamtnennlichtstrom
) [EU]
0,24
for
non-directional
lamps
(assuming
that
Φ
;use =
total
rated
luminous
flux
),
12
Monate
nach
ihrer
Annahme
,
wenn
in
dieser
Zeit
kein
Finanzierungsabkommen
geschlossen
worden
ist
. [EU]
12
months
after
the
date
of
its
adoption
if
no
financing
agreement
has
been
concluded
within
that
period
.
131
Manchmal
ist
die
Angabe
des
Umfangs
der
möglichen
Auswirkungen
einer
Annahme
bzw
.
einer
anderen
Quelle
von
Schätzungsunsicherheiten
am
Abschlussstichtag
undurchführbar
. [EU]
131
Sometimes
it
is
impracticable
to
disclose
the
extent
of
the
possible
effects
of
an
assumption
or
another
source
of
estimation
uncertainty
at
the
end
of
the
reporting
period
.
(
16
)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
278/2003
des
Rates
vom
6.
Februar
2003
zur
Annahme
autonomer
Übergangsmaßnahmen
betreffend
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Polen
ist
infolge
des
Beitritts
Polens
zur
Union
überholt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
278/2003
of
6
February
2003
adopting
autonomous
and
transitional
measures
concerning
the
importation
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Poland
[14]
has
become
obsolete
following
the
accession
of
Poland
to
the
Union
.
(
17
)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2003
des
Rates
vom
2.
Juni
2003
zur
Annahme
autonomer
Übergangsmaßnahmen
betreffend
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Ungarn
und
die
Ausfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
nach
Ungarn
ist
infolge
des
Beitritts
Ungarns
zur
Union
überholt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
999/2003
of
2
June
2003
adopting
autonomous
and
transitional
measures
concerning
the
import
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Hungary
and
the
export
of
certain
processed
agricultural
products
to
Hungary
[15]
has
become
obsolete
following
the
accession
of
Hungary
to
the
Union
.
(
18
)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1039/2003
des
Rates
vom
2.
Juni
2003
zur
Annahme
autonomer
Übergangsmaßnahmen
betreffend
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Estland
und
die
Ausfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
nach
Estland
ist
infolge
des
Beitritts
Estlands
zur
Union
überholt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1039/2003
of
2
June
2003
adopting
autonomous
and
transitional
measures
concerning
the
importation
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Estonia
and
the
exportation
of
certain
agricultural
products
to
Estonia
[16]
has
become
obsolete
following
the
accession
of
Estonia
to
the
Union
.
(
19
)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1086/2003
des
Rates
vom
18
.
Juni
2003
zur
Annahme
autonomer
Übergangsmaßnahmen
betreffend
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Slowenien
und
die
Ausfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
nach
Slowenien
ist
infolge
des
Beitritts
Sloweniens
zur
Union
überholt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1086/2003
of
18
June
2003
adopting
autonomous
and
transitional
measures
concerning
the
importation
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Slovenia
and
the
exportation
of
certain
processed
agricultural
products
to
Slovenia
[17]
has
become
obsolete
following
the
accession
of
Slovenia
to
the
Union
.
(1)
Artikel
1
Nummern
1
bis
7
und
die
Ziffern
1
bis
5
des
Anhangs
finden
ab
dem
Zeitpunkt
der
Annahme
dieses
Beschlusses
Anwendung
. [EU]
Points
1
to
7
of
Article
1
and
points
1
to
5
of
the
Annex
shall
apply
from
the
date
of
adoption
of
this
Decision
.
2004
wurde
die
Annahme
dieser
Verpflichtungen
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1496/2004
des
Rates
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
964/2003
widerrufen
. [EU]
In
2004
,
these
undertakings
were
withdrawn
by
Council
Regulation
(EC)
No
1496/2004
[7]
amending
Regulation
(EC)
No
964/2003
.
(
20
)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1087/2003
des
Rates
vom
18
.
Juni
2003
zur
Annahme
autonomer
Übergangsmaßnahmen
betreffend
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Lettland
und
die
Ausfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
nach
Lettland
ist
infolge
des
Beitritts
Lettlands
zur
Union
überholt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1087/2003
of
18
June
2003
adopting
autonomous
and
transitional
measures
concerning
the
importation
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Latvia
and
the
exportation
of
certain
processed
agricultural
products
to
Latvia
[18]
has
become
obsolete
following
the
accession
of
Latvia
to
the
Union
.
(
21
)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1088/2003
des
Rates
vom
18
.
Juni
2003
zur
Annahme
autonomer
Übergangsmaßnahmen
betreffend
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Litauen
und
die
Ausfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
nach
Litauen
ist
infolge
des
Beitritts
Litauens
zur
Union
überholt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1088/2003
of
18
June
2003
adopting
autonomous
and
transitional
measures
concerning
the
importation
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Lithuania
and
the
exportation
of
certain
processed
agricultural
products
to
Lithuania
[19]
has
become
obsolete
following
the
accession
of
Lithuania
to
the
Union
.
(
22
)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1089/2003
des
Rates
vom
18
.
Juni
2003
zur
Annahme
autonomer
Übergangsmaßnahmen
betreffend
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
der
Slowakischen
Republik
und
die
Ausfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
in
die
Slowakische
Republik
ist
infolge
des
Beitritts
der
Slowakei
zur
Union
überholt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1089/2003
of
18
June
2003
adopting
autonomous
and
transitional
measures
concerning
the
importation
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
the
Slovak
Republic
and
the
exportation
of
certain
processed
agricultural
products
to
the
Slovak
Republic
[20]
has
become
obsolete
following
the
accession
of
Slovakia
to
the
Union
.
(
23
)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1090/2003
des
Rates
vom
18
.
Juni
2003
zur
Annahme
autonomer
Übergangsmaßnahmen
betreffend
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
der
Tschechischen
Republik
und
die
Ausfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
in
die
Tschechische
Republik
ist
infolge
des
Beitritts
der
Tschechischen
Republik
zur
Union
überholt
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1090/2003
of
18
June
2003
adopting
autonomous
and
transitional
measures
concerning
the
importation
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
the
Czech
Republic
and
the
exportation
of
certain
processed
agricultural
products
to
the
Czech
Republic
[21]
has
become
obsolete
following
the
accession
of
the
Czech
Republic
to
the
Union
.
.2.5
Falls
die
weitergehende
Flutung
einen
begrenzten
Umfang
hat
,
sich
nicht
ungehindert
fortsetzt
und
es
nur
zu
einer
annehmbar
langsamen
Verminderung
des
aufrichtenden
Hebelarms
auf
weniger
als
0,04
Meter
kommt
,
gilt
der
Rest
der
Kurve
in
der
Annahme
,
dass
der
weitergehend
geflutete
Raum
bereits
von
Anfang
an
geflutet
war
,
als
teilweise
abgebrochen
. [EU]
.2.5
In
cases
where
the
progressive
flooding
is
of
limited
nature
that
does
not
continue
unabated
and
causes
an
acceptably
slow
reduction
in
righting
lever
of
less
than
0,04
metres
,
the
remainder
of
the
curve
shall
be
partially
truncated
by
assuming
that
the
progressively
flooded
space
is
so
flooded
from
the
beginning
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Annahme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners