A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for "EMFP
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Als
Hauptbewertungskriterien
für
EMFP
-Projekte
bzw
.
Forscherstipendien
gelten
die
Kriterien
von
Artikel
15
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Beteiligungsregeln
entsprechend
.
Die
Hauptbewertungskriterien
werden
in
der
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
konkretisiert
. [EU]
The
core
evaluation
criteria
shall
be
,
mutatis
mutandis
,
those
of
Article
15
(1)(a)
and
(b)
of
the
Rules
for
Participation
in
the
Seventh
Framework
Programme
for
the
EMRP
projects
and
researcher
grant
schemes
,
respectively
.
Am
EMFP
teilnehmende
Staaten
[EU]
EMRP
participating
States
andere
Organisationen
,
die
am
EMFP
-Projekt
teilnehmen
(
Konsortien
) [EU]
other
organisations
participating
in
the
EMRP
project
(consortium)
An
EMFP
-Projekten
teilnehmende
Konsortien
werden
(
sofern
sie
nicht
bereits
bei
Vorlage
des
Vorschlags
für
ein
EMFP
-Projekt
gemäß
Abschnitt
A
Buchstabe
b
Absatz
7
einen
Vorschlag
für
Forscher-
und
Exzellenzstipendien
eingereicht
haben
,)
aufgefordert
,
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Inkrafttreten
des
Vertrags
über
das
EMFP
-Projekt
eine
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
zu
veröffentlichen
,
um
potenzielle
Empfänger
zu
bestimmen
,
und
EURAMET
e.V.
vorzuschlagen
,
diesen
ein
Exzellenz-
oder
Mobilitätsstipendium
zu
gewähren
. [EU]
Each
EMRP
project
consortium
shall
be
invited
(unless
it
has
already
introduced
a
proposal
for
researcher
and
excellence
grants
when
submitting
a
proposal
for
an
EMRP
project
as
described
in
the
seventh
paragraph
of
section
A.(b))
to
launch
,
within
three
months
of
the
date
of
entry
into
force
of
the
EMRP
project
contract
, a
call
for
proposals
to
identify
potential
beneficiaries
and
propose
to
EURAMET
e.V.
to
award
them
a
researcher
excellence
and/or
a
researcher
mobility
grant
.
Angesichts
der
Konzentration
der
Forschungskapazitäten
im
Metrologiebereich
wird
der
wesentliche
Teil
der
EMFP
-Projekte
von
den
nationalen
Metrologieinstituten
und
benannten
Instituten
(
spezialisierte
Institute
,
die
für
bestimmte
nationale
Normen
und
die
dazugehörigen
Dienste
zuständig
sind
,
welche
nicht
in
den
Tätigkeitsbereich
der
nationalen
Metrologieinstitute
fallen
)
der
teilnehmenden
Staaten
ausgeführt
. [EU]
In
view
of
the
concentrated
capacities
in
metrology
,
the
core
part
of
the
EMRP
projects
shall
be
executed
by
National
Metrology
Institutes
and
Designated
Institutes
(namely,
specialist
institutes
responsible
for
certain
national
standards
and
associated
services
that
are
not
covered
by
the
activities
of
the
National
Metrology
Institutes
)
from
participating
States
.
Angesichts
der
Konzentration
der
Metrologiekapazitäten
wird
der
wesentliche
Teil
der
EMFP
-Projekte
von
den
NMI
und
BI
der
teilnehmenden
Staaten
ausgeführt
. [EU]
In
view
of
the
concentrated
capacities
in
metrology
,
the
core
part
of
the
EMRP
projects
shall
be
executed
by
NMI
and
DI
from
participating
States
.
Anhang
I
dieser
Entscheidung
enthält
weitere
Einzelheiten
zur
Durchführung
der
EMFP
-Tätigkeiten
. [EU]
Further
details
concerning
the
implementation
of
the
activities
of
the
EMRP
are
set
out
in
Annex
I.
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
für
EMFP
-Projekte
(
Phase
2): [EU]
Call
for
proposals
for
EMRP
projects
(Stage 2):
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
-
Forschungsthemen
für
EMFP
-Projekte
(
Phase
1): [EU]
Call
for
potential
research
topics
of
EMRP
projects
(Stage 1):
Each
call
for
proposals
of
EMRP
projects
shall
be
preceded
by
the
identification
of
the
topics
of
that
call
following
the
steps
set
out
below
.
AUSSCHLIESSLICHE
ZUSTÄNDIGKEITEN
VON
EURAMET
E.V.
UND
VERGABE
VON
UNTERAUFTRÄGEN
FÜR
ADMINISTRATIVE
UND
LOGISTISCHE
AUFGABEN
IM
RAHMEN
DER
DURCHFÜHRUNG
DES
EMFP
AN
DEN
GASTGEBER
[EU]
SOLE
RESPONSIBILITIES
OF
EURAMET
E.V.
AND
SUBCONTRACTING
OF
ADMINISTRATIVE
AND
LOGISTICAL
TASKS
TO
THE
HOSTING
MEMBER
IN
THE
IMPLEMENTATION
OF
THE
EMRP
bei
Bedarf
Unterstützung
des
EMFP
-Ausschusses
und
des
EMFP
-Vorsitzenden
. [EU]
supporting
the
EMRP
Committee
and
the
EMRP
Chair
as
required
.
Bei
der
Durchführung
des
EMFP
ergreifen
die
teilnehmenden
Staaten
alle
erforderlichen
legislativen
,
regulatorischen
,
administrativen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
um
die
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
zu
schützen
. [EU]
In
implementing
the
EMRP
,
the
participating
States
shall
take
the
legislative
,
regulatory
,
administrative
or
other
measures
necessary
for
protecting
the
Communities'
financial
interests
.
Bei
Ende
der
Gemeinschaftsbeteiligung
am
EMFP
,
spätestens
jedoch
im
Jahr
2017
,
nimmt
die
Kommission
mit
Hilfe
eines
unabhängigen
Sachverständigenausschusses
eine
Abschlussbewertung
der
allgemeinen
,
spezifischen
und
operativen
Ziele
des
EMFP
vor
. [EU]
At
the
end
of
Community
participation
in
the
EMRP
but
no
later
than
in
2017
,
the
Commission
shall
,
with
the
assistance
of
an
independent
expert
group
,
conduct
a
final
evaluation
of
the
general
,
specific
and
operational
objectives
of
the
EMRP
.
Belgien
,
die
Tschechische
Republik
,
Dänemark
,
Deutschland
,
Estland
,
Spanien
,
Frankreich
,
Italien
,
Ungarn
,
die
Niederlande
,
Österreich
,
Polen
,
Portugal
,
Rumänien
,
Slowenien
,
die
Slowakei
,
Finnland
,
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich
sowie
Norwegen
,
die
Schweiz
und
die
Türkei
(
teilnehmende
Staaten
)
haben
sich
darauf
verständigt
,
Tätigkeiten
für
das
EMFP
zu
koordinieren
und
gemeinsam
durchzuführen
. [EU]
Belgium
,
the
Czech
Republic
,
Denmark
,
Germany
,
Estonia
,
Spain
,
France
,
Italy
,
Hungary
,
the
Netherlands
,
Austria
,
Poland
,
Portugal
,
Romania
,
Slovenia
,
Slovakia
,
Finland
,
Sweden
and
the
United
Kingdom
,
as
well
as
Norway
,
Switzerland
and
Turkey
(the
participating
States
)
have
agreed
to
coordinate
and
implement
jointly
activities
aimed
at
contributing
to
the
EMRP
.
Beschreibung
der
Ziele
und
der
Tätigkeiten
des
Europäischen
Metrologie-Forschungsprogramms
(
EMFP
) [EU]
Description
of
the
Objectives
and
Activities
of
the
European
Metrology
Research
Programme
(EMRP)
Bestimmungen
über
Rechte
des
geistigen
Eigentums
,
die
aus
den
in
Artikel
2
dieser
Entscheidung
genannten
Tätigkeiten
des
EMFP
entstehen
[EU]
The
provisions
governing
the
intellectual
property
rights
arising
from
the
activities
carried
out
under
the
EMRP
referred
to
in
Article
2
Da
das
EMFP
den
wissenschaftlichen
Zielsetzungen
des
siebten
Rahmenprogramms
entspricht
und
Maßnahmen
im
Bereich
der
Metrologie
horizontaler
Art
und
nicht
direkt
mit
den
zehn
Themenbereichen
verbunden
sind
,
sollte
das
EMFP
insgesamt
gemeinsam
und
über
alle
relevanten
Themenbereiche
hinweg
unterstützt
werden
. [EU]
Given
that
the
EMRP
meets
the
scientific
objectives
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
that
actions
in
the
field
of
metrology
are
of
a
horizontal
nature
or
not
directly
linked
to
the
10
themes
,
the
EMRP
should
be
supported
jointly
across
all
of
the
relevant
themes
.
Daneben
wird
in
begrenztem
Umfang
eine
gewisse
Vernetzung
gefördert
,
um
Bekanntheitsgrad
und
Wirkung
des
EMFP
zu
verstärken
. [EU]
In
addition
,
wider
networking
activities
shall
be
supported
to
a
limited
extent
in
order
to
promote
the
EMRP
and
enhance
its
impact
.
Daraus
resultierte
die
Entwicklung
des
EMFP
,
das
die
wichtigsten
Herausforderungen
und
Tätigkeiten
des
gemeinsamen
Programms
bestimmt
hat
. [EU]
The
result
has
been
the
development
of
the
EMRP
which
has
defined
the
major
challenges
and
activities
of
the
joint
programme
.
Das
EMFP
dient
der
Förderung
der
wissenschaftlichen
Entwicklung
und
Innovation
durch
Schaffung
der
rechtlichen
und
organisatorischen
Rahmenbedingungen
für
eine
groß
angelegte
,
europäisch
ausgerichtete
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
in
der
Metrologieforschung
auf
jedem
technologischen
oder
industriellen
Gebiet
. [EU]
The
EMRP
aims
to
support
scientific
development
and
innovation
by
providing
the
necessary
legal
and
organisational
framework
for
large-scale
European
cooperation
between
Member
States
on
metrology
research
in
any
technological
or
industrial
field
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""EMFP"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners