DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Berg
Search for:
Mini search box
 

77 results for Berg | Berg
Help for phonetic transcription
Tip: Conversion of units

 German  English

Haufen {m}; Berg {m} {+Nom.} [listen] [listen] heap; pile; mound (of sth.) [hi:p payl mawnd av/av ?] [listen] [listen]

Haufen {pl}; Berge {pl} [listen] heaps; piles; mounds [listen]

ein Laubhaufen a heap of leaves; a pile of leaves; a leaf pile

ein Haufen Schmutzwäsche; ein Berg Schmutzwäsche a heap of dirty laundry; a mound of dirty laundry

ein Schneehaufen a pile of snow; a mound of snow

Berg...; Gebirgs..., im Gebirge; in Gebirgsregionen verbreitet {adj} [bot.] [envir.] [geogr.] [zool.] montane [?]

Gebirgsgrünland {n} montane grasslands

Gebirgswälder {pl} montane forests

Tiere, die im Gebirge leben montane animals

Berg {m} [listen] mountain [mawntan] [listen]

Berge {pl} mountains [listen]

submariner Berg sea mountain

Berge versetzen [übtr.] to move mountains [fig.]

über alle Berge [übtr.] to be long gone; to be miles away

Berg {m} (in geografischen Eigennamen) [listen] Mount /Mt/ (only in place names) [mawnt ? ownli: in/in pleys neymz]

der Ätna Mount Etna

Berg {m} Arafat [geogr.] Mount Arafat; Mount Arafah
[mawnt erafæt mawnt ?]

Berg der Gnade; Berg der Vergebung (Berg Arafat als Station auf der Pilgerfahrt nach Mekka) [relig.] Mount of Mercy (Mount Arafat as a stopping place on the pilgrimage to Mecca)
[mawnt av/av mersi: mawnt erafæt æz/ez a/ey staaping pleys aan/aon ða/ða/ði: pilgramajh/pilgramijh tu:/ti/ta meka]

Berg Tabor {m} [geogr.] Mount Tabor [mawnt teyber]

Wust {m}; Berg {m}; Masse {f}; Flut (an/von etw.) [listen] [listen] [listen] welter [formal] (of sth.) [welter av/av ?]

ein Wust an Daten a welter of data

ein Berg von Problemen a welter of problems

eine Prozessflut a welter of lawsuits

Aconcagua {m}; Cerro Aconcagua (höchster Berg Südamerikas) Aconcagua [?]

hinterm Berg halten {vi} to beat about the bush
[tu:/ti/ta bi:t abawt ða/ða/ði: buhsh]

über den Berg kommen {v} [übtr.] to turn the corner [fig.]
[tu:/ti/ta tern ða/ða/ði: kaorner]

über dem Berg sein {v} (aus dem Gröbsten heraus sein) [med.] to be out of the wood / woods [tu:/ti/ta bi:/bi: awt av/av ða/ða/ði: wuhd ? wuhdz]

Es geht ihr (gesundheitlich) besser, aber sie ist noch nicht über dem Berg. Her health is getting better but she's not out of the woods yet.

Berg-und-Tal-Bahn {f} (im Vergnügungspark) switchback [Br.] (in a leisure park)
[? in/in a/ey lezher/li:zher paark]

Bergkristall {m} [min.] rock crystal; crystallized quartz; mountain crystal; berg crystal
[raak kristal kristalayzd kwaorts mawntan kristal berg kristal]

(oranges) Blinklicht {n} (an Fußgängerübergängen) [auto] Belisha beacon; beacon [Br.]
[? bi:kan bi:kan] [listen]

K2 {m} (zweithöchster Berg der Welt an der Grenze zwischen China und Pakistan) K2; Savage Mountain (the world's second-highest mountain on the border between China and Pakistan)
[? sævajh/sævijh mawntan ða/ða/ði: werldz ? mawntan aan/aon ða/ða/ði: baorder bitwi:n/bi:twi:n chayna ænd/and pækistæn]

Kangchendzönga {m}; Kantsch {m} [ugs.] (dritthöchster Berg der Erde) [geogr.] Kangchenjunge; Kanchenjunga (third highest mountain in the world)
[? ? Þerd hayast mawntan in/in ða/ða/ði: werld]

Karakorum {m} (zweithöchster Berg der Erde) [geogr.] Karakorum; Karakoram (second highest mountain in the world)
[? ? sekand/sekan hayast mawntan in/in ða/ða/ði: werld]

Montanwesen {n}; Montanwirtschaft {f}; Bergbau und Hüttenwesen {n}; Berg- und Hüttenwesen {n}; Montanbranche {f} [econ.] mining and metallurgy industry; mining and metallurgy sector; mining and metallurgy; coal and steel industry; coal and steel sector
[mayning ænd/and metalerjhi: indastri: mayning ænd/and metalerjhi: sekter mayning ænd/and metalerjhi: kowl ænd/and sti:l indastri: kowl ænd/and sti:l sekter]

Mount Everest {m} (höchster Berg der Erde) [geogr.] Mount Everest (highest mountain in the world)
[mawnt everast/evrast hayast mawntan in/in ða/ða/ði: werld]

Pik {m} (Berg) peak [pi:k] [listen]

auf dem Berg festsitzen; feststecken; nicht vor und nicht zurück können {vi} [listen] to become crag-fast [Am.]
[tu:/ti/ta bikam ?]

Er hielt damit nicht hinterm Berg. He made no bones about it.
[hi: meyd now bownz abawt it/it]

Er ist nicht einer, der mit seiner Meinung hinterm Berg hält. He's not one to keep his opinions to himself.
[hi:z naat wan/hwan tu:/ti/ta ki:p hiz/hiz apinyanz tu:/ti/ta himself]

Sie brachten das Unternehmen über den Berg. They carried the enterprise through.
ey kæri:d/keri:d ða/ða/ði: enterprayz/enerprayz Þru:]

Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. [Sprw.] If the mountain will not come to Mohamet, Mohamet must go to the mountain. [prov.]
[if/if ða/ða/ði: mawntan wil/wal naat kam tu:/ti/ta ? ? mast gow tu:/ti/ta ða/ða/ði: mawntan]

Großglockner {m} (Berg) [geogr.] Grossglockner (mountain)
[? mawntan]

Kilimandscharo {m} (höchster Berg Afrikas) [geogr.] Kilimanjaro (highest mountain in Africa)
[kili:manjhaarow/kilamanjhaarow hayast mawntan in/in æfraka/æfrika/æferka]

Matterhorn {n} (Berg auf der Grenze zwischen der Schweiz und Italien) [geogr.] the Matterhorn (mountain on the border between Switzerland and Italy)
[ða/ða/ði: ? mawntan aan/aon ða/ða/ði: baorder bitwi:n/bi:twi:n switserland ænd/and itali:]

Ätzübergang {m} etching transition [eching trænzishan]

Ätzübergänge {pl} etching transitions

Alarmbereitschaft {f} alert [alert] [listen]

in Alarmbereitschaft sein; alarmbereit sein to be on (the) alert

höchste Alarmbereitschaft red alert

Sämtliche Grenzübergänge sind in höchster Alarmbereitschaft. All border points are on full / high alert.

Die in der Nähe stationierten Truppen wurden in Alarmbereitschaft versetzt. The troops in the vicinity were put on alert.

Anfahren {n} starting [staarting]

Anfahren am Berg [auto] hill-starting; starting on hill

das Anfahren am Berg üben to practise a hill start

Anfahren mit reduzierter Spannung [electr.] partial voltage starting

Aufstieg {m}; Anstieg {n} (auf einen Berg usw.) [listen] [listen] climb (up a mountain etc.); way up [klaym ap a/ey mawntan etsetera wey ap] [listen]

Aufstiege {pl}; Anstiege {pl} climbs; way ups

Aufstieg {m} (auf einen Berg); Besteigung {f} (eines Berges); Begehung {f} (einer Kletterroute) [sport] [listen] ascent (of a mountain/climbing route) [asent av/av a/ey ? ru:t/rawt] [listen]

Aufstiege {pl}; Besteigungen {pl}; Begehungen {pl} ascents

Bergbesteigung {f} mountain ascent; climbing a mountain

Erstbesteigung {f} (eines Berges) first ascent (of a mountain)

Erstbegehung {f} (einer Route) first ascent (of a route)

(höhengleicher/schienengleicher) Bahnübergang {m}; Eisenbahnkreuzung {f} [Ös.]; Niveauübergang {m} [Schw.] (Bahn) level crossing [Br.]; railroad crossing [Am.]; grade crossing [Am.] (railway) [leval kraosing reylrowd kraosing greyd kraosing reylwey]

Bahnübergänge {pl}; Eisenbahnkreuzungen {pl}; Niveauübergänge {pl} level crossings; railroad crossings; grade crossings

automatischer Bahnübergang; Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen automatic level crossing; level crossing with automatic light signals

beschrankter Bahnübergang gated level crossing; gated railroad crossing

unbeschrankter Bahnübergang level crossing without gates; grade crossing without gates

Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geöffnet sind level crossing normally open; railroad crossing normally open

Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geschlossen sind level crossing normally closed; grade crossing normally closed

Bahnübergang {m} [electr.] trajectory transfer [trajhekteri: trænsfer/trænsfer]

Bahnübergänge {pl} trajectory transfers

Berater {m}; Ratgeber {m} [listen] adviser; advisor [ædvayzer ædvayzer/advayzer] [listen] [listen]

Berater {pl}; Ratgeber {pl} [listen] advisers; advisors

Dokumentenberater {m} (an Grenzübergängen und Flughäfen) [adm.] document advisor (at border crossings and airports)

Militärberater {m} [mil.] military adviser; military advisor

Bergbauaufsichtsbehörde {f}; Bergbaubehörde {f}; Bergamt {n} [Dt.]; Montanbehörde {f} [Ös.] mining authority; mining inspectorate [mayningaorati: mayning inspekterat]

Bergbauaufsichtsbehörden {pl}; Bergbaubehörden {pl}; Bergämter {pl}; Montanbehörden {pl} mining authorities; mining inspectorates

Eisberg {m} iceberg; berg [aysberg berg] [listen]

Eisberge {pl} icebergs; bergs

nur an der Spitze des Eisberges/Eisbergs kratzen [übtr.] to hit only the tip of an/the iceberg [fig.]

Fahrbahnübergang {m} (Brücke) [constr.] road joint (bridge) [rowd jhoynt brijh]

Fahrbahnübergänge {pl} road joints

Flussübergang {m} river crossing [river kraosing]

Flussübergänge {pl} river crossings

Funkenentladung {f}; Funkenüberschlag {m}; Funkenübergang {m} [electr.] spark discharge [spaark dischaarjh/dischaarjh]

Funkenentladungen {pl}; Funkenüberschläge {pl}; Funkenübergänge {pl} spark discharges

Geschäftsübergabe {f}; Geschäftsübergang {m} [econ.] transfer of a/the business; transfer of business [trænsfer/trænsfer av/av ? biznas/biznis trænsfer/trænsfer av/av biznas/biznis]

Geschäftsübergaben {pl}; Geschäftsübergänge {pl} transfers of business

Gleisübergang {m} (im Bahnhofsbereich) (Bahn) station crossing (railway) [steyshan kraosing reylwey]

Gleisübergänge {pl} station crossings

Grenzübertrittsstelle {f}; Grenzübergangsstelle {f} [adm.]; Grenzübergang {m} [pol.] border crossing point /BCP/; border crossing [baorder kraosing poynt ? baorder kraosing]

Grenzübertrittsstellen {pl}; Grenzübergangsstellen {pl}; Grenzübergänge {pl} border crossing points; border crossings

Sandglöckchen {pl}; Sandrapunzeln {pl} (Jasione) (botanische Gattung) [bot.] jasione (botanical genus) [? batænikal jhi:nas]

Berg-Sandglöckchen {n}; Berg-Sandrapunzel {f}; Bergnelke {f}; Sandknöpfchen {n}; Schaf-Skabiose {f} (Jasione montana) sheep's bit; sheep's scabious; blue bonnet/button/daisy; iron flower [listen]

ausdauerndes Sandglöckchen {n}; ausdauernde Sandrapunzel {f} (Jasione laevis, Jasione perennis) sheep's bit scabious; sheep's bit; shepherd's scabious

Standseilbahn {f} (auf einen Berg); gezogene Straßenbahn {f} (im Stadtgebiet) [transp.] funicular railway; funicular; cable railway; cable car [? reylwey ? keybal reylwey keybal kaar]

Standseilbahnen {pl}; gezogene Straßenbahnen {pl} funicular railways; funiculars; cable railways; cable cars

Tragelaphus-Antilopen {pl} (Tragelaphus) (zoologische Gattung) [zool.] tragelaphus antelopes (zoological genus) [? ? zu:laajhikal jhi:nas]

Bongoantilope {f}; Bongo {m} (Tragelaphus eurycerus) bongo antelope; bongo

Großer Kudu {m} (Tragelaphus strepsiceros) greater kudu

Kleiner Kudu {m} (Tragelaphus imberbis) lesser kudu

Nyala-Antilope {f}; Flachland-Nyala {m}; Nyala {m} (Tragelaphus angasii) nyala antelope; lowland nyala; nyala

Berg-Nyala {m} (Tragelaphus buxtoni) mountain nyala; balbok antelope; balbok

Sumpfantilope {f}; Sumpfbock {m}; Wasserkudu {m}; Sitatunga {m} (Tragelaphus spekii) sitatunga antelope; sitatunga; marshbuck

Senegal-Schirrantilope {f} (Tragelaphus scriptus) kewel antelope

Südliche Schirrantilope {f} (Tragelaphus sylvaticus) imbabala antelope; imbabala; Cape bushbuck

Übergang {m}; Überleitung {f} [listen] transition [trænzishan] [listen]

Übergänge {pl}; Überleitungen {pl} transitions

ein weicher Übergang von einer Sequenz zur nächsten (Audio, Video) a soft transition from one sequence to the next (audio, video)

der Übergang von einem physikalischen Zustand in einen anderen the transition of one physical state to another

ein schneller Übergang in die Durtonart a quick transition to the major tonality

Übergang {m}; Überweg {m} [Dt.] [auto] [listen] crossing /Xing/ [kraosing ?]

Übergänge {pl}; Überwege {pl} crossings

Radfahrerübergang {m}; Radfahrerüberweg {m} [Dt.]; Radfahrerfurt {f} [Dt.] cyclist's crossing; cycle crossing [Br.]; bike crossing [Am.]; pedaler's crossing [Am.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners