A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for in die Hand nehmen
Search single words:
in
·
die
·
Hand
·
nehmen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Zukunft
{f}
future
in
Zukunft
in
future
in
naher
Zukunft
in
the
near
future
junge
Menschen
,
die
ihre
Zukunft
(
selbst
)
in
die
Hand
nehmen
young
people
who
take
their
future
in
their
own
hand
s
se
in
e
Zukunft
verbauen
to
mortgage
one's
future
E
in
e
Reform
des
Versicherungsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
in
surance
law
must
be
left
to
the
future
.
E
in
e
Reform
des
Pensionsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
pension
law
must
be
left
to
the
future
.
Es
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
,
die
Stu
die
unter
besser
kontrollierten
Bed
in
gungen
zu
wiederholen
.
It
must
be
left
to
the
future
to
repeat
the
study
under
better
controlled
conditions
.
Be
in
{n}
[anat.]
leg
Be
in
e
{pl}
legs
Be
in
chen
{n}
little
leg
O-Be
in
e
{pl}
bandy
legs
se
in
e
Be
in
e
überschlagen
to
cross
one's
legs
die
Be
in
e
in
die
Hand
nehmen
[übtr.]
to
take
to
one's
heels
etw
.
auf
die
Be
in
e
br
in
gen
[übtr.]
to
get
sth
.
go
in
g
auf
eigenen
Be
in
en
stehen
to
stand
on
your
own
(two)
feet
Du
hast
doch
zwei
Be
in
e
zum
Gehen
,
oder
?
[ugs.]
Are
your
legs
pa
in
ted
on
?
[Austr.]
[coll.]
aufwenden
;
ausgeben
{vt}
to
spend
{
spent
;
spent
}
aufwendend
;
ausgebend
spend
in
g
aufgewendet
;
ausgegeben
spent
wendet
auf
;
gibt
aus
spends
wendete
auf
;
gab
aus
spent
Du
wirst
dafür
Geld
aufwenden
/
in
die
Hand
nehmen
müssen
.
You
will
need
to
spend
some
money
on
it
.
Verantwortung
{f}
(
Aufsicht
;
Kontrolle
)
[adm.]
charge
(supervision,
control
)
die
Verantwortung
für
jdn
./etw.
haben
;
der
Verantwortliche
se
in
;
etw
.
verantwortlich
führen
to
be
in
charge
of
sb
./sth.
die
Führung
{+Gen.}
über
nehmen
;
etw
.
in
die
Hand
nehmen
[übtr.]
to
take
charge
of
sth
.
Wer
ist
hier
der
Verantwortliche
?
Who's
in
charge
here
?
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fate
Schicksale
{pl}
fates
e
in
Schicksal
erleiden
to
suffer
a
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
sich
in
se
in
Schicksal
ergeben
to
resign
oneself
to
one's
fate
se
in
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
take
one's
fate
in
to
one's
own
hand
s
Schicksal
spielen
to
play
at
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
believe
in
fate
das/se
in
Schicksal
herausfordern
to
tempt
fate
se
in
Schicksal
meistern
to
cope
with
one's
fate
jdn
.
se
in
em
Schicksal
überlassen
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
durch
e
in
e
Laune
des
Schicksals
by
a
strange
quirk
of
fate
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
He
f
in
ally
met
his
fate
.
Das
Schicksal
me
in
te
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Fate
treated
him
unk
in
dly
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/e
in
ähnliches
Schicksal
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Er
trägt
se
in
Schicksal
gelassen/gefasst
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Das
ist
e
in
bitteres
Los
!
How
sad
a
fate
!
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
So
ist
das
bei
den
meisten
Kle
in
parteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kle
in
parteien
.
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
Selbstjustiz
{f}
[soc.]
vigilante
justice
;
vigilantism
;
street
justice
;
frontier
justice
[Am.]
[hist.]
Selbstjustiz
üben
;
das
Gesetz
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
deliver
vigilante
justice
;
to
take
the
law
in
to
one's
own
hand
s
Geld
lockermachen
;
Geld
in
die
Hand
nehmen
(
für
jdn
./etw.)
{vt}
to
ante
up
(money) (for
sb
./sth.)
[Am.]
[coll.]
Sie
mussten
5.000
Dollar
lockermachen/herausrücken
,
um
e
in
e
E
in
ladung
zu
bekommen
.
They
had
to
ante
up
5,000
dollars
to
obta
in
an
in
vitation
.
fliehen
;
entkommen
{vi}
to
make
a
getaway
Die
Be
in
e
in
die
Hand
nehmen
.
[übtr.]
to
make
a
quick
getaway
das
Ruder
über
nehmen
;
das
Ruder
in
die
Hand
nehmen
{vi}
[übtr.]
to
take
the
helm
[fig.]
sich
aus
dem
Staub
machen
;
Fersengeld
geben
[humor.]
;
die
Be
in
e
in
die
Hand
nehmen
[ugs.]
{v}
[übtr.]
to
leg
it
[Br.]
[coll.]
etw
.
in
die
Hand
nehmen
;
etw
.
über
nehmen
;
sich
e
in
er
Sache
an
nehmen
;
sich
e
in
er
Sache
stellen
{v}
to
take
ownership
of
sth
.
[fig.]
Search further for "in die Hand nehmen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners