Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2
ähnliche
Ergebnisse für kein gutes Haar an jemandem
Einzelsuche:
kein
·
gutes
·
Haar
·
an
·
jemandem
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
Rechtsst
an
dpunkt
{m}
[jur.]
case
Rechtsst
an
dpunkte
{pl}
cases
das
An
klagevorbringen
;
die
An
klage
the
prosecution's
case
in
eigener
Sache
[jur.]
in
support
of
your
own
case
Wir
haben
das
Recht
auf
unserer
Seite/gute
Erfolgsaussichten
.
[jur.]
We
have
a (good)
case
.
seinen
Rechtsst
an
dpunkt
vorbringen
;
eine
Rechtssache
vortragen
to
state
your
case
gegen
jdn
.
nichts
in
der
H
an
d
haben
to
have
no
case
against
sb
.
Jem
an
den
als
Zeugen
in
eigener
Sache
zu
hören
,
ist
problematisch
.
Hearing
a
person
as
a
witness
in
support
of
his
own
case
is
problematic
.
Kein
Betreiber
darf
Richter
in
eigener
Sache
sein
.
No
operator
may
be
both
judge
an
d
interested
party
.
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
telling
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erk
an
nt
told
Sag's
mir
doch
!
Do
tell
me
!
Wie
erkenne
ich
,
ob
...?
How
do
I
tell
if
...?
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
M
an
k
an
n
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
You
c
an
never
tell
what
his
next
reaction
will
be
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
l
an
ge
das
G
an
ze
dauern
wird
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
k
an
n
m
an
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
c
an
tell
with
females
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
As
far/near
as
I
c
an
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
st
an
d
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
An
ihrem
Tonfall
erk
an
nte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
I
could
tell
from
her
tone
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
Sie
sehen
g
an
z
gleich
aus
.
Wor
an
erkennst
du
,
was
was
ist
?
{vi}
They
look
exactly
the
same
.
How
c
an
you
tell
which
is
which
?
Welches
Auto
jem
an
d
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Persönlichkeit
.
You
c
an
tell
a
lot
about
a
person
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Ich
hoffe
,
m
an
sieht
es
mir
nicht
an
.
I
hope
you
c
an
not
tell
this
by
looking
at
me
.
M
an
sieht
es
niem
an
dem
an
,
ob
er
eine
Infektion
hat
.
You
c
an
't
tell
by
looking
at
someone
if
they
have
an
infection
.
M
an
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
c
an
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Die
An
strengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
c
an
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
M
an
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
c
an
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
M
an
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
You
c
an
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
I
c
an
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
Weitersuche mit "kein gutes Haar an jemandem":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner