DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

27 ähnliche Ergebnisse für Ritgen
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Riegen, Ringen, Riten, Ritzen, ringen, ritzen
Ähnliche Wörter:
angst-riven, bell-ringer, bitten, bullet-ridden, cliche-ridden, co-written, conflict-ridden, crime-ridden, crisis-ridden, debt-ridden, gout-ridden, guilt-ridden, half-rotten, hard-bitten, jerry-rigged, jury-rigged, kitmen, kitten, louse-ridden, mitogen, mitten

Beinschere {f} (Ringen) [sport] leg scissors

Hüftschwung {m} (Ringen) [sport] cross-buttock

Ritzen {n}; Sakrifizierung {f} (Impfstoffverabreichung) [med.] [hist.] scarification (vaccine administration)

Untergriff {m} (Ringen) [sport] body lock (wrestling)

Vollschlämmen {n} von Ritzen [constr.] sludging

Wetteifern {n}; Ringen {n}; Geriss {n} [Ös.]; Griss {n} [Ös.] (um) competition; struggle (for) [anhören] [anhören]

jdn. in die Zange nehmen {vt} (Ringen) [sport] to put a double lock on sb. (wrestling)

den Gegner aushebeln {vt} (mit einem Hebelgriff zu Fall bringen) (Ringen) [sport] to lever the opponent (wrestling)

Finte {f} (vorgetäuschter Schlag/Stoß/Griff) (Boxen, Fechten, Ringen) [sport] feint (pretended blow/thrust/grip) (boxing, fencing, wrestling)

Finten {pl} feints

Kreisfinte {f} (Fechten) doublé (fencing)

Kampf {m}; Ringen {m} (um etw.) [übtr.] [anhören] fight (for sth.) [fig.] [anhören]

der Kampf gegen den Krebs the fight against cancer

der Kampf gegen das organisierte Verbrechen the fight against organized crime

Das Unfallopfer ringt um sein Leben / kämpft mit dem Tod. The accident victim is in a fight for his life.

Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben. He is in the fight of his political life in this election.

Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen. We didn't win, but we put up a good fight.

Kampf {m}; Auseinandersetzung {f}; Ringen {n} (um etw.) [übtr.] [anhören] [anhören] struggle (for sth.) [fig.] [anhören]

Kämpfe {pl}; Auseinandersetzungen {pl} struggles

im Kampf gegen jdn./etw. in the struggle against sb./sth.

das Ringen um Anerkennung und Verständnis the struggle for recognition and understanding

Riege {f}; Turnriege {f} [sport] squad; gymnastic squad; gym team [anhören]

Riegen {pl}; Turnriegen {pl} squads; gymnastic squads; gym teams

Ringkampf {m}; Ringen {n} [sport] wrestling

Ranggeln {n} [Ös.]; Schwingen {n} [Schw.]; Hosenlupf {m} [Schw.] Alpine wrestling

Ritus {m}; religiöser Brauch {m}; kultischer Brauch {m} [relig.] rite

Riten {pl}; Bräuche {pl} rites

die heiligen Riten the holy rites

ein alter Fruchtbarkeitsritus an ancient fertility rite

byzantinischer Ritus Byzantine rite

Initiationsritus {m} initition rite; rite of transition; rite of passage.

katholischer Ritus Catholic rite

Ritz {m}; Ritze {f}; Riss {m} [anhören] cranny

Ritzen {pl}; Risse {pl} crannies

Spalt {m}; Ritze {f} (schmale Öffnung) [anhören] chink; crack

Spalten {pl}; Ritzen {pl} chinks; cracks [anhören]

Wort {n} [ling.] [anhören] word [anhören]

Worte {pl}; Wörter {pl} words [anhören]

abgeleitetes Wort derivative [anhören]

Fachwort {n} technical word

Sichtwort {n} sight word

Tabuwort {n} unmentionable word

tröstende Worte words of consolation [anhören]

maximal 18.000 EUR (in Worten: achtzehntausend Euro) a maximum of EUR 18,000 (in words: eighteen thousand euros)

das letzte Wort haben to have the final say

seine Worte sorgfältig wählen to frame your words carefully

in einfachen Worten in simple terms

etw. in Worte fassen / kleiden [geh.] to put sth. into words

nach Worten ringen / suchen to grope for words; to fumble for words

unanständiges Wort dirty word

vager Begriff; unscharfer Begriff weasel word

klare Worte; deutliche Worte plain speaking

doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise weasel words

sein Wort brechen to break one's word [anhören]

sein Wort halten to keep one's word

mit einem Wort in a word

mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt in other words [anhören]

mit eindringlichen Worten in vivid words; with insistence; insistently

große Worte machen to use big words; to use grand words

zusammengesetztes Wort compound word; compound [anhören]

mit einem Wort in sum

Mir fehlen die Worte. Words fail me.

Du nimmst mir das Wort aus dem Mund! You took the words right out of my mouth!

Ein wahres Wort!; So ist es!; Treffender kann man es nicht ausdrücken!; Du hast es auf den Punkt gebracht! No truer word has ever been said.; No truer words were ever spoken; Never has a truer word been spoken; Never a truer word spoken.; That's a mouthful! [Am.]; You said a mouthful (there)! [Am.]

Er will immer das letzte Wort haben. He always wants the last word.

abklopfen {vi} (Aufgabe signalisieren) (Ringen, Judo) [sport] to tap out (signal surrender) (wrestling, judo)

abklopfend tapping out

abgeklopft tapped out

Maße (auf einem Werkstück) anreißen; ritzen {vt} to scribe; to mark; to mark off measurements (onto a workpiece)

Maße anreißend; ritzend scribing; marking; marking off measurements [anhören]

Maße angerissen; geritzt scribed; marked; marked off measurements [anhören]

reißt an; ritzt scribes; marks [anhören]

riss an; ritzte scribed; marked [anhören]

fintieren {vi}; eine Finte anwenden {vt} (Boxen, Fechten, Ringen) [sport] to feint; to make a feint (boxing; fencing; wrestling)

fintierend; eine Finte anwendend feinting; making a feint

fintiert; eine Finte angewendet feinted; made a feint

mit der Rechten fintieren to feint with your right

um etw. kämpfen; um/nach etw. ringen {vi} to struggle for sth.

kämpfend; ringend struggling [anhören]

er/sie kämpft; er/sie ringt he/she struggles

ich/er/sie kämpfte; ich/er/sie rang I/he/she struggled

ums Überleben kämpfen to struggle for survival

nach Luft/Atem ringen to struggle for breath

um Worte ringen to struggle for words

Die Firmen kämpfen gegen die Rezession. Firms struggle against a recession.

kämpfen (gegen; mit); ringen (mit) {vi} [anhören] to strive {strove; striven} (against; with) [anhören]

kämpfend; ringend striving [anhören]

gekämpft; gerungen striven

ringen {vi} [sport] to wrestle; to rassle [Am.] [slang]

ringend wrestling

gerungen wrestled

er/sie ringt he/she wrestles

ich/er/sie rang I/he/she wrestled

er/sie hat/hatte gerungen he/she has/had wrestled

ich/er/sie ränge I/he/she would wrestle

mit jdm. ringen; mit jdm. kämpfen {vi} to grapple with sb.

mit jdm. ringend; mit jdm. kämpfend grappling with sb.

mit jdm. gerungen; mit jdm. gekämpft grappled with sb.

ritzen; anritzen {vt} to scarify

ritzend; anritzend scarifying

geritzt; angeritzt scarified

ritzt scarifies

ritzte scarified

streben {vi} (nach); eifern {vi}; etw. anstreben {vt}; sich mühen {vr} (um); ringen {vi} (um); trachten {vi} (nach) [anhören] to strive {strove; striven} (for; after) [anhören]

strebend; eifernd; anstrebend; sich mühend; ringend; trachtend striving [anhören]

gestrebt; geeifert; angestrebt; sich gemüht; gerungen; getrachtet striven

er/sie strebt; er/sie eifert; er/sie müht sich he/she strives

ich/er/sie strebte; ich/er/sie eiferte; ich/er/sie mühte sich I/he/she strove

er/sie hat/hatte gestrebt; er/sie hat/hatte geeifert; er/sie hat/hatte sich gemüht he/she has/had striven

mit jdm. um etw. streiten; kämpfen; ringen {vi} [anhören] to contend with sb. for sth.

streitend; kämpfend; ringend contending

gestritten; gekämpft; gerungen contended

streitet; kämpft; ringt contends

stritt; kämpfte; rang contended

mit vielen Schwierigkeiten zu kämpfen haben to contend with many difficulties
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner