Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
38
ähnliche
Ergebnisse für Köniz
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Eichel-König
,
Grün-König
,
Herz-König
,
Karo-König
,
Kreuz-König
,
König
,
Pik-König
,
Rot-König
,
Roter-König-Effekt
,
Roter-König-Hypothese
,
Schellen-König
,
Treff-König
Ähnliche Wörter:
close-knit
,
knit
,
tight-knit
Echnaton
(
König
im
ägyptischen
Altertum
)
[pol.]
[hist.]
Akhenaton
;
Akhenaten
(King
of
ancient
Egypt
)
Excalibur
(
sagenumwobenes
Schwert
König
Arthurs
)
Excalibur
(King
Arthur's
legendary
sword
)
Kambyses
(
altpersischer
König
)
[hist.]
Cambyses
(Old
Persian
king
)
Philippika
{f}
(
eine
der
Reden
des
Demosthenes
gegen
König
Philipp
von
Mazedonien
)
[hist.]
philippic
(one
of
Demosthenes'
speeches
against
king
Philip
II
of
Macedon
)
Ramses
{m}
(
ägyptischer
König
)
[pol.]
[hist.]
Ramses
;
Rameses
;
Ramesses
[rare]
(Egyptian
king
)
Roter-König-Hypothese
{f}
;
Roter-König-Effekt
{m}
(
Evolutionshypothese
)
[biol.]
Red
King
hypothesis
;
Red
King
effect
(evolutionary
hypothesis
)
Sin-ahhe-eriba
(
ein
assyrischer
König
)
[hist.]
Sennacherib
(a
king
of
Assyria
)
königlich
{adj}
;
wie
ein
König
kingly
;
kinglike
Ein
Aff'
bleibt
ein
Aff'
,
werd'
er
König
oder
Pfaff
.
[Sprw.]
An
ape's
an
ape
, a
varlet's
a
varlet
,
though
they
be
clad
in
silk
or
scarlet
.
[prov.]
Unter
den
Blinden
ist
der
Einäugige
König
.
[Sprw.]
In
the
country
of
the
blind
the
one-eyed
man
is
king
.
[prov.]
Unter
den
Blinden
ist
der
Einäugige
König
.
[Sprw.]
Among
the
blind
a
one-eyed
is
the
king
.
[prov.]
Mordred
(
Gestalt
des
Sagenkreises
um
König
Artus
)
[lit.]
Mordred
;
Modred
(character
in
the
Arthurian
legend
)
Joschija
(
König
des
Reiches
Juda
)
[hist.]
Josiah
(king
of
the
ancient
Kingdom
of
Judah
)
Kronland
{n}
(
Land
,
das
dem
König
gehört
)
crown
land
(land
that
belongs
to
the
crown
)
König
Drosselbart
(
Märchen
)
[lit.]
King
Thrushbeard
(fairy
tale
)
"König
Heinrich
der
Sechste"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'King
Henry
VI
.' (by
Shakespeare
/
work
title
)
"König
Johann"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'King
John'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
"König
Richard
der
Dritte"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Life
and
Death
of
King
Richard
III
.' (by
Shakespeare
/
work
title
)
"König
Richard
der
Zweite"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Life
and
Death
of
King
Richard
II
.' (by
Shakespeare
/
work
title
)
"König
Heinrich
der
Vierte"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'King
Henry
IV
.' (by
Shakespeare
/
work
title
)
"König
Heinrich
der
Fünfte"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'King
Henry
V.' (by
Shakespeare
/
work
title
)
"König
Lear"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'King
Lear'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
"König
Heinrich
der
Achte"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'King
Henry
VIII
.' (by
Shakespeare
/
work
title
)
"König
Alkohol"
(
von
Jack
London
/
Werktitel
)
[lit.]
'John
Barleycorn'
(by
Jack
London
/
work
title
)
Es
war
einmal
...;
Vor
langer
,
langer
Zeit
... (
Einleitungsphrase
bei
Märchen
)
[lit.]
Once
upon
a
time
... (opening
of
fairy
tales
)
Es
war
einmal
ein
König
,
der
hatte
drei
Töchter
.
Once
upon
a
time
,
there
was
a
king
who
had
three
daughters
.
König
{m}
king
Könige
{pl}
kings
König
{m}
(
Schachfigur
)
king
(chessman)
Könige
{pl}
kings
König
{m}
(
Spielkarte
-
französisches
Blatt
)
king
(playing
card
)
Herzkönig
;
Herz-König
king
of
hearts
Karokönig
;
Karo-König
king
of
diamonds
Treffkönig
;
Treff-König
;
Kreuzkönig
;
Kreuz-König
king
of
clubs
Pikkönig
;
Pik-König
king
of
spades
König
{m}
(
Spielkarte
-
deutsches
Blatt
)
king
(playing
card
)
Herzkönig
;
Herz-König
;
Rotkönig
;
Rot-König
king
of
hearts
Schellenkönig
;
Schellen-König
king
of
diamonds
Eichelkönig
;
Eichel-König
king
of
clubs
Grünkönig
;
Grün-König
king
of
spades
Majestät
{f}
majesty
Majestäten
{pl}
majesties
Ihre
Majestät
,
die
Königin
Her
Majesty
the
Queen
Seine
Majestät
,
der
König
His
Majesty
the
King
Seine
(
Ihre
)
Majestät
His
(Her)
Majesty
/HM/
Seine
(
Ihre
)
Britannische
Majestät
His
(Her)
Britannic
Majesty
/HBM/
im
Dienst
Seiner
(
Ihrer
)
Majestät
On
His
(Her)
Majesty's
Service
/OHMS/
Schiff
Seiner
(
Ihrer
)
Majestät
His
(Her)
Majesty's
Ship
/HMS/
Tafelrunde
{f}
company
at
table
;
gathering
round
a
table
die
Tafelrunde
von
König
Artus
[lit.]
King
Arthur's
Round
Table
etw
.
aufführen
;
vortragen
;
darbieten
;
spielen
;
geben
[veraltend]
{vt}
[art]
to
perform
sth
.
aufführend
;
vortragend
;
darbietend
;
spielend
;
gebend
performing
aufgeführt
;
vorgetragen
;
dargeboten
;
gespielt
;
gegeben
performed
führt
auf
;
trägt
vor
;
bietet
dar
;
spielt
;
gibt
performs
führte
auf
;
trug
vor
;
bot
dar
;
spielte
;
gab
performed
nicht
aufgeführt
unperformed
ein
Theaterstück
aufführen
to
perform
a
play
Vorführungen
im
Stil
der
Renaissance
darbieten
to
perform
renaissance-style
entertainments
die
Rolle
des
König
Lear
spielen
;
den
König
Lear
spielen
to
perform
the
part/role
of
King
Lear
;
to
play
King
Lear
Das
Musical
ist
in
London
schon
einmal
aufgeführt
worden
.
The
musical
comedy
has
already
been
performed
in
London
.
Die
Walisische
Folkgruppe
wird
auf
der
Nebenbühne
spielen
.
The
Welsh
folk
band
will
be
performing
on
the
side
stage
.
Was
spielen
sie
heute
Abend
?;
Was
wird
heute
Abend
gespielt
?;
Was
wird
heute
Abend
gegeben
?
[geh.]
[veraltend]
;
Was
gibt's
heute
Abend
(
zu
sehen
)?
What's
on
tonight
?
hochleben
{vi}
jdn
. (
dreimal
)
hochleben
lassen
to
give
three
cheers
for
sb
.
Er
lebe
hoch
!
May
he
live
long
!;
Three
cheers
for
him
!
Es
lebe
der
König
!;
Lang
lebe
der
König
!
Long
live
the
king
!
jdn
.
zu
etw
.
krönen
{vt}
[pol.]
to
crown
sb
.
sth
.
krönend
crowning
gekrönt
crowned
krönt
crowns
krönte
crowned
Der
Prinz
wurde
zum
König
von
England
gekrönt
.
The
prince
was
crowned
King
of
England
.
etw
. (
als
Strafe
)
an
jdn
.
verlieren
{vt}
[pol.]
to
forfeit
sth
.
to
sb
.
an
verlierend
forfeiting
to
an
verloren
forfeited
to
Sein
Sohn
verlor
seine
Ländereien
wegen
seiner
Teilnahme
an
einem
Aufstand
an
den
König
.
His
son
forfeited
his
lands
to
the
king
for
taking
part
in
a
rebellion
.
sich
(
mit
jdm
.)
versöhnen
;
sich
(
mit
jdm
./etw.)
aussöhnen
{vr}
to
reconcile
(with
each
other
);
to
be
reconciled
with
sb
./sth.
Nach
vielen
Jahren
versöhnten
sie
sich
schließlich
.
After
many
years
,
they
finally
reconciled
(with
each
other
).
Er
wollte
sich
mit
seiner
Mutter
aussöhnen
.
He
wanted
to
be
reconciled
with
his
mother
.
Der
König
und
der
Erzbischof
versöhnten
sich
öffentlich
.
The
king
and
the
archbishop
were
publicly
reconciled
.
auf
etw
.
formell
verzichten
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
renounce
sth
.
formell
verzichtend
renouncing
formell
verzichtet
renounced
auf
einen
Anspruch/ein
Recht
verzichten
to
renounce
a
claim/right
seine
Staatsangehörigkeit
zurücklegen
to
renounce
one's
citizenship
[Br.]
/nationality
[Am.]
eine
testamentarische
Verfügung
ausschlagen
to
renounce
one's
right
under
a
will
[Am.]
Sie
verzichtet
auf
die
Erbschaft
.
She
renounces
her
inheritance/her
interest
in
the
estate
.
Der
König
verzichtete
auf
den
Thron
.
The
king
renounced
the
throne
.
jdn
.
unter
Strafandrohung
(
als
Zeugen
)
gerichtlich
vorladen
;
vor
Gericht
zitieren
[ugs.]
{vt}
[jur.]
to
subpoena
sb
.
unter
Strafandrohung
gerichtlich
vorladend
;
vor
Gericht
zitierend
subpoenaing
unter
Strafandrohung
gerichtlich
vorgeladen
;
vor
Gericht
zitiert
subpoenaed
Der
König
steht
über
dem
Gesetz
und
kann
nicht
vor
Gericht
zitiert
werden
.
The
King
is
above
the
law
and
cannot
be
subpoenaed
.
Weitersuche mit "Köniz":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner