Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
61 Ergebnisse für Landing Craft, Utility
Einzelsuche:
Landing
·
Craft
·
Utility
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Wert
{m}
value
Werte
{pl}
values
angeblicher
Wert
asserted
value
annehmbarer
Wert
acceptable
level
bestimmter
Wert
assigned
value
echter
Wert
real
value
gemeinsame
Werte
shared
values
;
commonly
shared
values
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
planned
values
Idealwert
{m}
;
Optimalwert
{m}
ideal
value
;
optimum
value
kulturelle
Werte
cultural
values
Nutzwert
{m}
utility
value
ohne
Wert
;
nichts
wert
of
no
value
rechnerischer
Wert
book
value
Statuswerte
{pl}
status
values
unterstellter
Wert
imputed
value
über
den
Wert
{+Gen.}
hinaus
beyond
the
value
of
sth
.
von
Wert
sein
to
be
of
value
wenig
wert
of
little
value
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
to
increase
in
value
;
to
appreciate
in
value
Waren
im
Wert
von
100
Euro
EUR
100
worth
of
goods
auf
etwas
keinen
Wert
legen
to
put
no
value
to
something
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
und
Werte
.
A
successful
partnership
requires
shared
interests
and
values
.
Rechnung
{f}
;
Abrechnung
{f}
bill
[Br.]
;
check
[Am.]
;
tab
[Am.]
Rechnungen
{pl}
bills
;
checks
Betriebskostenabrechnung
{f}
(
Wohnungswesen
)
utility
bill
;
bill
of
utility
cost
(housing)
Tischrechnung
{f}
table
bill
;
table
check
unbezahlte
Rechnung
;
unbeglichene
Rechnung
;
nichtbeglichene
Rechnung
unpaid
bill
;
back
bill
die
Rechnung
bezahlen
;
die
Rechnung
übernehmen
to
pick
up
the
bill
/
check
/
tab
Die
Rechnung
muss
gleich
bezahlt
werden
.
The
bill
must
be
settled
immediately
.
Restaurant
{n}
;
Speiselokal
{n}
;
Speisegaststätte
{f}
;
Speisewirtschaft
{f}
;
Gaststätte
{f}
;
Gastwirtschaft
{f}
[cook.]
restaurant
;
eating
establishment
;
eating
place
;
eatery
[Am.]
[coll.]
Restaurants
{pl}
;
Speiselokale
{pl}
;
Speisegaststätten
{pl}
;
Speisewirtschaften
{pl}
;
Gaststätten
{pl}
;
Gastwirtschaften
{pl}
restaurants
;
eating
establishments
;
eating
places
;
eateries
Bahnhofsrestaurant
{n}
station
restaurant
Bergrestaurant
{n}
mountainside
restaurant
Billiglokal
{n}
cheap
restaurant
;
cheap
eatery
[Am.]
;
hash
house
[Am.]
[slang]
;
hashery
[Am.]
[slang]
Fischrestaurant
{n}
;
Fischlokal
{n}
seafood
restaurant
Hotelrestaurant
{n}
hotel
restaurant
edles
,
hochpreisiges
Restaurant
fancy
restaurant
Restaurant
der
Systemgastronomie
chain
restaurant
Restaurant
mit
Tischreservierung
dine-in
restaurant
indisches
Restaurant
Indian
restaurant
chinesisches
Restaurant
;
Chinese
[ugs.]
Chinese
restaurant
;
Chinese
place
[coll.]
im
italienischen
Restaurant
;
beim
Italiener
[ugs.]
at
the
Italian
restaurant
;
at
the
Italian
place
[coll.]
Speiselokal
{n}
mit
Straßenverkauf
/
Gassenverkauf
[Ös.]
[Schw.]
takeaway
restaurant
funktionales
Speiselokal
(
ohne
besondere
Atmosphäre
)
utility
restaurant
Stockwerk
{n}
;
Stock
{m}
;
Etage
{f}
;
Gebäudeebene
{f}
(
als
Standortangabe
)
[arch.]
floor
level
;
floor
/fl
./
Stockwerke
{pl}
;
Stöcke
{pl}
;
Etagen
{pl}
;
Gebäudeebenen
{pl}
floor
levels
;
floors
auf/in
allen
Stockwerken
at
all
floor
levels
Etage
mit
den
Betriebsräumen
utility
floor
;
mechanical
floor
im
ersten
Stockwerk
;
im
ersten
Stock
on
the
first
floor
above
ground
level
;
on
the
first
floor
[Br.]
;
on
the
second
floor
[Am.]
eine
Wohnung
im
zweiten
Stock
a
second-floor
flat
[Br.]
gesetzlich
;
gesetzmäßig
;
gesetzlich
vorgeschrieben
;
gesetzlich
verankert
;
auf
gesetzlicher
Gundlage
[nachgestellt]
{adj}
[jur.]
statutory
gesetzlicher
Anspruch
;
gesetzmäßiger
Anspruch
statutory
claim
gesetzlicher
Mindestlohn
statutory
minimum
wage
gesetzliches
Pensionsalter
statutory
retirement
age
gesetzliches
Verbot
statutory
ban
;
prohibition
by
law
gesetzliche
Vertretung
;
gesetzmäßige
Vertretung
statutory
agency
gesetzlich
verankertes
,
öffentliches
Versorgungsunternehmen
statutory
public
utility
company
[Br.]
Satellit
{m}
(
Satellitentechnik
)
satellite
(satellite
engineering
)
Satelliten
{pl}
satellite
s
nicht
abstandstabilisierter
Satellit
unphased
satellite
;
random
satellite
achsenstabilisierter
Satellit
attitude-stabilized
satellite
Aufklärungssatellit
{m}
[mil.]
reconnaissance
satellite
Ballonsatellit
{m}
balloon
satellite
Beobachtungssatellit
{m}
observation
satellite
Doppelspinsatellit
{m}
;
doppelt
rotierender
Satellit
dual-spin
satellite
;
gyrostat
spinner
Echtzeit-Rückmeldesatellit
{m}
real-time
repeater
satellite
Erdbeobachtungssatellit
{m}
;
Erderkundungssatellit
{m}
Earth
observation
satellite
Erderkundungs-
und
-erforschungssatellit
{m}
earth
resources
technology
satellite
/ERTS/
erdnaher
Satellit
near-earth
satellite
erdsynchroner
Satellit
geosynchronous
satellite
Forschungssatellit
{m}
research
satellite
Kampfsatellit
{m}
;
Abfangsatellit
{m}
;
Jagdsatellit
{m}
;
Killersatellit
{m}
[mil.]
hunter-killer
satellite
;
killer
satellite
kommerzieller
Satellit
commercial
satellite
Kommunikationssatellit
{m}
;
Fernmeldesatellit
{m}
[telco.]
communications
satellite
;
comsat
Mehrzwecksatellit
{m}
utility
satellite
Wetterbeobachtungssatellit
{m}
;
Wettersatellit
{m}
meteorological
satellite
;
weather
satellite
Satellit
für
Verteidigungszwecke
defence
satellite
im
Satelliten
vehicle-borne
stationärer
Satellit
;
äquatorialer
Synchronsatellit
stationary
satellite
;
equatorial
satellite
Satellit
als
Librationspunkt
libration
point
satellite
Satellit
als
Relaisstation
repeater
satellite
Satellit
auf
äquatorialer
Umlaufbahn
equatorial
orbiting
satellite
Satellit
auf
geneigter
Bahn
inclined
orbit
satellite
Satellit
auf
niedriger
polarer
Umlaufbahn
low
altitude
polar
orbiting
satellite
Satellit
auf
polarer
Umlaufbahn
polar
orbiter
Satellit
für
angewandte
Technik
application
technology
satellite
/ATS/
Satellit
für
Direktempfang
satellite
for
direct
reception
Satellit
mit
geringer
Sendeleistung
low-capacity
satellite
Satellit
mit
Richtungsstange
long-boom
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Luftverkehrs
air
traffic
control
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Überseeluftverkehrs
transoceanic
air
traffic
control
satellite
Mast
{m}
(
Tragwerk
)
[constr.]
tower
;
mast
[Br.]
;
pylon
[Br.]
(in
compounds
) (support
structure
)
Masten
{pl}
towers
;
masts
;
pylons
Antennenmast
{m}
antenna
mast
;
aerial
mast
[Br.]
Betonmast
{m}
concrete
mast
;
concrete
pylon
Dreibeinmast
{m}
tripod
mast
Endmast
{m}
;
Abspannmast
{m}
dead-end
tower
;
terminal
tower
;
anchor
tower
,
anchor
mast
;
anchor
pylon
;
end
pole
Gittermast
{m}
lattice
tower
;
lattice
mast
;
lattice
pylon
Hochspannungsmast
{m}
;
Strommast
{m}
;
Freileitungsmast
[electr.]
transmission
tower
;
power
tower
;
transmission
mast
;
power
mast
;
electricity
pylon
;
power
pylon
;
power
pole
Holzmast
{m}
wooden
mast
;
wooden
pylon
Leitungsmast
{m}
[electr.]
[telco.]
line
tower
[Br.]
;
line
mast
[Br.]
;
line
pylon
[Br.]
;
line
pole
[Br.]
;
utility
tower
[Am.]
;
utility
pole
[Am.]
Mobilfunkmast
{m}
;
Handymast
{m}
[telco.]
mobile
phone
tower
[Br.]
;
mobile
phone
mast
[Br.]
;
cellphone
tower
[Am.]
Portalmast
{m}
H-frame
tower
;
anchor
portal
Oberleitungsmast
{m}
;
Fahrleitungsmast
{m}
(
Bahn
)
catenary
tower
;
catenary
mast
;
catenary
pylon
;
railway
pole
[Br.]
(railway)
Sendemast
{m}
;
Funkmast
{m}
radio
transmitter
tower
;
radio
tower
;
transmitter
tower
;
radio
transmitter
mast
;
radio
mast
;
transmitter
mast
Stahlgittermast
{m}
lattice
steel
tower
;
lattice
steel
mast
;
lattice
steel
pylon
Strahlrohrmast
{m}
tubular
steel
tower
;
tubular
steel
mast
;
tubular
steel
pylon
;
tubular
steel
pole
Telefonmast
{m}
;
Telegraphenmast
{m}
[veraltet]
[telco.]
telephone
tower
;
telegraph
tower
;
telephone
mast
;
phone
mast
[Br.]
;
telegraph
mast
;
telephone
pylon
;
telegraph
pylon
;
telephone
pole
;
telegraph
pole
;
telegraph
post
Tragmast
{m}
suspension
tower
;
suspension
mast
;
suspension
pylon
Verdrillungsmast
{m}
;
Verdrillmast
{m}
transposition
tower
;
transposition
mast
;
transposition
pylon
;
transposition
pole
Limousine
{f}
[auto]
limousine
;
limo
;
saloon
car
[Br.]
;
saloon
[Br.]
;
sedan
[Am.]
Limousinen
{pl}
limousines
;
limos
;
saloon
cars
;
sedans
Limousine
in
Schrägheckausführung
five-door
sedan
Großraumlimousine
{f}
;
Großraum-Van
{m}
minivan
[Am.]
;
people
carrier
[Br.]
;
multi-purpose
vehicle
/MPV/
;
multi-
utility
vehicle
/MUV/
Kompaktvan
{m}
compact
MPV
Minivan
{m}
mini
MPV
Essgeschirr
{n}
;
Tischgeschirr
{n}
;
Geschirr
{n}
[cook.]
crockery
;
plates
and
dishes
;
tableware
;
dinnerware
[Am.]
flaches
Essgeschirr
flatware
Alltagsgeschirr
{n}
everyday
crockery
Campingessgeschirr
{n}
;
Campinggeschirr
{n}
camping
tableware
Gebrauchsgeschirr
{n}
utility
crockery
Geländefahrzeug
{n}
;
Geländewagen
{m}
;
geländegängiges
Fahrzeug
{n}
;
Offroader
{m}
[auto]
all-terrain
vehicle
/ATV/
;
off-road
vehicle/car
;
cross
country
vehicle
;
offroader
;
Jeep
®
Geländefahrzeuge
{pl}
;
Geländewagen
{pl}
;
geländegängige
Fahrzeuge
{pl}
;
Offroader
{pl}
all-terrain
vehicles
;
off-road
vehicle/cars
;
sport
utility
vehicles
;
cross
country
vehicles
;
offroaders
;
Jeeps
felsgängiges
Geländefahrzeug
rock
crawler
Stadtgeländewagen
{m}
;
SUV
{m}
sport
utility
vehicle
/SUV/
;
Chelsea
tractor
[Br.]
[humor.]
Graben
{m}
trench
Graben
{pl}
trenches
Fundamentgraben
{m}
;
Fundamentgrube
{f}
[constr.]
trench
for
the
foundation
Leitungsgraben
{m}
(
für
Versorgungsleitungen
)
[constr.]
utility
trench
Landungsfahrzeug
{n}
;
Landungsschiff
{n}
;
Landungsboot
{f}
[mil.]
landing
craft
;
assault
ship
Landungsfahrzeuge
{pl}
;
Landungsschiffe
{pl}
;
Landungsboote
{pl}
landing
craft
;
assault
ships
Panzerlandungsboot
{n}
tank
landing
craft
Landungsschiff
für
Kettenfahrzeuge
mechanized
landing
craft
Rechnungsstellung
{f}
;
Rechnungslegung
{f}
[Ös.]
;
Fakturierung
{f}
[econ.]
invoice
processing
;
invoicing
;
billing
erneute
Rechnungsstellung
rebilling
Betriebskostenerstellung
{f}
;
Erstellung
der
Betriebskostenabrechnung
(
Wohnungswesen
)
utility
invoicing
;
utility
billling
(housing)
Fakturierung
in
Heimwährung
ist
eine
der
Kurssicherungsstrategien
.
Billing
in
the
domestic
currency
in
one
of
the
hedging
strategies
.
Gerätehaus
{n}
;
Geräteschuppen
{m}
;
Gartenschuppen
{m}
;
Schuppen
{m}
;
Schupf
{m}
;
Schupfen
{m}
[Ös.]
;
Schopf
{m}
[Ös.]
;
Verschlag
{m}
[agr.]
utility
shed
;
garden
shed
;
shed
Gerätehäuser
{pl}
;
Geräteschuppen
{pl}
;
Gartenschuppen
{pl}
;
Schuppen
{pl}
;
Schupfen
{pl}
;
Schopfen
{pl}
;
Verschläge
{pl}
utility
sheds
;
garden
sheds
;
sheds
überdachter
Schober
barn
shed
Grenznutzen
{m}
[econ.]
marginal
utility
abnehmender
Grenznutzen
diminishing
marginal
utility
marginaler
Grenznutzen
marginal
utility
Nutzenfunktion
{f}
[econ.]
[math.]
utility
function
kardinale
Nutzenfunktion
cardinal
utility
function
;
cardinal
utility
scale
ordinale
Nutzenfunktion
ordinal
utility
function
;
ordinal
utility
scale
Versorgungsleitung
{f}
supply
line
;
utility
line
Versorgungsleitungen
{pl}
supply
lines
;
utility
lines
Kabelfernsehleitung
{f}
cable
television
line
Abschneidemesser
{m}
;
Abbrechklingenmesser
{n}
;
Japanmesser
{n}
;
Teppichmesser
{n}
;
Stanley-Messer
{n}
®
[Ös.]
utility
knife
;
Stanley
knife
®;
Japanese
knife
;
carpet
cutter
;
box
cutter
;
cutter
Abschneidemesser
{pl}
;
Abbrechklingenmesser
{pl}
;
Japanmesser
{pl}
;
Teppichmesser
{pl}
;
Stanley-Messer
{pl}
utility
knives
;
Stanley
knives
;
Japanese
knives
;
carpet
cutters
;
box
cutters
;
cutters
Allzweckschere
{f}
all-purpose
scissors
;
utility
scissors
Allzweckscheren
{pl}
all-purpose
scissors
;
utility
scissors
Bruttomiete
{f}
;
Warmmiete
{f}
[Dt.]
;
Inklusivmiete
{f}
[Ös.]
[fin.]
gross
rent
;
rent
including
utility
costs
Bruttomieten
{pl}
;
Warmmieten
{pl}
;
Inklusivmieten
{pl}
gross
rents
;
rents
including
utility
costs
Cuttermesser
{n}
utility
knife
;
boxcutter
Cuttermesser
{pl}
utility
knives
;
boxcutters
Dienstprogramm
{n}
;
Hilfsprogramm
{n}
[comp.]
utility
Dienstprogramme
{pl}
;
Hilfsprogramme
{pl}
utilities
Hauswirtschaftsraum
{m}
;
Geräteraum
{m}
;
Allzweckraum
{m}
(
in
einem
Haus
)
utility
room
(in a
house
)
Hauswirtschaftsräume
{pl}
;
Geräteräume
{pl}
;
Allzweckräume
{pl}
utility
rooms
Hilfsoperation
{f}
[comp.]
utility
operation
Hilfsoperationen
{pl}
utility
operations
Hilfsregister
{n}
[comp.]
utility
register
Hilfsregister
{pl}
utility
registers
Kampfanzug
{m}
[mil.]
[textil.]
battledress
;
combat
utility
uniform
;
fatigues
Kampfanzüge
{pl}
battledresses
;
combat
utility
uniforms
;
fatigueses
Kombiwagen
{m}
;
Kombi
{m}
;
Kombinationskraftwagen
{m}
[geh.]
[auto]
estate
car
[Br.]
;
utility
wagon
;
station
wagon
[Am.]
;
wagon
[Am.]
Kombiwagen
{pl}
;
Kombis
{pl}
;
Kombinationskraftwagen
{pl}
estate
cars
;
utility
wagons
;
station
wagons
;
wagons
Leistungsmerkmal
{n}
;
Leistungsparameter
{m}
;
Dienstmerkmal
{n}
[comp.]
[telco.]
performance
feature
;
performance
parameter
;
user
facility
;
facility
;
utility
Leistungsmerkmale
{pl}
;
Leistungsparameter
{pl}
;
Dienstmerkmale
{pl}
performance
features
;
performance
parameters
;
user
facilities
;
facilities
;
utilities
Luftkissenlandungsboot
{n}
[mil.]
landing
craft
air
cushion
/LCAC/
Luftkissenlandungsboote
{pl}
landing
craft
air
cushion
Nutzen
{m}
;
Nützlichkeit
{f}
utility
abnehmender
Nutzen
diminishing
utility
Stromversorgungsunternehmen
{n}
;
Stromversorger
{m}
;
Elektrizitätsversorgungsunternehmen
{n}
/EVU/
;
Elektrizitätsversorger
{m}
;
E-Werk
{n}
/EW/
electric
utility
company
;
electric
utility
;
power
utility
;
electricity
supply
company
Stromversorgungsunternehmen
{pl}
;
Stromversorger
{pl}
;
Elektrizitätsversorgungsunternehmen
{pl}
;
Elektrizitätsversorger
{pl}
;
E-Werke
{pl}
electric
utility
companies
;
electric
utilities
;
power
utilities
;
electricity
supply
companies
öffentlicher
Versorgungsbetrieb
{m}
;
öffentliches
Versorgungsunternehmen
{n}
public
utility
company
;
utility
städtische
Versorgungsbetriebe
{pl}
;
Stadtwerke
{pl}
municipal
utility
companies
;
municipal
utilities
Versorgungsrohrleitung
{f}
;
Versorgungsleitung
supply
pipe
;
utility
pipe
Versorgungsrohrleitungen
{pl}
;
Versorgungsleitung
supply
pipes
;
utility
pipes
Wasserversorgungsbetrieb
{m}
;
Wasserwerke
{pl}
water
utility
company
;
water
utility
Wasserversorgungsbetriebe
{pl}
;
Wasserwerke
{pl}
water
utility
companies
;
water
utilities
Eigenbetrieb
{m}
[econ.]
[adm.]
owner-operated
municipal
enterprise
;
municipal
public
utility
undertaking
Eigenbetriebe
{pl}
owner-operated
municipal
enterprises
;
municipal
public
utility
undertakings
Technikraum
{m}
installations
room
;
engineering
room
;
utility
room
Technikräume
{pl}
installations
rooms
;
engineering
rooms
;
utility
rooms
Großdampferzeuger
{m}
[techn.]
utility
boiler
;
utility
steam
generator
Leitungsgraben
{m}
utility
trench
Medienanschlüsse
{pl}
utility
services
Medienbereich
{m}
[techn.]
utility
zone
Mediendurchbruch
{m}
[techn.]
utility
penetration
Nutzenindex
{m}
utility
index
Versorgungsbranche
{f}
;
Versorgerbranche
{f}
;
Versorgungssektor
{m}
[econ.]
utility
industry
;
utility
sector
öffentliches
Versorgungsnetz
{n}
;
öffentliches
Netz
{n}
utility
grid
Wohnnebenkosten
{pl}
;
Nebenkosten
{pl}
(
für
eine
Mietwohnung
)
[fin.]
utility
costs
;
utility
charges
(for a
rented
flat
)
Änderungsdienstprogramm
{n}
change
utility
Brauchbarkeitsdauer
{f}
life
utility
Gaswechselkanal
{m}
(
Glasofen
)
gas
generator
flue
;
gas
house
[Am.]
;
gas
utility
[Am.]
(glass
oven
)
Gebrauchsgüter
{pl}
;
Bedarfsartikel
{pl}
[econ.]
durable
consumer
goods
;
consumer
durables
;
durables
;
utility
goods
Gebrauchsmuster
{n}
/Gbm/
(
Patentrecht
)
[jur.]
registered
utility
model
(patent
law
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Landing Craft, Utility":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner