DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

99 similar results for obter
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Eichel-Ober, Grün-Ober, Herz-Ober, Ober, Ober..., Otter, Rot-Ober, Schellen-Ober
Similar words:
otter, outer, oxter, Ber, Boer, Oder, Other, Pater--Noster, Peter, abater, abler, after, after-!-image, after-!-taste, after-care, after-crop, after-glimmer, after-heat, after-party, after-treatment, after-use

Außen... outer; exterior; overall [listen] [listen]

Außendurchmesser {m} outside diameter /O.D./; outer diameter; external diameter

Außenverpackung {f} outer packing

äußere Begrenzung {f}; Peripherie {f} outer boundary; circumference

Deckspelze {f}; Lemma {f} (Palea inferior) (bei Gräsern) [bot.] outer palea; lower palea; lemma (of grasses)

Exine {f} (äußere Schicht eines Pollenkorns oder einer Spore) [bot.] exine (outer layer of a pollen grain or spore)

Fassadenmacher {m} builder specialising in ceilings and outer walls

Gegenböschung {f}; Kontereskarpe {f} (äußere Grabenböschung bei einer Befestigungsanlage) [mil.] counterscarp (outer wall of a ditch in a fortification)

Heliopause {f} (äußere Grenze der Heliosphäre) [astron.] heliopause (outer boundary of the heliosphere)

Ober {m} [listen] garcon

Ober... upper [listen]

Ober...; Haupt...; Spitzen... head

Oberbekleidung {f} [textil.] outer clothing; overgarments

Prallhang {m} undercut bank; undercut slope; convex riverbank; outer bank

Räumotter {f}; Otterräumgerät {n}; Otter {f} [mil.] paravane

gehärtete Randschicht {f} (von Stahl) (Metallurgie) [techn.] outer layer; casing; case (of hardened steel) (metallurgy) [listen] [listen]

Schaltseilhülle {f} outer cable

Überkleidung {f}; Oberbekleidung {f} [textil.] outer wear

Vertrag {m} über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser; Teilstopp-Vertrag {m} [pol.] treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water; Partial Test Ban Treaty /PTBT/

Weltraumforschung {f}; Raumforschung {f} (outer) space research; exploration of space

äußere; Außen... outer [listen]

einen Sachverhalt / Fall subsumieren; in einen gesetzlichen Tatbestand einordnen, prüfen, ob er den Merkmalen einer Rechtsnorm entspricht {v} [jur.] to subsume the facts of a case / a case under a legal rule

Er macht/vermittelt den Eindruck, als ob er kein Wässerchen trüben könnte / als könne er kein Wässerchen trüben. He looks as if butter wouldn't melt in his mouth.

Appenzell Ausserrhoden /AR/ (Schweizer Kanton; Hauptort: Herisau) [geogr.] Appenzell Outer Rhodes (Swiss canton)

Außenalster {f} [geogr.] Outer Alster Lake

Äußere Mongolei {f} [geogr.] Outer Mongolia

Oberstoff {m} [textil.] face fabric; outer fabric; shell fabric

Außenring {m} [techn.] outer ring

Außenhülle {f} outer shell

Seeotter {m}; Meerotter {m}; Kalan {m} [zool.] sea otter

Achselhöhle {f}; Achsel {f} [anat.] armpit; arm pit; pit; underarm; axilla; oxter [Sc.] [listen]

Achselhöhlen {pl}; Achseln {pl} armpits; arm pits; pits; underarms; oxters

Außenbahn {f} [sport] outer track; outer lane

Außenbahnen {pl} outer tracks; outer lanes

Außendeich {m} outer dike

Außendeiche {pl} outer dikes

Außenfläche {f} outer surface; exterior surface; external surface; face [listen]

Außenflächen {pl} outer surfaces; exterior surfaces; external surfaces; faces

Außengriff {m} outer handle

Außengriffe {pl} outer handles

Außenkante {f} outer edge

Außenkanten {pl} outer edges

Länge an der Außenkante length of/along the outer edge

Außenlasche {f} outer flap

Außenlaschen {pl} outer flaps

Außenring {m} outer race; cup [listen]

Außenringe {pl} outer races; cups

Außentasche {f} outer pocket

Außentaschen {pl} outer pockets

Außentür {f}; Außentüre {f} [constr.] outer door; exterior door

Außentüren {pl} outer doors; exterior doors

die Außenwelt {f} [psych.] the outer world

Ihr innerer Konflikt hängt mit Auseinandersetzungen in der Außenwelt zusammen. Your inner conflict is related to struggles in the outer world.

Automorphismus {m} [math.] automorphism

äußerer Automorphismus outer automorphism

Bestattung {f} (Art der Zur-Ruhe-Bettung) burial (method) [listen]

halbanonyme Bestattung semi-anonymous burial

Bestattung durch Alkalihydrolyse resomation burial; flameless cremation burial; cremation burial using alkaline hydrolysis

Baumbestattung {f} tree burial

Bergbestattung {f} mountain burial

Erdbestattung {f} earth burial; burial in the ground

Felsbestattung {f} rock burial

Feuerbestattung {f}; Brandbestattung {f} cremation burial

Hockerbestattung {f} [hist.] crouched inhumation

Höhlenbestattung {f} [hist.] cave burial

Körperbestattung {f} [hist.] inhumation burial; inhumation

Primärbestattung {f} primary burial

Naturbestattung {f} natural burial

Rückenbestattung {f} supine burial

Seebestattung {f} burial at sea

Sekundärbestattung {f} secondary burial

Tierbestattung {f} animal burial

Wagenbestattung {f} [hist.] cart burial; wagon burial

Waldbestattung {f}; Bestattung im Wald woodland burial

Weltraumbestattung {f} burial in outer space

Bewurf {m} (einer Hauswand) [constr.] coating (on an outer wall) [listen]

Kalkbewurf {m} lime plaster coating; coat of lime plaster

Bremsbügel {m} [techn.] brake arm

Bremsbügel {pl} brake arms

Bremsbügel außen outer brake arm

Bremsbügel innen inner brake arm

Burgzwinger {m}; Zwinger {m} [arch.] outer ward; bailey area (of a medieval castle)

Burgzwinger {pl}; Zwinger {pl} outer wards; bailey areas

Dammböschung {f}; Deichböschung {f} (Wasserbau) dike slope (water engineering)

Dammböschungen {pl}; Deichböschungen {pl} dike slopes

Außenböschung {f}; wasserseitige Böschung {f} outer slope; outside slope; waterside slope

Innenböschung {f}; Binnenböschung {f}; landseitige Böschung inner slope; inside slope; landside slope; landward slope

Druckform {f} [print] type forme [Br.]; forme [Br.]; type form [Am.]; form [Am.] [listen]

Schöndruckfrom {f} outer forme [Br.]; outer form [Am.]

Widerdruckform {f} inner forme [Br.]; inner form [Am.]

Doppelformat {n} work-and-turn forme [Br.]; work-and-turn form [Am.]

Fall {m}; Sache {f} [listen] [listen] case [listen]

Fälle {pl} cases [listen]

Beihilfefall {m}; Beihilfesache {f} [adm.] subsidy case

auf jeden Fall [listen] at all events; in any event; at any rate [listen] [listen]

auf jeden Fall; auf alle Fälle [listen] in any case

auf keinen Fall by no means; in no case; on no account [listen] [listen]

auf gar keinen Fall not on any account

dieser spezielle Fall this particular case

ein schwieriger Fall a hard case

für alle Fälle just in case [listen]

für den Fall, dass ich ... in case I ...

hoffnungsloser Fall basket case

in diesem Fall; diesfalls [Ös.] [Schw.] [adm.] in this case; in that case

schlimmster Fall; ungünstigster Fall worst case [listen]

in den meisten Fällen in the majority of cases

in vielen Fällen in many instances

in begründeten Fällen [adm.] in duly substantiated cases, where justified; where there is a valid reason

auf alle Fälle at all events

einer der wenigen Fälle one of the rare cases

so auch im folgenden Jahr as was the case in the following year

eine aussichtslose Sache sein; aussichtslos sein to be a lost cause

jdn./etw. zu Fall bringen [pol.] to bring down sb./sth.; to cause the downfall of sb./sth. [listen]

Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren. It is not a case of winning or losing.

Es geht nicht darum, ob er Recht hat oder nicht. It's not a case of him being right or wrong.

Fassade {f} [listen] facade; façade [listen]

Fassaden {pl} facades

Außenfassade {f} external facade; outer facade; exterior facade

Barockfassade {f} baroque façade; baroque facade

Doppelfassade {f} double facade; double skin façade

Ladenfassade {f} shop facade; shop front

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners