DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

456 ähnliche Ergebnisse für Comte
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft): Wort1, Wort2

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Franche-Comté, A-Bombe, Autoren-Comic, BIC-Code, Bombe, Boote, Borte, Bote, COM-Plotter, Camée, Code, Code-Schlüssel, Code-Umsetzer, Combo, Comic-Heft, Comic-Hefte, Comic-Held, Comic-Helden, Comic-Roman, Comic-Romane, Compo
Ähnliche Wörter:
Franche-Comté, Johnny-come-lately, come, come-on, come-to-Jesus, kingdom-come

Ach komm!; Ah, geh! [Süddt.] [Ös.] {interj} Aw, come on! (used to express disapproval or protest)

Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis. Things have come full circle now that he is back in his hometown.

sich in seine Bestandteile auflösen {v} to fall to pieces; to come apart

in Betracht kommen {v} to come into consideration; to be considered

zur Einsicht kommen (und sich bessern); die Weichen in seinem Leben neu stellen [übtr.] {v} to come to Jesus [Am.] [fig.]

etw. in den Griff bekommen; mit einer Sache zurechtkommen; klarkommen [ugs.]; zu Rande kommen [geh.] {v} to get a grip on sth. (difficult); to get to grips with sth. (difficult) [Br.]; to come to grips with sth.(difficult) [Am.]

Jenseits {n} kingdom-come

Nadelschnecken {pl}; Mulmnadeln {pl} (Aciculidae) (zoologische Familie) [zool.] aciculidae snails; winkles come ashore (zoological family)

im Sand(e) verlaufen; ins Leere laufen/gehen; ergebnislos bleiben {v} to come to nothing

in Scharen herbeiströmen {vi} to come in flocks

ins Spiel kommen {vi} [übtr.] to come into play [fig.]

zur Sprache kommen {vi} to come up [anhören]

(fröhliche) Urständ feiern {v} to come to life again; to come back with a vengeance

Vernunft annehmen; zur Vernunft kommen; zur Besinnung kommen {v} to come to one's senses

Warten zahlt sich aus.; Mit Geduld und Spucke fängt man eine Mucke! [Sprw.] (All) Good things come to those who wait.; Softly, softly, catchee monkey. [Br.] [dated] [prov.]

jdn. abholen {vt} to come for sb.

einen Sturm usw. abwettern {vt} (gut überstehen) (Schiff) [naut.] to weather a storm etc. (come safely through) (ship)

jdn. anbaggern {vt} [ugs.] to hit on sb.; to come on to sb. [coll.]

(wegen etw.) aneinandergeraten {vi}; (wegen etw.) in Streit geraten; sich (wegen etw.) in die Wolle kriegen [ugs.] {v} to come to blows (over sth.)

es offensiv angehen; ganz schön rangehen {v} [ugs.] to come on strong [coll.]

angesegelt kommen {vi} to come sailing along; to come sailing up

anluven {vi} [naut.] to head up; to come up [anhören]

sich auflösen {vr}; zerfallen; instabil werden {vi} to come unglued [fig.]

mit etw. aufwarten {vi} to come up with sth.

außen vor bleiben (Sache) {vi} not to come into play; not to be addressed; not to be considered

bevorstehend {adj} coming to come

jdm. einfallen; in jds. Sinn kommen; jdm. durch den Kopf gehen {v} to come into sb.'s head [fig.]

(Vermögen) erben {v} [anhören] to come into

erlösend wirken {vi} to come as a relief

plötzlich auf der Bildfläche erscheinen {vi} (unerwünschte Personen) [pej.] to come/crawl out of the woodwork [fig.] (unwanted persons)

einer Sache auf dem Fuße folgen; unmittelbar auf etw. folgen {v} to be/come/follow (close/hard/hot) on sth.'s heels

Lassen wir das (alles) erst einmal an uns herankommen.; Über ungelegte Eier zu reden, bringt nichts. Cross that bridge when you come/get to it.; Don't cross the bridge till you come to it.

zu uns kommen {vi} to visit us; to come to us; to come to our house

leer ausgehen {vi} to come away empty-handed

mitmüssen; mitkommen müssen; mitgehen müssen {vi} to have to come with sb.; to have to go with sb.

mustergültig; vorbildlich; korrekt; wie es sein muss; wie es sich gehört {adj} [anhören] proper; comme il faut [formal] [anhören]

scheitern; auf die Nase fallen; auf die Schnauze fallen; sich eine blutige Nase holen; baden gehen; damit nicht durchkommen [ugs.]; einfahren [Ös.] [ugs.] {v} [übtr.] [anhören] to come unstuck [Br.] [Austr.]; to come a gutser [Austr.] [NZ]; to come a gutzer [Austr.] [NZ] [coll.] [fig.]

scheitern; schiefgehen; in die Binsen gehen [ugs.] {vi} [anhören] to come unstuck [Br.] [Austr.] [coll.]

neu/erst spät hinzugekommene Person/Sache {f}; Neuer {m} im Geschäft (Person) Johnny-come-lately [coll.] (newcomer or late starter in a sphere of activity)

stecken bleiben; steckenbleiben {vi} (Verhandlungen) to come to a standstill; to reach deadlock

sich überstürzen {vr} (Ereignisse) to come in a rush; to follow in rapid succession

unbeschriebenes Blatt {n} (Person, die noch nie polizeilich in Erscheinung getreten ist) [übtr.] cleanskin (of a person who has never come to the notice of police)

verkommen {vi} to come down in the world

sich mit jdm. über etw. verständigen {vr} to come to an understanding (arrangement) with sb. on (about) sth.

volljährig werden; großjährig werden [veraltend] {vi} [jur.] to come of age; to attain full age; to reach/attain your majority

wohlan {interj} come now

zu Ende gehen {vi} to come to a close

die Dinge auf sich zukommen lassen {v} [übtr.] to take things as they come

auf den Boden der Wirklichkeit zurückkommen {v} to come down to earth

zutage treten; an die Oberfläche kommen; offenkundig werden {vi} [übtr.] to come to the surface; to come to light

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner