A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
81 results for SAFA-Programms
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Am
14
.
September
haben
diese
Behörden
mitgeteilt
,
dass
das
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
von
Al
Wafeer
Air
ausgesetzt
worden
sei
,
und
ferner
zugesichert
,
dass
die
Wiederaufnahme
des
Flugbetriebs
erst
dann
gestattet
werde
,
wenn
die
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellten
Mängel
behoben
seien
. [EU]
These
informed
on
14
September
that
the
AOC
of
Al
Wafeer
Air
had
been
suspended
and
provided
assurance
that
the
operations
would
not
be
allowed
to
resume
without
ensuring
the
deficiencies
identified
in
the
course
of
the
SAFA
programme
have
been
remedied
.
Am
31
.
Oktober
teilten
die
zuständigen
Behörden
Österreichs
den
zuständigen
ukrainischen
Behörden
mit
,
dass
sie
die
Mängel
an
dem
Luftfahrzeug
des
Musters
AN-12
mit
dem
Eintragungskennzeichen
UR-UCK
,
die
bei
Vorfeldinspektionen
2007
und
2008
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
worden
waren
,
als
behoben
betrachten
. [EU]
The
competent
authorities
of
Austria
informed
on
31
October
the
competent
authorities
of
Ukraine
that
they
considered
that
the
findings
raised
during
SAFA
ramp
checks
in
2007
and
2008
on
the
AN-12
aircraft
of
the
carrier
with
registration
UR-UCK
as
closed
.
Auch
bei
den
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
im
Zeitraum
von
Mai
2011
bis
Mai
2012
ergab
sich
je
Inspektion
im
Durchschnitt
mehr
als
ein
schwerer
Mangel
. [EU]
Finally
,
ramp
checks
conducted
under
the
auspices
of
the
SAFA
programme
[11]
during
the
period
May
2011
to
May
2012
identified
findings
amounting
to
an
average
of
over
one
major
finding
per
inspection
.
Auch
einige
Mitgliedstaaten
und
die
EASA
bestätigten
,
dass
sich
bei
Vorfeldinspektionen
an
europäischen
Flughäfen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
keine
besonderen
Bedenken
ergeben
haben
. [EU]
In
addition
,
Member
States
and
EASA
confirmed
that
no
specific
concern
arose
from
ramp
checks
carried
out
at
European
airports
in
the
framework
of
the
SAFA
programme
.
Aufgrund
der
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
,
die
an
Luftfahrzeugen
bestimmter
Luftfahrtunternehmen
der
Europäischen
Union
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
wurden
,
sowie
von
bereichsspezifischen
Inspektionen
und
Audits
der
jeweiligen
nationalen
Luftfahrtbehörden
haben
einige
Mitgliedstaaten
bestimmte
Durchsetzungsmaßnahmen
unternommen
. [EU]
Following
information
resulting
from
SAFA
ramp
checks
carried
out
on
aircraft
of
certain
European
Union
air
carriers
,
as
well
as
area
specific
inspections
and
audits
carried
out
by
their
national
aviation
authorities
,
some
Member
States
have
taken
certain
enforcement
measures
.
Aufgrund
der
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
,
die
an
Luftfahrzeugen
bestimmter
Luftfahrtunternehmen
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
wurden
,
sowie
von
bereichsspezifischen
Inspektionen
und
Audits
der
jeweiligen
nationalen
Luftfahrtbehörden
haben
einige
Mitgliedstaaten
bestimmte
Durchsetzungsmaßnahmen
getroffen
. [EU]
Following
information
resulting
from
SAFA
ramp
checks
carried
out
on
aircraft
of
certain
Community
air
carriers
,
as
well
as
area
specific
inspections
and
audits
carried
out
by
their
national
aviation
authorities
,
some
Member
States
have
taken
certain
enforcement
measures
.
Aufgrund
der
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
,
die
an
Luftfahrzeugen
bestimmter
Luftfahrtunternehmen
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
wurden
,
sowie
von
bereichsspezifischen
Inspektionen
und
Audits
der
jeweiligen
nationalen
Luftfahrtbehörden
haben
einige
Mitgliedstaaten
bestimmte
Durchsetzungsmaßnahmen
unternommen
. [EU]
Following
information
resulting
from
SAFA
ramp
checks
carried
out
on
aircraft
of
certain
Community
air
carriers
,
as
well
as
area
specific
inspections
and
audits
carried
out
by
their
national
aviation
authorities
,
some
Member
States
have
taken
certain
enforcement
measures
.
Aufgrund
der
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
,
die
an
Luftfahrzeugen
bestimmter
Luftfahrtunternehmen
der
Union
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
wurden
,
sowie
von
bereichsspezifischen
Inspektionen
und
Audits
der
jeweiligen
nationalen
Luftfahrtbehörden
haben
einige
Mitgliedstaaten
bestimmte
Durchsetzungsmaßnahmen
unternommen
. [EU]
Following
information
resulting
from
SAFA
ramp
checks
carried
out
on
aircraft
of
certain
Union
air
carriers
,
as
well
as
area
specific
inspections
and
audits
carried
out
by
their
national
aviation
authorities
,
some
Member
States
have
taken
certain
enforcement
measures
.
Aufgrund
der
von
der
EASA
geprüften
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
,
die
an
Luftfahrzeugen
bestimmter
in
der
Europäischen
Union
zugelassener
Luftfahrtunternehmen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
wurden
,
oder
von
Normungsinspektionen
der
EASA
sowie
von
bereichsspezifischen
Inspektionen
und
Audits
der
jeweiligen
nationalen
Luftfahrtbehörden
haben
einige
Mitgliedstaaten
bestimmte
Durchsetzungsmaßnahmen
unternommen
. [EU]
Following
the
analysis
by
EASA
of
information
resulting
from
ramp
checks
carried
out
on
aircraft
of
certain
air
carriers
licensed
in
the
European
Union
or
from
standardisation
inspections
carried
out
by
EASA
as
well
as
area
specific
inspections
and
audits
carried
out
by
their
national
aviation
authorities
,
some
Member
States
have
taken
certain
enforcement
measures
.
Aufgrund
der
von
der
EASA
geprüften
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
,
die
an
Luftfahrzeugen
bestimmter
Luftfahrtunternehmen
der
Union
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
wurden
,
oder
von
Normungsinspektionen
der
EASA
sowie
von
bereichsspezifischen
Inspektionen
und
Audits
der
jeweiligen
nationalen
Luftfahrtbehörden
haben
einige
Mitgliedstaaten
bestimmte
Durchsetzungsmaßnahmen
unternommen
. [EU]
Following
the
analysis
by
EASA
of
information
resulting
from
SAFA
ramp
checks
carried
out
on
aircraft
of
certain
Union
air
carriers
or
from
standardisation
inspections
carried
out
by
EASA
as
well
as
area
specific
inspections
and
audits
carried
out
by
their
national
aviation
authorities
,
some
Member
States
have
taken
certain
enforcement
measures
.
Aufgrund
der
von
der
EASA
geprüften
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
,
die
an
Luftfahrzeugen
bestimmter
Luftfahrtunternehmen
der
Union
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
wurden
,
oder
von
Normungsinspektionen
der
EASA
sowie
von
bereichsspezifischen
Inspektionen
und
Audits
der
jeweiligen
nationalen
Luftfahrtbehörden
haben
einige
Mitgliedstaaten
bestimmte
Durchsetzungsmaßnahmen
unternommen
. [EU]
Following
the
analysis
by
EASA
of
information
resulting
from
SAFA
ramp
checks
carried
out
on
aircraft
of
certain
Union
air
carriers
or
from
standardisation
inspections
carried
out
by
EASA
as
well
as
specific
inspections
and
audits
carried
out
by
national
aviation
authorities
,
some
Member
States
have
taken
certain
enforcement
measures
.
Aufgrund
der
von
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
geprüften
Ergebnisse
von
Vorfeldinspektionen
,
die
an
Luftfahrzeugen
bestimmter
Luftfahrtunternehmen
der
Europäischen
Union
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
wurden
,
sowie
von
bereichsspezifischen
Inspektionen
und
Audits
der
jeweiligen
nationalen
Luftfahrtbehörden
haben
einige
Mitgliedstaaten
bestimmte
Durchsetzungsmaßnahmen
unternommen
. [EU]
Following
the
analysis
of
the
European
Aviation
Safety
Agency
of
information
resulting
from
SAFA
ramp
checks
carried
out
on
aircraft
of
certain
Union
air
carriers
,
as
well
as
area
specific
inspections
and
audits
carried
out
by
their
national
aviation
authorities
,
some
Member
States
have
taken
certain
enforcement
measures
.
Außerdem
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
,
dass
den
durch
das
Abkommen
von
Chicago
festgelegten
spezifischen
Sicherheitsnormen
massiv
zuwidergehandelt
wird
,
wie
die
durch
die
zuständigen
Behörden
Frankreichs
bei
einer
kürzlich
durchgeführten
Vorfeldinspektion
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellten
Mängel
zeigen
. [EU]
In
addition
,
there
is
verified
evidence
of
serious
non-compliances
with
the
specific
safety
standards
established
by
the
Chicago
Convention
,
as
revealed
by
the
deficiencies
observed
by
the
competent
authorities
of
France
in
a
recent
ramp
inspection
[4]
carried
out
in
the
framework
of
the
SAFA
programme
.
Bei
Ankunft
sollte
an
dem
Luftfahrzeug
eine
vollständige
Vorfeldinspektion
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
durchgeführt
und
der
Kommission
unverzüglich
ein
entsprechender
Bericht
übermittelt
werden
,
die
ihn
an
die
anderen
Mitgliedstaaten
weiterleitet
. [EU]
On
arrival
, a
complete
SAFA
ramp
inspection
of
the
aircraft
should
be
carried
out
,
and
its
report
should
be
submitted
without
delay
to
the
Commission
which
will
forward
it
to
the
other
Member
States
.
Bei
Ankunft
sollte
das
Luftfahrzeug
einer
vollständigen
Vorfeldinspektion
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
unterzogen
und
der
Kommission
unverzüglich
ein
entsprechender
Bericht
übermittelt
werden
,
die
ihn
an
die
anderen
Mitgliedstaaten
weiterleitet
. [EU]
On
arrival
, a
complete
SAFA
ramp
inspection
of
the
aircraft
should
be
carried
out
,
and
its
report
should
be
transmitted
without
delay
to
the
Commission
,
which
will
forward
it
to
the
other
Member
States
.
Bei
den
Vorfeldinspektionen
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
während
der
letzten
14
Monate
durchgeführt
wurden
,
hat
sich
eine
stetige
Verbesserung
der
Leistung
gezeigt
.
Die
Inspektionsergebnisse
für
die
Flugzeuge
des
Musters
A-320
fallen
jedoch
merklich
schlechter
aus
als
für
andere
Flugzeuge
des
Luftfahrtunternehmens
. [EU]
The
results
of
ramp
checks
conducted
by
the
Member
States
under
the
auspices
of
the
SAFA
programme
over
the
past
14
months
show
a
steady
improvement
in
performance
;
however
the
results
concerning
the
A-320
aircraft
are
noticeably
worse
than
other
aircraft
of
the
air
carrier
.
Bei
dieser
Präsentation
legte
das
Luftfahrtunternehmen
Informationen
über
eine
umfassende
Reihe
von
Behebungsmaßnahmen
und
eine
Ursachenanalyse
vor
,
mit
denen
die
zahlreichen
Sicherheitsmängel
des
Luftfahrtunternehmens
abgestellt
werden
sollen
,
die
von
Deutschland
,
den
Niederlanden
[10],
dem
Vereinigten
Königreich
[11]
sowie
anderen
ECAC-Staaten
[12]
bei
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellt
worden
waren
. [EU]
During
this
presentation
,
the
carrier
presented
a
comprehensive
series
of
corrective
actions
and
a
root
cause
analysis
designed
to
address
the
numerous
safety
deficiencies
on
the
part
of
the
air
carrier
identified
by
Germany
[9],
The
Netherlands
[10],
the
United
Kingdom
[11]
as
well
as
other
ECAC
states
[12]
during
ramp
inspections
performed
under
the
SAFA
programme
.
Bei
mehreren
Vorfeldinspektionen
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
wurden
an
den
Luftfahrzeugen
,
die
die
beiden
Luftfahrtunternehmen
für
ihren
Flugbetrieb
nach
europäischen
Flughäfen
einsetzen
,
keine
gravierenden
Sicherheitsmängel
festgestellt
. [EU]
No
serious
safety
deficiencies
were
detected
during
several
SAFA
ramp
inspections
conducted
on
aircraft
operated
by
both
carriers
to
European
airports
.
Das
Luftfahrtunternehmen
Executive
Jet
Services
beantragte
eine
Anhörung
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
und
berichtete
über
die
Maßnahmen
,
die
zur
Behebung
der
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellten
Mängel
ergriffen
wurden
. [EU]
The
air
carrier
Executive
Jet
Services
airways
requested
to
make
presentations
to
the
Air
Safety
Committee
and
reported
on
the
actions
undertaken
in
order
to
address
the
deficiencies
detected
in
the
SAFA
programme
.
Das
Luftfahrtunternehmen
STP
Airways
beantragte
eine
Anhörung
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
und
berichtete
über
die
Maßnahmen
,
die
zur
Behebung
der
im
Rahmen
des
SAFA-Programms
festgestellten
Mängel
ergriffen
wurden
. [EU]
The
air
carrier
STP
Airways
requested
to
make
presentations
to
the
Air
Safety
Committee
and
reported
on
the
actions
undertaken
in
order
to
address
the
deficiencies
detected
in
the
SAFA
programme
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SAFA-Programms":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners