A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Komitee
Komitologie
Komm doch
Komm ganz bestimmt
Komma
Kommaausrichtung
Kommandant
Kommandantur
Kommandeur
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
Komma
Word division: Kom·ma
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Rein
gar
nichts
.;
Absolut
nichts
.;
Null
Komma
Josef
.
[Ös.]
Nothing
at
all
.;
Not
a
sausage
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
Im
Deutschen
muss
vor
"dass"
zwingend
ein
Komma
stehen
.
In
German
a
comma
is
mandatory
before
the
conjunction
'that'
.
Was
normalerweise
eine
langwierige
Analyse
ist
,
machen
die
Dortmunder
Handwerker
in
null
Komma
Nix:
Der
Fluxomat
,
ein
vom
Dortmunder
Institut
für
Umweltforschung
(
INFU
)
entwickelter
Spezialbohrer
mit
integrierter
Testapparatur
,
zeigt
es
"Rot
auf
Weiß":
Ist
nur
sehr
wenig
Formaldehyd
im
Holz
,
ist
die
Testflüssigkeit
hellrosa
,
extrem
formaldehydhaltiges
Holz
wird
durch
ein
dunkles
tiefes
Weinrot
entlarvt
-
und
bekommt
kein
"Ecomöbel-Siegel"
. [G]
The
Dortmund
craftsmen
carry
out
what
would
normally
be
a
time-consuming
analysis
in
next
to
no
time
.
The
Fluxomat
, a
special
drill
with
integrated
test
apparatus
developed
by
the
Dortmund
Institut
für
Umweltforschung
(INFU -
Institute
for
Environmental
Research
),
gives
a
result
in
"red
and
white":
if
the
wood
contains
only
very
little
formaldehyde
the
test
liquid
is
pale
pink
.
with
an
extremely
high
formaldehyde
content
turns
the
liquid
a
deep
wine-red
colour
,
and
does
not
get
the
Ecomöbel
stamp
.
111
Betrag
(
in
der
vom
Verbraucher
angegebenen
Währung
mit
zwei
Stellen
hinter
dem
Komma
zu
erfassen
, z. B.
10
,50) [EU]
111
Amount
(this
should
be
recorded
in
integers
ending
in
two
decimal
points
e.g.
10
.50)
Abweichend
von
den
anderen
numerischen
Variablen
ist
der
"Anteil
an
der
normalen
Arbeitszeit
eines
vollzeitbeschäftigten
Arbeitnehmers"
(
Variable
2.7.1)
als
prozentualer
Wert
bis
auf
zwei
Stellen
nach
dem
Komma
anzugeben
. [EU]
This
is
the
'share
of
a
full-timer's
normal
hours'
(variable 2.7.1),
which
should
be
expressed
as
a
percentage
and
also
given
to
two
decimal
places
, e.g.
43
,27.
Alle
Leistungsangaben
sollten
in
Watt
erfolgen
und
auf
zwei
Stellen
nach
dem
Komma
gerundet
werden
. [EU]
All
power
figures
should
be
in
watts
and
rounded
to
the
second
decimal
place
.
Als
Dezimalzeichen
ist
das
Komma
zu
verwenden
. [EU]
The
comma
is
to
be
used
as
decimal
symbol
.
Als
Dezimalzeichen
sollte
das
Komma
verwendet
werden
. [EU]
The
comma
should
be
used
as
decimal
symbol
.
Als
Trennzeichen
zwischen
den
einzelnen
Felder
ist
ein
Komma
(",")
zu
verwenden
. [EU]
These
fields
are
to
be
separated
by
a
comma
(',').
Aufgrund
der
Genauigkeitsanforderungen
sind
die
Werte
für
die
Variablen
4.3, 5.1
und
5.2
allerdings
bis
auf
zwei
Stellen
nach
dem
Komma
anzugeben
. [EU]
However
,
because
of
the
need
for
precision
,
the
values
for
variables
4.3, 5.1
and
5.2
should
be
given
to
two
decimal
places
.
There
is
one
numeric
variable
that
is
different
.
bei
Bereitstellung
einer
möblierten
Wohnung
die
Kosten
für
die
Beförderung
der
persönlichen
Effekten
und
für
das
Möbellager
zur
Aufnahme
seiner
Möbel
und
persönlichen
Effekten
."
Seite
61
,
Nummer
101
,
Neufassung
von
Anhang
XI
"Anwendungsmodalitäten
zu
den
Artikeln
64
und
65
des
Statuts"
,
Artikel
3
Absatz
5
Buchstabe
a:
Am
Ende
von
Buchstabe
a
ist
das
Wort
"und"
durch
ein
Komma
zu
ersetzen
. [EU]
transporting
his
personal
effects
and
of
storage
of
his
furniture
and
personal
effects
in
the
event
that
furnished
accommodation
is
provided
.'.
Beträgt
die
nächstfolgende
Dezimalstelle
über
4,
so
ist
die
angegebene
letzte
Stelle
hinter
dem
Komma
aufzurunden
. [EU]
The
last
digit
must
be
increased
by
one
unit
if
the
following
digit
is
greater
than
4.
Das
durch
ISO
festgelegte
Dezimalzeichen
ist
das
Komma
(,)
doch
ist
auch
ein
Punkt
auf
der
Linie
(.)
zulässig
(
siehe
ISO
31-0:
1981
). [EU]
The
ISO
representation
for
a
decimal
sign
is
the
comma
(,)
but
a
point
on
the
line
(.)
is
allowed
(see
ISO
31-0:
1981
).
Das
Ergebnis
wird
als
ganze
Zahl
ausgedrückt
;
Stellen
hinter
dem
Komma
bleiben
unberücksichtigt
. [EU]
The
result
shall
be
expressed
as
a
whole
number
,
any
remaining
fraction
being
ignored
.
Daten
,
die
durch
Komma
getrennte
Bereiche
betreffen
,
dürfen
aggregiert
werden
;
Daten
,
die
durch
Schrägstrich
getrennte
Bereiche
betreffen
,
dürfen
hingegen
nicht
aggregiert
werden
. [EU]
Data
concerning
areas
separated
by
commas
may
be
aggregated
,
while
data
concerning
areas
separated
by
slashes
must
not
be
aggregated
.
Der
ermittelte
Wert
sollte
mindestens
in
einer
Genauigkeit
von
zwei
Stellen
nach
dem
Komma
angegeben
werden
. [EU]
The
reported
value
should
contain
at
least
two
significant
figures
.
Die
Größe
der
Rebflächen
ist
in
Hektar
mit
2
Dezimalzahlen
und
unterstelltem
Komma
anzugeben
. [EU]
Surface
area
data
shall
be
given
in
hectares
to
two
decimal
places
with
a
virtual
point
.
Ein
Komma
in
der
Längenkennung
bedeutet
,
dass
das
Attribut
eine
Dezimalzahl
beinhalten
kann
,
wobei
die
Ziffer
vor
dem
Komma
die
Gesamtlänge
des
Attributs
und
die
Ziffer
nach
dem
Komma
die
Gesamtzahl
der
Ziffern
nach
dem
Dezimalzeichen
anzeigt
. [EU]
A
comma
in
the
data
length
means
that
the
attribute
can
hold
decimals
,
the
digit
before
the
comma
indicates
the
total
length
of
the
attribute
,
the
digit
after
the
comma
indicates
the
maximum
number
of
digits
after
the
decimal
point
.
Ein
Komma
in
der
Längenkennung
bedeutet
,
dass
die
Daten
Dezimalstellen
enthalten
können
,
wobei
die
Ziffer
vor
dem
Komma
die
Gesamtlänge
des
Attributs
und
die
Ziffer
nach
dem
Komma
die
Höchstzahl
der
Ziffern
nach
dem
Dezimalzeichen
anzeigt
; [EU]
A
comma
in
the
data
length
means
that
the
data
can
hold
decimals
,
the
digit
before
the
comma
provides
the
total
length
of
the
attribute
,
the
digit
after
the
comma
provides
the
maximum
number
of
digits
after
the
decimal
point
.
Es
wird
jedoch
dringend
empfohlen
,
in
jedem
Fall
das
Komma
(,)
als
Standard
für
die
Darstellung
eines
Dezimalzeichens
zu
verwenden
. [EU]
It
is
however
strongly
recommended
to
use
as
a
default
the
(,)
to
represent
a
decimal
sign
under
all
circumstances
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Komma":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners