A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Abkuppeln
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
An
Sattelanhängern
muss
eine
Stützeinrichtung
oder
sonstige
Vorrichtung
vorhanden
sein
,
die
das
Abkuppeln
und
Abstellen
des
Sattelanhängers
ermöglicht
. [EU]
Semitrailers
shall
be
equipped
with
landing
gear
or
any
other
equipment
which
allows
uncoupling
and
parking
of
the
semitrailer
.
Außerdem
müssen
die
Bremsen
des
abgekuppelten
Anhängers
mindestens
dreimal
gelöst
werden
können
,
wenn
vor
dem
Abkuppeln
des
Anhängers
der
Druck
in
der
Vorratsleitung
650
kPa
betragen
hat
. [EU]
In
addition
,
it
shall
be
possible
to
release
the
brakes
at
least
three
times
after
the
trailer
has
been
uncoupled
,
the
pressure
in
the
supply
line
being
650
kPa
before
the
uncoupling
.
Das
An-
und
Abkuppeln
von
Zugkugelkupplungen
muss
auch
möglich
sein
,
wenn
die
Längsachse
der
Zugkugelkupplung
relativ
zur
Mittellinie
der
Kupplungskugel
mit
Halterung
[EU]
It
shall
be
possible
to
couple
and
uncouple
ball
couplings
when
the
longitudinal
axis
of
the
ball
coupling
in
relation
to
the
centre
line
of
the
coupling
ball
and
mounting:
den
Anhänger
an
das
Zugfahrzeug
ankuppeln
und
von
diesem
abkuppeln
;
zu
Beginn
dieser
Übung
müssen
das
Fahrzeug
und
der
Anhänger
nebeneinander
(d.h.
nicht
in
einer
Linie
)
stehen
[EU]
Coupling
and
uncoupling
,
or
uncoupling
and
re-coupling
a
trailer
from
its
motor
vehicle
;
the
manoeuvre
must
involve
the
towing
vehicle
being
parked
alongside
the
trailer
(i.e.
not
in
one
line
)
den
Anhänger
oder
den
Sattelaufleger
an
das
Zugfahrzeug
ankuppeln
und
von
diesem
abkuppeln
;
zu
Beginn
dieser
Übung
müssen
das
Zugfahrzeug
und
der
Anhänger
oder
Aufleger
nebeneinander
stehen
(d.h.
nicht
in
einer
Linie
) (
nur
für
die
Klassen
CE
,
C1E
,
DE
und
D1E
) [EU]
Coupling
and
uncoupling
,
or
uncoupling
and
re-coupling
a
trailer
from
its
motor
vehicle
;
the
manoeuvre
must
involve
the
towing
vehicle
being
parked
alongside
the
trailer
(i.e.
not
in
one
line
) (categories
CE
,
C1E
,
DE
,
D1E
only
)
Der
praktische
Teil
der
Schulung
erstreckt
sich
auf
folgende
Übungen:
Beschleunigen
,
Verzögern
,
Wenden
,
Bremsen
,
Anhalteweg
,
Spurwechsel
,
Bremsen/Ausweichen
,
Pendeln
des
Anhängers
,
Abkuppeln
und
Ankuppeln
des
Anhängers
vom
bzw
.
an
das
Zugfahrzeug
,
Einparken
[EU]
A
practical
component
shall
include
the
following
exercises:
acceleration
,
deceleration
,
reversing
,
braking
,
stopping
distance
,
lane-changing
,
braking/evasive
action
,
trailer
swing
,
uncoupling
from
and
re-coupling
a
trailer
to
its
motor
vehicle
,
parking
Die
Fahrzeuge
sind
so
auszurüsten
,
dass
das
Personal
beim
An-
und
Abkuppeln
keiner
unnötigen
Gefährdung
ausgesetzt
ist
. [EU]
Vehicles
shall
be
designed
so
that
staff
are
not
exposed
to
undue
risk
during
coupling
and
uncoupling
.
Die
Kurzkupplungseinrichtung
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
eine
unbeabsichtigte
Bewegung
des
Anhängers
oder
die
fehlerhafte
Funktion
der
Kurzkupplungseinrichtung
nicht
möglich
ist
,
wenn
der
Winkel
zwischen
Zugfahrzeug
und
Anhänger
beim
Ankuppeln
anders
als
beim
Abkuppeln
ist
. [EU]
The
CCD
shall
be
designed
such
that
when
coupling
at
an
angle
between
the
towing
vehicle
and
trailer
different
from
that
when
uncoupled
,
unintentional
movement
of
the
trailer
or
incorrect
functioning
of
the
CCD
does
not
occur
.
Eine
angetriebene
Maschine
,
für
deren
Betrieb
eine
abnehmbare
Gelenkwelle
erforderlich
ist
,
die
sie
mit
einer
selbstfahrenden
Maschine
(
oder
einer
Zugmaschine
)
verbindet
,
muss
mit
einer
Halterung
für
die
abnehmbare
Gelenkwelle
versehen
sein
,
die
verhindert
,
dass
die
abnehmbare
Gelenkwelle
und
ihre
Schutzeinrichtung
beim
Abkuppeln
der
angetriebenen
Maschine
durch
Berührung
mit
dem
Boden
oder
einem
Maschinenteil
beschädigt
werden
. [EU]
All
recipient
machinery
,
the
operation
of
which
requires
a
removable
mechanical
transmission
device
to
connect
it
to
self-propelled
machinery
(or a
tractor
),
must
have
a
system
for
attaching
the
removable
mechanical
transmission
device
so
that
,
when
the
machinery
is
uncoupled
,
the
removable
mechanical
transmission
device
and
its
guard
are
not
damaged
by
contact
with
the
ground
or
part
of
the
machinery
.
Für
Zapfwellen
des
Typs
3
und
wenn
es
möglich
ist
,
die
Abmessung
der
Öffnung
der
Abdeckung
zu
verkleinern
,
um
sie
an
die
zu
verwendenden
Kupplungselemente
anzupassen
,
muss
das
Benutzerhandbuch
folgende
Angaben
enthalten:Warnung
vor
den
Folgen
und
Risiken
,
welche
die
verminderten
Abmessungen
der
Abdeckung
mit
sich
bringen
;Anweisungen
und
besondere
Warnhinweise
für
das
Ankuppeln
und
Abkuppeln
der
Zapfwellen
;Anweisungen
und
besondere
Warnhinweise
für
den
Gebrauch
von
Werkzeugen
oder
Maschinen
,
die
an
die
hintere
Zapfwelle
angekuppelt
sind
. [EU]
For
power
take-offs
of
type
3
and
where
it
is
possible
to
reduce
the
dimension
of
the
opening
of
the
protective
guard
in
order
to
adapt
to
the
coupling
elements
to
be
used
,
the
user
manual
must
contain
the
following
elements:warning
relating
to
the
consequences
and
risks
caused
by
the
reduced
dimension
of
the
protective
guard
,instructions
and
specific
warnings
relating
to
coupling
and
releasing
the
power
take-offs
,instructions
and
specific
warnings
relating
to
the
use
of
tools
or
machines
coupled
to
the
rear
power
take-off
.
In
dem
in
den
Abbildungen
25a
und
25b
dargestellten
Freiraum
können
nicht
(
beim
An-
und
Abkuppeln
)
zu
demontierende
Ausrüstungsteile
,
wie
z. B.
ein
Reserverad
,
untergebracht
werden
,
sofern
der
Abstand
von
der
Mitte
der
Kugel
zu
einer
Vertikalebene
am
hintersten
Punkt
des
Ausrüstungsteils
nicht
größer
als
300
mm
ist
.
Das
Ausrüstungsteil
muss
so
befestigt
sein
,
dass
für
das
An-
und
Abkuppeln
ein
ausreichender
Zugang
vorhanden
ist
,
damit
sich
der
Neutzer
nicht
verletzen
kann
und
die
Winkelbeweglichkeit
der
Kupplung
nicht
eingeschränkt
wird
. [EU]
The
clearance
space
shown
in
Figures
25a
and
25b
may
be
occupied
by
non-demountable
equipment
,
such
as
a
spare
wheel
,
provided
that
the
distance
from
the
centre
of
the
ball
to
a
vertical
plane
at
the
extreme
rearmost
point
of
the
equipment
does
not
exceed
300
mm
.
The
equipment
shall
be
mounted
to
allow
adequate
access
for
coupling
and
uncoupling
without
risk
of
injury
to
the
user
and
without
affecting
articulation
of
the
coupling
.
Maschinen
,
die
zum
Ziehen
eingesetzt
oder
gezogen
werden
sollen
,
müssen
mit
Anhängevorrichtungen
oder
Kupplungen
ausgerüstet
sein
,
die
so
konstruiert
,
ausgeführt
und
angeordnet
sind
,
dass
ein
leichtes
und
sicheres
An-
und
Abkuppeln
sichergestellt
ist
und
ein
ungewolltes
Abkuppeln
während
des
Einsatzes
verhindert
wird
. [EU]
All
machinery
used
to
tow
or
to
be
towed
must
be
fitted
with
towing
or
coupling
devices
designed
,
constructed
and
arranged
in
such
a
way
as
to
ensure
easy
and
secure
connection
and
disconnection
and
to
prevent
accidental
disconnection
during
use
.
Mindestwinkel
für
das
An-
und
Abkuppeln
[EU]
Minimum
angle
for
coupling
up
and
uncoupling
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abkuppeln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners