DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

409 similar results for under sown
Search single words: under · sown
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

hinterhältig; hinterlistig; link; hinterfotzig [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; falsch [ugs.]; doppelzüngig [geh.] (Person) [listen] devious; sneaky; underhand; two-faced (of a person) [listen] [listen]

Er ist ein falscher Fünfziger. [übtr.] He's two-faced.

sich von jdm./etw. distanzieren; von jdm./etw. abrücken; zu jdm./etw. auf Abstand gehen [ugs.]; sich von jdm. abgrenzen; sich von etw. lossagen [geh.] {vr} to distance yourself from sb./sth.; to dissociate yourself from sb./sth.; to disassociate yourself from sb./sth.; to disown sb./sth.

sich distanzierend; abrückend; auf Abstand gehend; sich abgrenzend; sich lossagend distancing yourself; dissociating yourself; disassociating yourself; disowning

sich distanziert; abgerückt; auf Abstand gegangen; sich abgegrenzt; sich losgesagen distanced yourself; dissociated yourself; disassociated yourself; disowned

sich von den Geschehnissen emotional distanzieren to emotionally dissociate yourself from what is happening

von der Initiative abrücken; zur Initiative auf Abstand gehen to disassociate themselves from the initiative

sich von seiner Aussage öffentlich distanzieren to publicly disown your statement

Er bestreitet, dass die Unterschrift von ihm ist. He disowns the signature.

Schlechtergestellte {m,f}; Unterprivilegierte {m,f} underprivileged person

Schlechtergestellten {pl}; Unterprivilegierten {pl} underprivileged persons

durchscheinender Farbton {m}; leichter Farbstich {m} undertone (colour seen through)

braune Farbe mit leichtem Rotstich brown color with undertones of red

Fahrwerk {n}; Fahrgestell {n} [aviat.] landing gear; undercarriage [Br.]

Dreibeinfahrwerk {n} tricycle landing gear

einziehbares Fahrwerk retractable landing gear

nichteinziehbares Fahrwerk fixed landing gear

Bein des Fahrgestells landing gear leg; landing gear strut

Fahrgestellfederung {f} landing gear springing

Fahrwerksgondel {f} landing gear pod

Fahrwerksschacht {m} landing gear well

Schneekufenfahrwerk {n} ski-type landing gear

Schwimmwerk {n} eines Wasserflugzeugs landing gear of a hydroplane

Schlittenkufengestell {n} sled landing gear

Tandemfahrgestell {n} bogie landing gear

das Fahrwerk ausfahren to lower/extend the landing gear

Fahrwerk ausgefahren landing gear down and in place

jdn./etw. niedertrampeln; niedertreten {vt} to trample down sb./sth.; to trample underfoot sb./sth.

niedertrampelnd; niedertretend trampling down; trampling underfoot

niedergetrampelt; niedergetreten trampled down; trampled underfoot

trampelt nieder; tritt nieder tramples down; tramples underfoot

trampelte nieder; trat nieder trampled down; trampled underfoot

Australien und Neuseeland [geogr.] Down Under [coll.]

tausende Männer aus Australien und Neuseeland thousands of men from Down Under

in Australien und Neuseeland leben to live Down Under

wie das in Australien und Neuseeland üblich ist just as they do Down Under

(ein Problem) herunterspielen {vt} to play down; to underplay (a problem)

herunterspielend playing down; underplaying

heruntergespielt played down; underplayed

ohne den Ernst der Lage herunterspielen zu wollen while not wanting to underplay the seriousness of the situation

Falscheid {m} [jur.] false oath; false swearing; false statement under oath

fahrlässiger Falscheid false oath/swearing by negligence; negligent false statement under oath

Verleitung zum Falscheid inducing another person into swearing a false oath

jdn. im Stich lassen; fallen lassen; opfern; zum Sündenbock machen {vt} [listen] to throw sb. under the bus [fig.]

Die meisten Politiker würden ihre Großmutter verkaufen, um gewählt zu werden. Most politicians would throw their grandmothers under the bus to get elected.

Der geht über Leichen. He's the type of person who will throw anyone under the bus.

anerkannter Asylsuchender {m}; anerkannter Asylant {m}; unter Asylschutz stehende Person {f} [pol.] person granted asylum

Aufgliederung {f}; Untergliederung {f} (in etw.) breakdown; subdivision; structuring; categorization; categorisation [Br.]; classification (into sth.) [listen] [listen] [listen]

Ausbläser {m} (Tunnel- und Rohrvortrieb) [constr.] blown-out shot; blowout; failed hole (tunnel and pipe boring)

übertriebene Bescheidenheit {f}; Tiefstapelei {f} (was die eigene Person betrifft) [psych.] overmodesty; understatement [listen]

Eigenmittelausstattung {f} eines Unternehmens [econ.] a company's provision with its own funds / with capital and reserves

seinen eigenen Kopf haben [übtr.]; selbstständig denken und handeln; sich nicht permanent nach anderen richten {v} to be one's own man/woman/person

Petticoat {m}; bauschiger Unterrock mit Rüschen (für ein Tanz-/Brautkleid) petticoat (for a dancing/wedding gown)

Quälgeist {m}; Wadenbeißer {m}; Wadlbeißer {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (unterlegene, aber lästige Person) gadfly (annoying person)

neben der Spur sein; den Boden unter den Füßen verloren haben (Person) {v} [psych.] to be a mess (of a person)

Übersetzungsgetriebe {n} ins Langsame; Untersetzungsgetriebe {n}; Drehzahlminderungsgetriebe {n}; Drehzahlminderer {m}; Reduktionsgetriebe {n}; Reduziergetriebe {n} [techn.] reduction gearing; reduction gear unit; reduction gear; step-down gear; speed reduction gear; speed reducer; reducer

(gründlicher) Umbau {f}; Grunderneuerung {f}; Runderneuerung {f}; Umgestaltung (von etw.) [listen] shake-up; shakedown [Am.] [coll.] (of sth.)

Unperson {f} [pol.] [soc.] unperson

Unterhaltungselektronik {f} (Geräte) audio and video systems; brown goods

Unterrichtszeit {f} teaching time; lesson time

Unterrohrschalthebel {m} down tube friction lever

Unterschriftenvergleich {m} comparison of signatures; signature comparison

einen Festgenommenen dem Untersuchungsrichter vorführen {vt} [jur.] to arraign an arrested person

Widerstandskraft {f}; Widerstandsfähigkeit {f}; Zähigkeit {f}; Unverwüstlichkeit {f}; Strapazierfähigkeit {f} (Material); Strapazfähigkeit [Ös.] (Material); Resilienz {f} [geh.] (Person) resilience; resiliency [listen]

Wundertätigkeit {f} (einer Person) miracle-working (of a person)

Zuzug {m} (nach einem anderen Ort im eigenen Land) [soc.] in-migration (to a different place within your own country)

beschränkt; minderbemittelt; unterbelichtet; dämlich; merkbefreit [ugs.]; einfältig [poet.] {adj} (Person) [listen] air-headed; half-witted; dim-witted; dull-witted [dated]; dull [dated] (of a person) [listen]

nicht gut drauf sein (Person) {vi} [ugs.] to be under the weather (person) [coll.]

kühn; mutig; tapfer; unerschrocken; wagemutig [geh.]; verwegen [geh.] {adj} (Person) [listen] bold; daring; audacious (of a person) [listen] [listen] [listen]

unmündiger Minderjähriger {m}; Unmündiger {m} [jur.] underage person; child between the age of 7 and 14 (Austria); juvenile under age 18 (Switzerland)

unseriös; undurchsichtig; dubios (Person/Sache); windig (Person) {adj} fly-by-night (of a person or thing)

untergebrachte Person {f}; Untergebrachter {m} [adm.] person committed to an institution

unverbesserlich; eingefleischt {adj} (Person) inveterate [formal] (of a person)

unvergleichlich sein {v} to be without comparison

zu wenig wertgeschätzt; nicht genug wertgeschätzt {adj} (Person) [soc.] underappreciated (of a person)

Dem einen ist's Speise, dem andern Gift. [Sprw.] One man's meat is another man's poison. [prov.]

Kirchheim unter Teck (Stadt in Deutschland) [geogr.] Kirchheim unter Teck (town in Germany)

Unterhaching (Stadt in Deutschland) [geogr.] Unterhaching (town in Germany)

jdn. ablenken {vt} (indem man die Person dazu bringt, etw. anderes zu tun oder zu sagen) to sidetrack sb.

jdn. unterdrücken {vt} to grind downsb.

Braunbrustbülbül {m} [ornith.] Anderson's bulbul

überkippt {adj} [geol.] overturned; overthrown; overtilted; inverse; reversed; recumbent; underthrust (more than 180°) [listen] [listen]

"Unsere kleine Stadt" (von Wilder / Werktitel) [lit.] 'Our Town' (by Wilder / work title)

Abwanderung {f} (an einen anderen Ort im eigenen Land) [soc.] out-migration (to a different place within your own country)

die Abwanderung von Arbeitskräften in die städtischen Ballungsgebiete the out-migration of labour to metropolitan areas

Achtzehnjähriger {m}; 18-jähriger {m}; Achtzehnjährige {f}; 18-jährige {f} (Person) eighteen-year old; 18-year old (of a person)

die Unter-Achtzehnjährigen; die Unter-18-jährigen (the) under-eighteen-year-olds; (the) under 18-year-olds; (the) under-eighteens

Änderungsgrund {m} reason for changes

Änderungsgründe {pl} reasons for changes

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners