DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
terrestrisch
Search for:
Mini search box
 

34 results for terrestrisch
Word division: ter·res·trisch
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Abschließend trägt die ish vor, dass Rundfunkveranstalter, die über die terrestrische Plattform sendeten, durch die direkte finanzielle Unterstützung zusätzlich begünstigt würden, obwohl sie angesichts der Must-Carry-Bestimmungen in § 16 Absatz 2 LMG NRW, nach denen Kabelbetreiber verpflichtet sind, aufgrund einer Zuweisung der LfM terrestrisch verbreitete Programme in ihrem eigenen Netz zu senden, bereits einen Vorteil gegenüber Kabelbetreibern genössen. [EU] Finally, they take the view that the direct financial assistance increases the advantage of broadcasters transmitting over the terrestrial platform which they already enjoy in light of the must carry rules set out in Article 16 paragraph (2) of the Media Law of North Rhine-Westphalia (Landesmediengesetz Nordrhein-Westfalen), which obliges cable network operators to transmit on their network those programmes which have received a terrestrial broadcasting licence from LfM.

Aus Gründen der Vereinfachung wird im Folgenden nur noch der Begriff "terrestrisch" verwendet. [EU] For the sake of simplicity, only the term 'terrestrial' will be used hereinafter.

Außerdem wurden die Zuschüsse in einer kritischen Phase gewährt, nämlich zu einem Zeitpunkt, an dem sich viele Zuschauer des terrestrischen Analogfernsehens mit dem Übergang zum digitalen Fernsehen befassen und sich entscheiden mussten, ob sie in ein Gerät zum Empfang von terrestrisch übertragenen oder von per Satellit übertragenen Sendungen investieren sollten. [EU] In addition, the subsidies came at a critical point in time, i.e. when many analogue terrestrial TV viewers must face the transition to digital TV and have the choice between investing in the equipment for receiving satellite or terrestrial transmissions.

Bioakkumulation, terrestrisch [EU] Bioaccumulation, terrestrial

Biokonzentration, terrestrisch [EU] Bioconcentration, terrestrial

Das derzeitige Angebot mit insgesamt 24 digital-terrestrisch ausgestrahlten Fernsehprogrammen ist mit dem Angebot des analogen Kabelnetzes vergleichbar, das in Nordrhein-Westfalen nach wie vor der vorherrschende Übertragungsweg ist, auch wenn das digitale Kabel zunehmend an Bedeutung gewinnt. [EU] More specifically, the current offer of a total of 24 digital terrestrial television channels appears comparable to the offer in analogue cable, which is the most common transmission platform in North Rhine-Westphalia, although digital cable is developing quickly.

Der Vivendi-Konzern ist bisher direkt als Anbieter von via Satellit und terrestrisch übertragenen Pay-TV-Programmen in Frankreich tätig. [EU] At present, before the transaction, the Vivendi group distributes pay TV in France direct by satellite and by terrestrial transmission.

Die Auswahlkriterien stellten auf Programm- und Anbietervielfalt ab und sahen eine vorrangige Berücksichtigung jener Rundfunkanbieter vor, die ihre Programme zuvor analog-terrestrisch verbreitet haben. [EU] The selection criteria referred to the plurality of programmes and the plurality of broadcasters, and foresaw a priority treatment of those broadcasters previously present on the analogue platform.

Die beanstandete Beihilfemaßnahme ist für die Decoder bestimmt, die den Empfang von terrestrisch übertragenen digitalen Inhalten gestatten, die zusammen mit interaktiven Diensten angeboten werden. [EU] The aid measure in question is for decoders that allow the reception of digital terrestrial transmissions where interactive services are provided.

Die Förderung ist sowohl in Bezug auf die Nachfrageseite (die privaten Rundfunkanbieter, die ihre Programme digital-terrestrisch verbreiten) als auch die Angebotsseite (d. h. den Betreiber des digitalen terrestrischen Netzes T-Systems) selektiv. [EU] It is selective both as regards the demand side, the commercial broadcasters operating on the DVB-T platforms, as well as the supply side, i.e. the operator of the digital terrestrial network, T-Systems.

Diese Lizenzen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Herstellung von Decodern, die mit einer sog. "offenen Schnittstelle" ausgestattet sind, mit der terrestrisch oder per Satellit übertragene digitale Signale unter Verwendung der NDS-Technologie entschlüsselt werden können. [EU] These licenses are essential for producing decoders with a so-called 'common interface', i.e. which can decrypt both terrestrial and satellite digital signals if NDS technology is used.

Die Sendergruppen verpflichten sich, ihre wichtigsten Fernsehprogramme ab dem 1. März 2003 fünf Jahre lang unabhängig von der tatsächlichen Reichweite digital terrestrisch zu verbreiten. [EU] The broadcasting groups undertook to broadcast their main television channels via DVB-T for five years as of 1 March 2003, irrespective of the actual coverage.

Die Übermittlung der Pay-TV-Angebote an die Endverbraucher kann auf verschiedenen Wegen erfolgen, wobei in Frankreich die folgenden Übertragungswege am gängigsten sind: Kabel, Satellit, DSL und (analog bzw. digital) terrestrisch. [EU] Pay-TV offerings can be delivered to final consumers by various means, the main ones in France being cable, satellite, DSL and terrestrial (analogue and digital).

einem RF-Ausgang (terrestrisch) [EU] a terrestrial RF output

einem RF-Eingang (terrestrisch) [EU] a terrestrial RF input

Es handelt sich dabei um Regelungen, die für alle Fernsehsender gelten, deren Programme terrestrisch verbreitet werden. [EU] These are regulatory measures that apply to all free-to-air terrestrial broadcasters.

Für Berlin-Brandenburg schlüsselt ASTRA/Infratest den Fernsehempfang der Haushalte wie folgt auf (Jahresende 2004): 2,8 % terrestrisch, 67,5 % Kabel und 29,7 % Satellit. [EU] For Berlin-Brandenburg, ASTRA/Infratest gives the following breakdown of household TV reception (end of 2004): 2,8 % terrestrial, 67,5 % cable and 29,7 % satellite.

Für Fernsehprogramme, die nicht analog terrestrisch übertragen werden, beträgt dieser Satz hingegen 2009 1,5 %, 2010 2 % und 2011 2,5 %. [EU] However, for the television services other than those broadcasted by terrestrial radio link in analogue mode, this rate is set at 1,5 % in 2009, 2 % in 2010 and 2,5 % in 2011.

Im Falle der Sender, die bis zum Umstieg nicht terrestrisch übertragen wurden, das sind Eurosport, Viva plus und DSF, schloss die Mabb eine dritte Art von Vertrag. [EU] As for the broadcasters that were not broadcast terrestrially before the switch-over, i.e. Eurosport, Viva Plus and DSF, Mabb concluded a third type of agreement [36].

Im Falle von privaten Senderfamilien, soweit diese mehr als ein Fernsehprogramm analog terrestrisch ausstrahlen, sieht die Satzung nicht die Zuweisung einzelner Programmplätze sondern ganzer Multiplexe vor. [EU] In the case of commercial broadcasting groups that transmit more than one analogue terrestrial channel, the statutes envisage the allocation not of individual programme channels but of entire multiplexes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners