A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
secret writing
secret-service
secretarial
secretarial pool
secretariat
secretariat-general
secretariats
secretariats-general
secretaries
Search for:
ä
ö
ü
ß
1786 results for
secretariat
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Zum
Zum
Aufgabenbereich
des
Generalsekretariats
gehört
die
Steuerung
der
Ressourcen
.
The
areas
of
responsibility
of
the
secretariat
-general
include
the
control
of
resources
.
Die
Daten
können
direkt
und
ohne
Zutun
des
Sekretariats
eingegeben
bzw
.
abgefragt
werden
.
The
data
may
be
directly
entered
or
obtained
without
assistance
from
the
Secretariat
.
Als
einzige
Stadt
,
die
von
einem
Oberbürgermeister
regiert
wird
,
der
der
Partei
Bündnis
90/Die
Grünen
angehört
,
profiliert
sich
Freiburg
im
Breisgau
als
Sitz
zahlreicher
Umwelteinrichtungen
(z.B.
das
Öko-Institut
und
das
Europasekretariat
des
Internationalen
Rats
für
Umweltinitiativen
). [G]
The
only
city
in
Germany
whose
lord
mayor
is
a
member
of
the
ecological
party
Alliance
90/The
Greens
,
Freiburg
has
established
a
reputation
as
Germany's
"greenest"
city
,
with
numerous
environmental
organisations
(such
as
the
Eco-Institute
and
the
European
Secretariat
of
the
International
Council
for
Local
Environmental
Initiatives
)
based
here
.
Rund
2.000
Projekte
weltweit
sind
beim
UN-Klimaschutz-Sekretariat
(
mit
Sitz
in
Bonn
)
bereits
erfasst
. [G]
About
2,000
projects
worldwide
are
already
registered
at
the
UN
Climate
Change
Secretariat
(located
in
Bonn
).
Sie
arbeiteten
in
Bereichen
wie
Logistik
,
Kommunikation
,
Jugendfestival
,
pastorale
Aufgabengebiete
,
Liturgie
und
Verkündigung
,
Sekretariat
oder
EDV
. [G]
They
worked
in
the
areas
of
logistics
,
communication
,
the
Youth
Festival
,
pastoral
tasks
,
liturgy
and
preaching
,
the
secretariat
or
electronic
data
processing
.
(1)
Artikel
15
Absatz
6
des
Beschlusses
2007/829/EG
sieht
vor
,
dass
die
Höhe
des
Tagegelds
und
der
monatlichen
Vergütung
für
zum
Generalsekretariat
des
Rates
abgeordnete
nationale
Sachverständige
und
Militärexperten
einmal
jährlich
nach
Maßgabe
der
Angleichung
des
Grundgehalts
,
das
Beamten
der
Union
in
Brüssel
und
Luxemburg
gezahlt
wird
,
ohne
Rückwirkung
angepasst
wird
. [EU]
Article
15
(6)
of
Decision
2007/829/EC
provides
that
the
daily
and
monthly
allowances
of
national
experts
and
military
staff
on
secondment
to
the
General
Secretariat
of
the
Council
are
to
be
adjusted
each
year
without
retroactive
effect
on
the
basis
of
the
adaptation
of
the
basic
salaries
of
Union
officials
in
Brussels
and
Luxembourg
.
(1)
Artikel
15
Absatz
7
des
Beschlusses
2003/479/EG
des
Rates
und
Artikel
15
Absatz
6
des
Beschlusses
2007/829/EG
des
Rates
[2]
sehen
vor
,
dass
die
Höhe
des
Tagegelds
und
der
monatlichen
Vergütung
für
zum
Generalsekretariat
des
Rates
abgeordnete
nationale
Sachverständige
und
Militärexperten
einmal
jährlich
nach
Maßgabe
der
Angleichung
des
Grundgehalts
,
das
Beamten
der
Union
in
Brüssel
und
Luxemburg
gezahlt
wird
,
ohne
Rückwirkung
angepasst
wird
. [EU]
Article
15
(7)
of
Council
Decision
2003/479/EC
[1]
and
Article
15
(6)
of
Council
Decision
2007/829/EC
[2]
provide
that
the
daily
and
monthly
allowances
of
national
experts
and
military
staff
on
secondment
to
the
General
Secretariat
of
the
Council
are
to
be
adjusted
each
year
without
retroactive
effect
on
the
basis
of
the
adaptation
of
the
basic
salaries
of
Union
officials
in
Brussels
and
Luxembourg
.
Abweichend
von
Artikel
29
stellt
der
EAD
hinsichtlich
Einstellungen
von
außerhalb
des
Organs
bis
zum
30
.
Juni
2013
ausschließlich
Beamte
des
Generalsekretariats
des
Rates
und
von
der
Kommission
sowie
Personal
aus
den
diplomatischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
ein
. [EU]
Until
30
June
2013
,
by
way
of
derogation
from
Article
29
,
for
recruitment
from
outside
the
institution
,
the
EEAS
shall
recruit
exclusively
officials
from
the
General
Secretariat
of
the
Council
and
from
the
Commission
as
well
as
staff
from
the
diplomatic
services
of
Member
States
.
Abweichend
von
Artikel
5a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
601/2004
teilen
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
CCAMLR-Übereinkommensgebiet
Krill
fischen
wollen
,
dem
CCAMLR-Sekretariat
und
der
Kommission
diese
Absicht
mindestens
vier
Monate
vor
der
Jahrestagung
der
CCAMLR-Kommission
unmittelbar
vor
der
Fangsaison
,
in
der
sie
die
Fischerei
ausüben
wollen
,
mit
,
wobei
sie
das
Format
gemäß
Anhang
XI
dieser
Verordnung
benutzen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
CCAMLR-Kommission
vor
der
Aufnahme
der
Fangtätigkeit
durch
die
Fischereifahrzeuge
eine
angemessene
Überprüfung
durchführen
kann
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5a
of
Regulation
(EC)
No
601/2004
,
Member
States
intending
to
fish
for
krill
in
the
CCAMLR
Convention
Area
,
as
defined
in
Article
2
of
that
Regulation
,
shall
notify
the
CCAMLR
Secretariat
and
the
Commission
,
of
their
intention
not
less
than
four
months
in
advance
of
the
annual
meeting
of
the
CCAMLR
Commission
,
immediately
prior
to
the
season
in
which
they
intend
to
fish
,
using
the
format
laid
down
in
Annex
XI
to
this
Regulation
in
order
to
ensure
an
appropriate
review
by
the
CCAMLR
Commission
before
the
vessels
commence
fishing
.
Abweichend
von
Artikel
5a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
601/2004
teilen
diese
Mitgliedstaaten
,
wenn
sie
im
CCAMLR-Übereinkommensgebiet
Krill
fischen
wollen
,
dem
CCAMLR-Sekretariat
und
der
Kommission
diese
Absicht
spätestens
am
1.
Juni
2009
unmittelbar
vor
der
Fangsaison
,
in
der
sie
die
Fischerei
ausüben
wollen
,
mit
,
wobei
sie
das
Format
gemäß
Anhang
XII
dieser
Verordnung
benutzen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
CCAMLR-Kommission
vor
der
Aufnahme
der
Fangtätigkeit
durch
die
Fischereifahrzeuge
eine
angemessene
Überprüfung
durchführen
kann
,
und
das
Formblatt
"Netzkonfiguration"
unter
Verwendung
des
Formats
gemäß
Anhang
XIII
übermitteln
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5a
of
Regulation
(EC)
No
601/2004
,
such
Member
States
,
if
intending
to
fish
for
krill
in
the
CCAMLR
Convention
Area
,
shall
notify
the
CCAMLR
Secretariat
and
the
Commission
,
of
their
intention
no
later
than
1
June
2009
,
immediately
prior
to
the
season
in
which
they
intend
to
fish
,
using
the
format
laid
down
in
Annex
XII
to
this
Regulation
in
order
to
ensure
an
appropriate
review
by
the
CCAMLR
Commission
before
the
vessels
commence
fishing
as
well
as
the
net
configuration
form
using
the
format
laid
down
in
Annex
XIII
.
Abweichend
von
Artikel
68
laufen
sämtliche
Arbeitsverträge
und
Abordnungsvereinbarungen
,
die
vom
CEBS
oder
dessen
Sekretariat
abgeschlossen
wurden
und
am
1.
Januar
2011
gültig
sind
,
bis
zum
Vertragsende
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
68
,
all
employment
contracts
and
secondment
agreements
concluded
by
CEBS
or
its
Secretariat
and
in
force
on
1
January
2011
shall
be
honoured
until
their
expiry
date
.
Abweichend
von
Artikel
68
laufen
sämtliche
Arbeitsverträge
und
Abordnungsvereinbarungen
,
die
vom
CESR
oder
dessen
Sekretariat
abgeschlossen
werden
und
am
1.
Januar
2011
gültig
sind
,
bis
zum
Vertragsende
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
68
,
all
employment
contracts
and
secondment
agreements
concluded
by
CESR
or
its
Secretariat
and
in
force
on
1
January
2011
shall
be
honoured
until
their
expiry
date
.
Abweichend
von
Artikel
68
laufen
sämtliche
Arbeitsverträge
und
Abordnungsvereinbarungen
,
die
von
CEIOPS
oder
dessen
Sekretariat
abgeschlossen
wurden
und
am
1.
Januar
2011
gültig
sind
,
bis
zum
Vertragsende
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
68
,
all
employment
contracts
and
secondment
agreements
concluded
by
CEIOPS
or
its
Secretariat
and
in
force
on
1
January
2011
shall
be
honoured
until
their
expiry
date
.
Alle
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
außervertraglichen
Haftung
für
Handlungen
oder
Unterlassungen
des
Generalsekretariats
des
Rates
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Verwaltungsaufgaben
nach
Maßgabe
dieses
Beschlusses
werden
nach
Artikel
288
Absatz
2
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
geregelt
. [EU]
All
questions
relating
to
any
non-contractual
liability
resulting
from
the
acts
or
omissions
of
the
General
Secretariat
of
the
Council
in
the
performance
of
its
administrative
tasks
pursuant
to
this
Decision
shall
be
governed
by
Article
288
,
second
paragraph
,
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
.
Alle
für
den
Handelsausschuss
oder
für
den
Vorsitzenden
des
Handelsausschusses
bestimmten
Schriftstücke
sind
dem
Sekretariat
des
Handelsausschusses
zu
übersenden
. [EU]
All
correspondence
addressed
to
the
Trade
Committee
or
to
the
Chairman
thereof
shall
be
forwarded
to
the
Secretariat
of
the
Trade
Committee
.
Alle
in
dieser
Geschäftsordnung
vorgesehenen
Mitteilungen
werden
vom
Sekretariat
des
Rates
den
Vertretern
der
AKP-Staaten
,
dem
Sekretariat
der
Gruppe
der
AKP-Staaten
,
den
Ständigen
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
,
dem
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
und
der
Kommission
übermittelt
. [EU]
All
communications
provided
for
in
these
Rules
of
Procedure
shall
be
forwarded
through
the
Secretariat
of
the
Council
to
the
representatives
of
the
ACP
States
,
the
Secretariat
of
the
ACP
Group
of
States
,
the
Permanent
Representatives
of
the
Member
States
,
the
General
Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union
and
the
Commission
.
Alle
in
dieser
Geschäftsordnung
vorgesehenen
Mitteilungen
werden
vom
Sekretariat
des
Rates
den
Vertretern
der
AKP-Staaten
,
dem
Sekretariat
der
Gruppe
der
AKP-Staaten
,
den
Ständigen
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
,
dem
Generalsekretariat
des
Rates
der
Europäischen
Union
und
der
Kommission
übermittelt
. [EU]
All
communications
provided
for
in
these
Rules
of
Procedure
shall
be
transmitted
through
the
Secretariat
of
the
Council
to
the
representatives
of
the
ACP
States
,
the
Secretariat
of
the
ACP
Group
of
States
,
the
Permanent
Representatives
of
the
Member
States
,
the
General
Secretariat
of
the
Council
of
the
European
Union
and
the
Commission
.
Alle
IPEEC-Beschäftigten
und
alle
bei
den
IPEEC-Mitgliedern
ausgeliehenen
Mitarbeiter
sind
nur
im
IPEEC-Sekretariat
tätig
. [EU]
All
IPEEC
staff
and
individuals
on
loan
from
the
IPEEC
Members
will
only
work
within
the
IPEEC
Secretariat
.
alle
Kennzeichnungsmarken
tragen
eine
einmalige
Seriennummer
und
eine
Adresse
,
damit
der
Ursprung
zurückverfolgt
werden
kann
,
wenn
markierte
Fische
wieder
gefangen
werden
;
ab
dem
1.
September
2007
werden
alle
in
der
Versuchsfischerei
verwendeten
Marken
vom
Sekretariat
zur
Verfügung
gestellt
[EU]
all
tags
shall
be
clearly
imprinted
with
a
unique
serial
number
and
a
return
address
so
that
the
origin
of
tags
can
be
retraced
in
the
case
of
recapture
of
the
tagged
individual
;
from
1
September
2007
all
tags
for
use
in
an
exploratory
fishery
shall
be
sourced
from
the
Secretariat
Alle
nicht
durch
abgeordnete
Mitarbeiter
zu
besetzenden
Stellen
der
Laufbahngruppe
A
werden
gegebenenfalls
vom
Generalsekretariat
des
Rates
ausgeschrieben
und
auch
den
Mitgliedstaaten
und
den
Organen
der
EU
mitgeteilt
,
damit
die
qualifiziertesten
Bewerber
eingestellt
werden
können
. [EU]
All
A-type
posts
which
are
not
covered
by
secondment
will
be
advertised
as
appropriate
by
the
General
Secretariat
of
the
Council
and
also
notified
to
Member
States
and
institutions
of
the
EU
in
order
to
recruit
the
best-qualified
applicants
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "secretariat":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners