A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for nicht korrigiert
Search single words:
nicht
·
korrigiert
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Bei
außerordentlicher
Varianzheterogenität
,
die
durch
Transformation
nicht
korrigiert
werden
kann
,
sollten
Analysen
durch
Methoden
wie
z. B.
Jonckheere-Trendtests
(
Stepdown
)
erwogen
werden
. [EU]
If
heterogeneity
of
variance
is
extreme
and
cannot
be
corrected
by
transformation
,
analysis
by
methods
such
as
step-down
Jonkheere
trend
tests
should
be
considered
.
Der
Reifendruck
darf
während
der
Prüfung
nicht
korrigiert
und
die
Prüflast
muss
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
must
not
be
corrected
throughout
the
test
and
the
test
load
must
be
kept
constant
.
Der
Wert
der
geprüften
Emissionen
für
das
Jahr
X
darf
nach
dem
30
.
April
des
Jahres
X+1
nicht
korrigiert
werden
,
es
sei
denn
,
die
zuständige
Behörde
teilt
dem
Zentralverwalter
den
für
die
Anlage
,
deren
geprüfte
Emissionen
korrigiert
werden
,
geltenden
neuen
Stand
der
Einhaltung
mit
. [EU]
The
verified
emissions
figure
for
year
X
cannot
be
corrected
after
30
April
of
year
X+1
unless
the
competent
authority
notifies
the
Central
Administrator
the
new
compliance
status
applicable
to
the
installation
whose
verified
emissions
figure
is
corrected
Der
Wert
der
Maschinen
wurde
nicht
korrigiert
. [EU]
No
correction
was
made
for
the
value
of
machinery
.
Dies
sollte
der
Fall
sein
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
,
auch
dann
,
wenn
es
sich
um
einen
Mitgliedstaat
mit
einem
Defizit
unterhalb
des
Referenzwerts
von
3 %
des
Bruttoinlandsprodukts
(
BIP
)
handelt
,
erheblich
von
dem
mittelfristigen
Haushaltsziel
oder
dem
angemessenen
Anpassungspfad
in
Richtung
auf
dieses
Ziel
abweicht
und
die
Abweichung
nicht
korrigiert
. [EU]
This
should
be
the
case
when
a
Member
State
,
including
a
Member
State
with
a
deficit
below
the
3 %
of
Gross
Domestic
Product
(GDP)
reference
value
,
deviates
significantly
from
the
medium-term
budgetary
objective
or
the
appropriate
adjustment
path
towards
that
objective
and
fails
to
correct
the
deviation
.
Konkrete
Daten
,
die
die
Kommission
(
Eurostat
)
nach
einer
vorläufigen
Mitteilung
Deutschlands
im
Februar
2006
vorlegte
,
zeigten
,
dass
das
übermäßige
Defizit
bis
zum
Jahr
2005
nicht
korrigiert
worden
war
. [EU]
Following
a
provisional
notification
by
Germany
in
February
2006
,
actual
data
provided
by
the
Commission
(Eurostat)
indicated
that
the
excessive
deficit
had
not
been
corrected
by
2005
.
Nach
Angaben
der
britischen
Behörden
wurden
die
Bewertungslisten
von
1995
und
2000
nicht
korrigiert
,
da
keine
Konkurrenten
im
Großraum
Kingston
upon
Hull
Netze
aufbauten
und
Kingston
bereits
nahezu
100
%
des
Gebiets
erfasst
und
daher
sein
Netz
nicht
ausgeweitet
hat
. [EU]
According
to
the
UK
authorities
,
no
adjustment
was
undertaken
for
the
1995
and
2000
rating
lists
on
the
basis
that
no
competitors
built
networks
in
the
Kingston
upon
Hull
conurbation
area
and
that
Kingston
already
had
a
network
coverage
of
almost
100
%
in
the
area
,
so
it
did
not
extend
its
network
.
Sodann
wird
das
gesamtstaatliche
Defizit
nach
derzeitigem
Kenntnisstand
unter
Berücksichtigung
der
von
der
Bundesregierung
bereits
verabschiedeten
haushaltspolitischen
Vorhaben
auch
2006
über
dem
im
Vertrag
festgelegten
Referenzwert
liegen
,
womit
bestätigt
wird
,
dass
das
übermäßige
Defizit
nicht
korrigiert
worden
ist
. [EU]
Additionally
,
on
the
basis
of
information
currently
available
,
taking
into
account
the
budgetary
plans
adopted
so
far
by
the
German
government
,
the
general
government
deficit
will
also
remain
above
the
Treaty
reference
value
in
2006
,
which
confirms
that
the
excessive
deficit
has
not
been
corrected
.
Spalte
7 (
Anwendung
des
FRF
(
ja/nein
)):
Angabe
,
ob
für
den
Stoff
die
Migrationsergebnisse
um
den
Fettaufnahme-Reduktionsfaktor
(
FRF
)
korrigiert
werden
dürfen
(
ja
)
oder
nicht
korrigiert
werden
dürfen
(
nein
). [EU]
Column
7 (FRF
applicable
(yes/no)):
an
indication
if
for
the
substance
the
migration
results
can
be
corrected
by
the
Fat
Consumption
Reduction
Factor
(FRF) (yes)
or
if
they
cannot
be
corrected
by
the
FRF
(no).
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
bei
jedem
der
drei
Prüfabschnitte
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
must
not
be
corrected
throughout
the
test
and
the
test
load
must
be
kept
constant
throughout
each
of
the
three
test
stages
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
bei
jedem
der
drei
Prüfabschnitte
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
shall
not
be
corrected
throughout
the
test
and
the
test
load
shall
be
kept
constant
throughout
each
of
the
three
test
stages
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
bei
jedem
der
drei
Prüfschritte
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
must
not
be
corrected
throughout
the
test
and
the
test
load
must
be
kept
constant
throughout
each
of
the
three
test
steps
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
must
not
be
corrected
and
the
test
load
must
be
kept
constant
throughout
the
test
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
konstant
gehalten
werden
. [EU]
Throughout
the
test
the
tyre
pressure
must
not
be
corrected
and
the
test
load
must
be
kept
constant
.
Wird
die
Entscheidung
innerhalb
eines
Monats
nach
Eingang
der
Beschwerdebegründung
nicht
korrigiert
,
so
entscheidet
die
Agentur
umgehend
,
ob
sie
gemäß
Artikel
44
Absatz
2
Satz
2
den
Vollzug
der
angefochtenen
Entscheidung
aussetzt
,
und
legt
die
Beschwerde
der
Beschwerdekammer
vor
. [EU]
If
the
decision
is
not
rectified
within
one
month
after
receipt
of
the
statement
of
grounds
for
the
appeal
,
the
Agency
shall
forthwith
decide
whether
or
not
to
suspend
the
application
of
the
decision
pursuant
to
the
second
sentence
of
Article
44
(2),
and
shall
remit
the
appeal
to
the
Board
of
Appeal
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nicht korrigiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners