A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drucklos
druckluftbetriebener Wasserheber
druckluftbetätigt
druckreif
druckseitig
drucktechnisch
drucktolerant
drucktragend
druckwasserdicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for drückt
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Was
hast
du
?;
Wo
drückt
es
dich
denn
?;
Wo
drückt
der
Schuh
?
[ugs.]
What's
bothering
you
?;
What's
troubling
you
?;
What's
fretting
you
?
Er
drückt
sich
sehr
vulgär
aus
.
He
uses
a
very
vulgar
language
.
Ich
weiß
,
wo
der
Schuh
drückt
.
I
know
where
the
shoe
pinches
.
Jeder
weiß
am
besten
,
wo
ihn
der
Schuh
drückt
.
[Sprw.]
Everyone
knows
best
where
the
shoe
pinches
him
.
[prov.]
Nur
wer
den
Schuh
trägt
,
weiß
wo
er
drückt
.
Only
the
wearer
knows
where
the
shoe
pinches
.
Wo
drückt
es
dich
denn
?
What's
on
your
mind
?
Aber
nicht
nur
der
Mode
drückt
Tillmans
seine
Bildideen
auf
.
AutoWerke
war
eine
Auftragsfotoserie
für
BMW
,
in
der
er
eine
abstrakte
Oberflächenästhetik
durch
irisierende
Wassertropfen
auf
farbintensiven
Lackierungen
festhielt
. [G]
But
Tillmans
does
not
confine
himself
to
fashion:
in
AutoWerke
, a
series
commissioned
by
BMW
,
he
captures
an
abstract
surface
aesthetic
in
iridescent
drops
of
water
on
painted
surfaces
saturated
with
intense
colour
.
Die
Bezeichnung
"Hinterhofmoschee"
drückt
die
Wahrnehmung
von
außen
aus
. [G]
The
expression
"backyard
mosque"
reflects
how
they
were
perceived
from
the
outside
.
"Nicht
alles
,
was
Jugendliche
tun
,
ist
politisch
;
aber
vieles
von
dem
,
was
sie
tun
,
drückt
Gemeinsinn
aus
und
kann
nur
dann
als
nichtpolitisch
gebrandmarkt
werden
,
wenn
man
die
Politik
dem
Staat
und
den
Parteien
reserviert"
,
resümiert
die
14
.
Shell-Studie
(
erschienen
im
Sommer
2002
). [G]
"Not
everything
that
young
people
do
is
political
,
but
much
of
what
they
do
expresses
community
spirit
and
can
only
be
branded
apolitical
if
politics
is
the
reserve
of
the
state
and
the
parties
,"
summarises
the
14th
Shell
Study
(published
in
the
summer
of
2002
).
Als
Folge
davon
wird
der
bei
weitem
größte
Teil
der
Primäraluminium-Produktion
auf
dem
chinesischen
Inlandsmarkt
verkauft
,
was
die
Inlandspreise
für
Primäraluminium
drückt
und
den
in
der
VR
China
ansässigen
Herstellern
von
Aluminiumfolie
einen
wichtigen
Kostenvorteil
verschafft
. [EU]
As
a
result
,
the
vast
majority
of
primary
aluminium
production
is
sold
in
the
Chinese
market
causing
a
depression
of
the
domestic
primary
aluminium
price
and
an
important
cost
advantage
for
producers
of
aluminium
foil
established
in
the
PRC
.
Als
Folge
davon
wird
der
weitaus
größte
Teil
der
Primäraluminium-Produktion
auf
dem
chinesischen
Inlandsmarkt
verkauft
,
was
den
Inlandspreis
für
Primäraluminium
drückt
und
den
in
der
VR
China
ansässigen
Herstellern
von
Aluminiumheizkörpern
einen
wichtigen
Kostenvorteil
verschafft
. [EU]
As
a
result
,
the
vast
majority
of
primary
aluminium
production
is
sold
on
the
Chinese
market
causing
a
price
depression
of
the
domestic
primary
aluminium
price
and
an
important
cost
advantage
for
producers
of
aluminium
radiators
in
the
PRC
.
AMI
drückt
alle
Produktionszahlen
in
Prozent
der
Endverwendungen
von
Polyethylen
für
die
Folienherstellung
in
Europa
aus
. [EU]
AMI
expresses
all
production
figures
as
percentages
representing
end
use
applications
of
consumption
of
polyethylene
for
film
extrusion
in
Europe
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
sich
der
Übergang
von
analogen
zu
digitalen
Übertragungen
in
der
ganzen
EU
vollzieht
,
drückt
ESOA
ihre
Unruhe
darüber
aus
,
dass
ähnliche
Eingriffe
wie
in
Schweden
auch
in
anderen
Ländern
vorkommen
könnten
. [EU]
Given
that
the
transition
from
analogue
to
digital
transmission
is
ongoing
throughout
the
European
Union
,
ESOA
is
concerned
that
interventions
similar
to
those
seen
in
Sweden
may
be
occurring
in
other
Member
States
as
well
.
Daher
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
das
Verhalten
einer
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalt
,
die
die
Preise
für
nicht
öffentlich-rechtliche
Tätigkeiten
unter
das
Niveau
drückt
,
das
ein
effizienter
kommerzieller
Anbieter
in
einer
ähnlichen
Situation
zur
Deckung
seiner
Kosten
für
die
isolierte
Erzeugung
der
entsprechenden
Tätigkeit
benötigen
würde
,
auf
eine
Überkompensierung
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
hindeutet
. [EU]
The
Commission
therefore
considers
that
whenever
a
public
service
broadcaster
undercuts
prices
in
its
non-public
service
activities
below
what
is
necessary
to
recover
the
stand-alone
costs
that
an
efficient
commercial
operator
in
a
similar
situation
would
normally
have
to
recover
,
this
indicates
that
overcompensation
of
the
public
service
obligations
has
occurred
.
Der
Emissionsfaktor
für
C2F6
(
Gewichtungsfaktor
FC2F6
)
drückt
die
emittierte
Menge
C2F6
[in t]
im
Verhältnis
zur
emittierten
Menge
CF4
[in t]
aus
. [EU]
The
emission
factor
of
C2F6
(weight
fraction
FC2F6
)
expresses
the
amount
[t]
of
C2F6
emitted
as
proportionate
to
the
amount
[t]
of
CF4
emitted
.
Der
Emissionsfaktor
für
C2F6
(
Gewichtungsfaktor
FC2F6
)
drückt
die
emittierte
Menge
C2F6
[in t]
im
Verhältnis
zur
emittierten
Menge
CF4
[in t]
aus
. [EU]
The
emission
factor
(weight
fraction
FC2F6
)
of
C2F6
expresses
the
amount
[t]
of
C2F6
emitted
as
proportionate
to
the
amount
[t]
of
CF4
emitted
.
Der
Emissionsfaktor
für
C2F6
(
Gewichtungsfaktor
FC2F6
)
drückt
die
emittierte
Menge
C2F6
(t)
im
Verhältnis
zur
emittierten
Menge
CF4
(t)
aus
. [EU]
The
emission
factor
of
C2F6
(weight
fraction
FC2F6
)
shall
express
the
amount
[t]
of
C2F6
emitted
proportionate
to
the
amount
[t]
of
CF4
emitted
.
Der
Emissionsfaktor
für
C2F6
(
Gewichtungsfaktor
FC2F6
)
drückt
die
emittierte
Menge
C2F6
(t)
im
Verhältnis
zur
emittierten
Menge
CF4
(t)
aus
. [EU]
The
emission
factor
(weight
fraction
FC2F6
)
of
C2F6
expresses
the
amount
[t]
of
C2F6
emitted
proportionate
to
the
amount
[t]
of
CF4
emitted
.
Der
Emissionsfaktor
für
CF4
(
Steigungskoeffizient
SCF4
)
drückt
die
emittierte
Menge
CF4
[in kg]
je
erzeugte
Tonne
Aluminium
je
Anodeneffekt-Minute/Zelltag
aus
. [EU]
The
emission
factor
for
CF4
(slope
emission
factor
SEFCF4
)
expresses
the
amount
[kg]
of
CF4
emitted
per
ton
of
aluminium
produced
per
anode
effect
minute/cell-day
.
Der
Emissionsfaktor
für
CF4
(
"Überspannungskoeffizient"
OVC
)
drückt
die
je
erzeugte
Tonne
Aluminium
emittierte
Menge
CF4
[in kg]
je
Millivolt
Überspannung
[mV]
aus
. [EU]
The
emission
factor
for
CF4
('overvoltage
coefficient'
OVC
)
expresses
the
amount
[kg]
of
CF4
emitted
per
t
aluminium
produced
per
millivolt
overvoltage
[mV].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "drückt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners